老人,孩子,狮子
这篇影评可能有剧透
Welcome home! 在绚丽的夕阳里,纯真的少年与两位传奇老头组成了温馨的家。
作为沃尔特的伯父,哈勃和加斯有着难以计量的财富,却性情古怪,其亲戚都觊觎这笔未来的遗产,纷纷想尽办法妄图用亲情收买两位老人。沃尔特的母亲也不例外,将孩子送往乡下的伯父处。
开始的相处总是充斥着陌生与艰难,但通过那些令人瞠目结舌的非洲历险记,通过那头年老的母狮,感情的纽带慢慢地将三颗真诚的心灵紧密的联系在一起。母狮为了救沃尔特免于拳打脚踢,扑向贪婪的斯坦,却死于心力衰竭。
沃尔特放弃了与母亲及斯坦即将开始的新生活,提着行李箱回到了那熟悉的木屋旁…
N年后,沃尔特已是漫画家,他的伯父却在驾驶飞机时出现意外而丧命。在家门前,意外地碰到了酋长的儿子,原来少时听过的关于非洲的传奇经历,都来源于真实。
P.S:摘一段哈勃教导男孩成为男人的名言吧:Sometimes the things that may or may not be true are the things a man needs to believe in the most. That people are basically good; that honor, courage, and virtue mean everything; that power and money, money and power mean nothing; that good always triumphs over evil; and I want you to remember this, that love... true love never dies. You remember that, boy. You remember that. Doesn't matter if it's true or not. You see, a man should believe in those things, because those are the things worth believing in.
作为沃尔特的伯父,哈勃和加斯有着难以计量的财富,却性情古怪,其亲戚都觊觎这笔未来的遗产,纷纷想尽办法妄图用亲情收买两位老人。沃尔特的母亲也不例外,将孩子送往乡下的伯父处。
开始的相处总是充斥着陌生与艰难,但通过那些令人瞠目结舌的非洲历险记,通过那头年老的母狮,感情的纽带慢慢地将三颗真诚的心灵紧密的联系在一起。母狮为了救沃尔特免于拳打脚踢,扑向贪婪的斯坦,却死于心力衰竭。
沃尔特放弃了与母亲及斯坦即将开始的新生活,提着行李箱回到了那熟悉的木屋旁…
N年后,沃尔特已是漫画家,他的伯父却在驾驶飞机时出现意外而丧命。在家门前,意外地碰到了酋长的儿子,原来少时听过的关于非洲的传奇经历,都来源于真实。
P.S:摘一段哈勃教导男孩成为男人的名言吧:Sometimes the things that may or may not be true are the things a man needs to believe in the most. That people are basically good; that honor, courage, and virtue mean everything; that power and money, money and power mean nothing; that good always triumphs over evil; and I want you to remember this, that love... true love never dies. You remember that, boy. You remember that. Doesn't matter if it's true or not. You see, a man should believe in those things, because those are the things worth believing in.