亨利五世 Henry V (1944)

导演: 劳伦斯·奥利弗
编剧: 阿兰·登特 / 达拉斯·鲍尔 / 劳伦斯·奥利弗 / 莎士比亚
主演: 莱斯利·班克斯 / 费利克斯·艾尔默 / 罗伯特·赫普曼 / 杰拉尔德·凯斯 / 格里菲斯·琼斯 / 莫兰·格雷厄姆 / 尼古拉斯·汉嫩 / 迈克尔·沃尔 / 劳伦斯·奥利弗 / 拉尔夫·杜鲁门 / 欧内斯特·塞西杰 / 罗伊·埃莫顿 / 罗伯特·牛顿
类型: 剧情 / 传记 / 历史 / 战争
制片国家/地区: 英国
语言: 英语 / 法语
上映日期: 1944-11-22(英国)
片长: 137分钟
又名: The Chronicle History of King Henry the Fift with His Battell Fought at Agincourt in France
IMDb链接: tt0036910
5星
20.4%
4星
40.1%
3星
33.9%
2星
3.8%
1星
1.7%

亨利五世的获奖情况 · · · · · · ( 全部 )

亨利五世的短评 · · · · · · ( 全部 131 条 )

热门 /  最新 / 

0 与影牵手 看过 2010-01-26

改编自莎士比亚的《亨利五世》的电影,有其独特的历史地位和故事性,电影的英文名是我见过的电影名字中最长的。

0 vivien 看过 2011-09-05

最權威的莎劇演員之一LaurenceOlivier對莎翁作品顯然有自己的理解。自編自導自演HenryV。雖然和之後的Hamlet還是有點差距但能有這麽好的臺詞好的演員也足夠了。一口地道的英音講法語還是蹩腳點。很舞臺化道具化。

0 Black Tulip 看过 2011-05-22

红对蓝,圣乔治十字对香根鸢尾,长弓手对重装骑士…亨利五世入侵法兰西。莎翁的原作,劳伦斯的改编加自导自演。PS:以戏剧开头和结尾的形式很有意思。

0 scofieldd 看过 2014-08-21

根本就是纯粹的舞台剧,和中国的京剧有异曲同工之妙,影片的念白应该是完全摘抄自书中的吧,看得有点头疼,毕竟是和现在的电影风格格格不入,不过劳伦斯·奥利弗也真是艺高人胆大

0 纸风筱龙 看过 2016-06-18

影片在战时拍摄并上映,实际有点爱国宣传的意思。通篇接近舞台剧的形式对于没这方面基础的观众来说很难看下去,不过英国演员的表演以及念对白的口音始终是充满表现力的。值得一提的是影片针对莎剧有局部调整,加入了很多娱乐性的内容和爱情要素,但相反的,严重削弱了戏剧冲突。

> 更多短评131条
为什么被折叠? 有一些短评被折叠了
评论被折叠,是因为发布这条评论的帐号行为异常。评论仍可以被展开阅读,对发布人的账号不造成其他影响。如果认为有问题,可以联系豆瓣电影。
你关注的人还没写过短评

亨利五世的话题 · · · · · · ( 全部 )

什么是话题
无论是一部作品、一个人,还是一件事,都往往可以衍生出许多不同的话题。将这些话题细分出来,分别进行讨论,会有更多收获。
我要写影评

亨利五世的影评 · · · · · · ( 全部 2 条 )

Hendrick Z 2007-06-01 21:21:39

英国主旋律

戏中戏的模式很是可爱。在讲述这场发生于1415年的战争之前,先完美地再现了1600年环球剧院的盛况。身着16、17世纪之交服饰的绅士们响亮的喝彩声仿佛明明白白告诉我等银幕前静默的观众,这里将要呈现的是怎样一个戏剧化的亨利五世,而“他”的身上又是怎样背负了那个生机勃勃而...  (展开)
酒池肉林 2017-02-10 07:38:47

维基词条

伊麗莎白劇院的舞台不使用舞台布景。莎士比亞意識到在伸展式舞台表現大型戰爭和場景切換的難度,因此使用了致辭者來向觀眾解釋故事,並鼓勵他們使用自己的想像。致辭者在開場時呼喚「光芒萬丈的繆斯女神」,亨利國王「具備着戰神的氣概」。並說「這麼一個「鬥雞場」容得下法蘭...  (展开)

> 更多影评2篇


讨论区   ·  ·  ·  ·  ·  ·

翻出来 来自Edith 1 回应 2010-11-25

> 去这部影片的讨论区(全部1条)

豆瓣成员常用的标签 · · · · · ·

谁在看这部电影 · · · · · ·


订阅亨利五世的评论:
feed: rss 2.0