《迈阿密的一夜》电影剧本
《迈阿密的一夜》电影剧本
文/〔美国〕肯普·鲍尔斯
译/曹宇光
字幕 根据真实事件改编
我们能听到人群的呼喊声,每隔几秒就会听到很响的撞击声,这种声音是戴着潮湿手套的拳头击打毫无防备的脑袋所发出的。每一声都引发几百人集体的叹息。
解说员甲(画外音):雨己经停了。四万名强悍的温布利观众己经兴奋难耐。可以肯定地说,这里的每一个人都是支持亨利·库珀的……
(淡入)
内景,温布利体育场拳击台,夜
字幕 1963年 伦敦温布利体育场
21岁的卡修斯·克莱浑身是汗,在28岁的亨利·库珀(外号“快锤”)周围蹦跳着。虽然库珀乱打一通,但是卡修斯可以随意击中库珀的脸。
解说员乙(画外音):而且库珀瞪大了眼睛,他左眼上面有可怕的伤口。他知道需要尽可能快速地结束这场比赛。克莱在嘲笑库珀!
库珀绝望地又朝着卡修斯挥击了几拳,最终本回合结束的钟声响了,观众们却集体鸦雀无声。
解说员乙(画外音):克莱高举着双手走到拳击台一角。观众一直在嘲笑他。天啊,库珀……
卡修斯趾高气扬地走到拳击台一角,42岁的安杰洛·邓迪和35岁的德鲁·布朗(邦迪尼)围在他两侧。邦迪尼挪去他的牙套,卡修斯立即闪现出能量十足的微笑。安杰洛可气坏了,他朝着卡修斯大喊大叫。
安杰洛:你把这当儿戏吗,孩子?
卡修斯:我怎么了?
安杰洛:你怎么都不对,这就是问题所在!我们需要有个作战计划。
卡修斯:作战计划?安杰洛,你看看他。
从卡修斯的角度,可以看见拳击台的对角,库珀坐在凳子上,咆哮着如同要犯心脏病一般。他的训练师努力止住从他前额和眼睑流出的血。
卡修斯:我都要把他脑袋打成烂番茄了!
邦迪尼:没错,他快了!打起来,小伙子,打起来!
不出所料,卡修斯和邦迪尼的眼睛都盯住对方,嘴都张得一般大,发出了狂妄的喊叫。
卡修斯/邦迪尼:啊——
安杰洛可是高兴不起来。
安杰洛:如果你不做好防守,那你起码得把他解决了吧?
卡修斯:我不想离他太近!要是我裤子上沾了他的血迹,我妈就没办法洗干净了。
安杰洛:没人会在乎拳击裤上有没有什么血迹!
卡修斯:可这是我的幸运拳击裤!
邦迪尼:你妈还替你洗衣服呢?
卡修斯:你给我闭嘴吧!
安杰洛:你们两个都给我闭嘴吧!
(切至)
赛场边的两位英国解说员正在讨论这种一边倒的形势。
解说员甲(叹气)(画外音):比赛进行了三个回合,看起来“快锤”亨利的局势不太妙。
解说员乙(画外音):确实,不太妙。
解说员甲(画外音):可是对于本地选手库珀对战美国新秀卡修斯·克莱的这场比赛,温布利的观众可是期待更好的表现啊。
解说员甲(画外音):他们一直说,来自美国路易斯维尔的这个大嘴巴耍嘴皮的本事要比拳击技巧强得多。
解说员乙(画外音):我恐怕今晚库珀对这样的预估无法苟同了……
解说员甲(画外音):就让我们期盼克莱尽早结束这家伙的痛苦吧。
解说员乙(画外音):我想,或许我们都低估了卡修斯·克莱。也许他真的如自己所说的那么棒。
新回合开始的铃声响起,裁判向卡修斯示意。卡修斯悠闲地从自己的角落走出来。
安杰洛:记住,打败他!
卡修斯(轻蔑地):我会在我准备好的时候一下就击败他!
安杰洛双手高举,显得很气愤。卡修斯几步走到拳击台中央,库珀早己在此等候。还没等库珀摆好双手的姿势,卡修斯就以迅速而轻盈的一拳击中他的脸。观众发出一阵叹息声。
卡修斯:你无处可逃了,是吧,亨利?
卡修斯的每一拳都让库珀的汗水混合着血水飞出去,库珀踉踉跄跄地靠到绳圈上,他挣扎着想恢复过来。克莱在他周围蹦跳,延续着他的惩罚之拳。
安杰洛(喊叫着):加油,卡修斯,加油!很好,就这样。移动,就这样。不要那样。手要举起来!(对邦迪尼说)他在干吗啊?
邦迪尼:我也不知道,好像随意地玩耍……
卡修斯朝观众席望了过去,都是愤怒的面孔。突然他看到了什么,就又多看了一眼。
卡修斯:那位就是伊丽莎白·泰勒吗?
安杰洛:保持双眼盯住赛场!要把手抬起来!
库珀出乎意料地从下面以一记左勾拳狠狠打过来,径直击中了卡修斯的下巴。卡修斯嘭的一下子坐在了地上,屁股先着地。
解说员(画外音):克莱太冒险了,他还没有意识到自己在干吗!
安杰洛喊叫着鼓励卡修斯站起来,可是卡修斯什么都听不见了。他两腿交叉,两手握在绳圈上,双眼睁大,显然已意识模糊。
从卡修斯的角度看过去,即使是拳击台上方的大灯都变得模糊了。裁判伸出手,缓慢地为他倒数着……
迈伦(画外音):我想让你想象,有一个工作了二十五年的人,每天早上9点来上班,你都可以拿他来对表……
(切至)
内景,科帕卡巴纳俱乐部,夜
喜剧演员迈伦·科恩正站在舞台上,给一大群白人观众表演,大部分都是中老年观众。所有人都笑得很开心,看得出他们很喜欢这个家伙。
迈伦:可是突然有一天,早9点准时上班了二十五年后,他不仅迟到了,而且穿得也不像他以往的风格。头上肿着大包,双眼黑眼圈,鼻子流着血,嘴唇也破了,衣衫褴褛。他的老板问他,“你这到底出了什么事”?他说,“哦,我从楼梯上跌下来,差点没了命”。老板说,“就这点事让你浪费了一个小时吗”?
在这个笑点上,所有人都哈哈大笑,而科恩仍站在那里,面无表情,欣赏着眼前的一切。在后台,32岁的山姆·库克看在眼里,嫉妒之情浮现在他脸上。他旁边站着他的弟弟L.C.库克。
山姆看着科恩,不远处他的公关经理杰斯·兰德正和朱尔斯·波德尔说着好话,山姆仔细听着。朱尔斯身材壮硕,很是唬人。整个后台都听得到科恩的笑话以及观众的笑声。
杰斯:朱尔斯,麻烦配合一下嘛。
朱尔斯:科帕卡巴纳是有规定的。乐队成员坐演奏台!克利夫的服装都不合规矩。你们连把椅子都没给他准备!要是你们那位算是个真正的歌手的话……
山姆:算是个真正的歌手,什么意思?
朱尔斯(嘲笑):那他就不需要吉他手来给他伴奏了。
杰斯:我们这位的首支单曲可是全美第一名。
朱尔斯:他在这儿可排不上号。(讥讽)我本不该定他。我们这次的演出是可以请到马克·威尔逊的。
L.C.突然显得很激动。
杰斯:那个人是谁?
L.C.:是《魔法之地》里的那个魔术师吗?我太喜欢那个节目了!
朱尔斯:看到了吧?连这个家伙都知道,你看他就像个白痴。
L.C.:你才傻呢,混蛋!
主持人罗尼(画外音):女士们先生们,让我们再次把掌声送给迈伦·科恩。迈伦·科恩!
可以听见观众们的喝彩声。
朱尔斯:这样,我是不是应该让迈伦再加演一个呢?毕竟大家买票都是来看他的……
杰斯转身看着山姆。
杰斯:山姆……
山姆的脸上满是怒气。
山姆:行吧,行吧,行。
杰斯(对朱尔斯说):行吧。
山姆:他们最好别把我的安排都搞砸了。
(切至)
舞台上,主持人罗尼面对观众,站在话筒前。
罗尼:接下来,我们请来了首次来到科帕卡巴纳的一位年轻人。你们都是从他的热门单曲——《你送我》——开始认识他的。女士们先生们,让我们以本俱乐部热情的方式欢迎山姆·库克!
乐队奏起庸俗的开场音乐,山姆快速走到舞台上,咧着大嘴傻笑着。他往台下看,注意到有六七对情侣突然从桌旁起身要退场。山姆一边靠近话筒,一边努力保持着脸上的微笑。
山姆:能来到科帕卡巴纳的感觉好极了!大家今晚感觉还好吗?
一阵稀稀拉拉的掌声,刚才对迈伦·科恩的那股热情好像一下子都随着那位喜剧演员离开了。
山姆:嗯,我想告诉各位,自从我开始唱歌,甚至在我发觉自己想做歌手之前,在科帕卡巴纳演出一直都是我的梦想。因此感谢你们今晚在此见证我的梦想成真。
又是一阵稀稀拉拉的掌声,热情只多了一点点,还有几个人开始咳嗽。
山姆:我原本想在今晚以你们可能都熟悉的歌曲开始。(转身对乐队说)请开始!
山姆向乐队示意,乐队开始演奏一段很差劲的前奏,引出歌曲《塔米》。
山姆(演唱):我听见棉白杨在上空低语,塔米,塔米,是我的爱人……
坐在前排的一位着装讲究的女人斜过身对她的丈夫耳语。
女人(耳语):黛比·雷诺兹唱的这首歌我才更加喜欢呢!
她丈夫点了点头表示同意。山姆还继续唱着。又有一些人试图偷偷离场。
山姆(演唱):猫头鹰向鸽子轻轻叫,塔米,塔米,是我的爱人……
山姆看向后台,眼睛望着L.C.和克利夫,两个人都摇着头表示不认可。此时,杰斯却违心地比画出“赞赏”的手势。
(切至)
内景,化妆间,当晚晚些时候
山姆坐在化妆镜前生着闷气。L.C.和克利夫则坐在后面的小沙发上,安静得出奇。
门开了,杰斯走进来。
杰斯:你今晚可真算是搞砸了啊,山姆。
突然,山姆从椅子上跳起来,一把拽住杰斯,两个人的鼻子都要碰上了。杰斯吃了一惊。
山姆:你个混蛋,你唱歌挣到过25万美元吗?
杰斯:山姆……我没有。
山姆:可是我有!所以在你没这个本事之前,把你的臭嘴给我闭上!
山姆把杰斯猛推出门外,用力把门摔上。他转身坐回椅子上,房间里再次静寂无声。直到L.C.开口了。
L.C.:不过,他也没说错。你今晚可真是出了大洋相。
山姆(笑了):是啊,我可真是。
L.C.(笑着对克利夫说):我劝过他别选那首歌。你说他那么多热门单曲,偏偏选了那一首……
(切至)
内景,1960年代,一辆行进中的凯迪拉克汽车,白天
一只布满伤痕的手握在方向盘上,无名指上戴着一枚大金戒指。开车的是27岁的吉姆·布朗,他驾驶着汽车沿一条沙石路行进,经过一片醒目的柳树和橡树林,显然这是在美国南方。他靠近一处偏僻的大房子时放慢了车速,在门廊前把车停住并下了车。
外景,佐治亚州圣西蒙斯岛,白天
字幕 佐治亚州圣西蒙斯岛
吉姆迈步上了门廊,拉开纱门敲了几下。他等待里面的回应,纱门自动关上。过了几秒,里面的门开了,来人是埃米莉·卡尔顿,一个20来岁的年轻白人女子,身穿太阳裙站在吉姆面前。她用怀疑的目光上下打量着吉姆。
埃米莉:你好,有什么事吗?
吉姆:你好,女士,我是来见卡尔顿先生的。
埃米莉认出他来,脸上突然布满兴奋的喜悦之情。
吉姆:麻烦你告诉他,吉姆·布朗……
埃米莉:吉姆·布朗!哦,天啊,国家橄榄球联盟的!
吉姆(微笑着):是的女士。
埃米莉:爷爷!国家橄榄球联盟的吉姆·布朗来了,他要见您!
埃米莉激动地握住吉姆的手。
埃米莉:天啊,我从来没……
吉姆偷笑了一下,他对这种情景再熟悉不过了。过了一会儿,卡尔顿先生迈步走到门廊,他六七十岁,面带微笑。
卡尔顿先生:看看是谁到我家的门廊了,詹姆斯·纳撒尼尔·布朗啊。
吉姆:你好,卡尔顿先生。
卡尔顿先生:你就别跟我假客气了。孩子,来握个手。
卡尔顿先生伸出手,吉姆很开心,也紧紧地和他握手。
卡尔顿先生:来吧,和我坐一会儿!
卡尔顿先生和吉姆走到门廊的一侧,他们在两把露台椅上坐了下来。
卡尔顿先生:要喝点什么吗?柠檬水?
吉姆:不用了,谢谢。
卡尔顿先生:随你的便吧,不过我得来点喝的。(对着屋里喊)给我们拿两杯柠檬水好吗,亲爱的?(对吉姆笑了笑)免得你临时改变主意……
吉姆笑了笑,点点头。
卡尔顿先生:你回到岛上多久了?
吉姆:我昨晚刚回来的。
卡尔顿先生:刚回来就来问候我,你真是太贴心了,吉姆。
吉姆:我姑妈说您急着要见我。我是个习惯早起的人,所以就想着赶紧过来。
卡尔顿先生:早起的鸟儿就是有食吃,不过你也明白,今年这一年可是吃了不少的食啊!
吉姆(微笑着):您这么说也对。
卡尔顿先生:一个赛季跑出了1860码的人可没必要这么谦虚啊。
吉姆:准确地说,是1863码。
卡尔顿先生笑了笑。
卡尔顿先生:就要这个态度!这个纪录恐怕要经受时间的考验了。
吉姆:您知道,我其实宁愿不要这个纪录也想在最后一局赢了包装工队啊。
卡尔顿先生:除了住在古斯湾的,所有人隔天就会忘记包装工队的胜利,但你的纪录却会被永远铭记。
吉姆:我觉得下次完全可以既创造纪录又把比赛赢下来。
卡尔顿先生:这就对了,孩子,这就对了。
停顿了一会,两个人都从门廊看出去。
卡尔顿先生:吉姆,我只想你明白,如果你需要我为你做什么,尽管来找我就行。
吉姆:先生,您这么说实在对我太好了。
卡尔顿先生:我们两家是老交情了,自从祖辈来岛上定居就开始互相照应了。我就是想面对面地跟你保证——只要我还在这儿,就丝毫不会改变。
吉姆:噢,我姑妈听到您如此深情的话一定非常开心,卡尔顿先生。岛上可没人像您这样支持我了。
卡尔顿先生:要我说他们就是窝里斗,让他们见鬼去吧!我个人认为,你不仅是这个社区的荣耀,还是整个佐治亚州的荣耀。我从来没有像现在这般可以骄傲地说,我住在圣西蒙斯岛。而且我还要特别强调,“这里是伟大的吉姆·布朗的家乡”。
吉姆笑得很开心,再次握住卡尔顿先生的手。就在这时,埃米莉从纱门后出现。她端着托盘,上面是两杯柠檬水。
埃米莉:二位的饮料来了,两杯柠檬水。
卡尔顿先生:谢谢,亲爱的。
吉姆:谢谢你。
埃米莉把托盘放下。两位男士每人拿起一个玻璃杯。
埃米莉:爷爷,真抱歉在会客时打扰您,不过您要是有空还得帮忙挪一下书桌。
卡尔顿先生:抱歉,我差点都忘了。
卡尔顿先生从椅子上站起来。吉姆也起身跟过来。他们朝前门走去,埃米莉闪身进屋。
吉姆:在搬家具吗?您就该让我帮把手啊。
卡尔顿先生:你想得可真周到啊,吉姆。
卡尔顿先生迈步进屋。吉姆微笑着,也想跟进去,却被卡尔顿先生拦住了。
卡尔顿先生:可你要知道,我们是不允许老黑进屋的,所以就算了吧。
吉姆震惊得无话可说,他的嘴张得很大。卡尔顿先生对刚才说的话并没在意,只是最后转过来朝吉姆笑了笑。
卡尔顿先生:见到你真是太棒了,孩子,一定要再接再厉,我们都为你骄傲啊。
卡尔顿先生说完就走开了,可是吉姆仍站在门口,一言不发。
广播里的声音(画外音):当州政府和市政府官员、白人自由派和头脑清醒的黑人袖手旁观之时……
(切至)
内景,电视台演播室,白天
电视新闻主播迈克·华莱士站在空荡荡的新闻演播室里进行播报。
内景,纽约市昆斯区的一栋房子,傍晚
在简陋的客厅里,29岁的贝蒂·沙巴兹坐在沙发上看着电视上的播报。
前门吱呀一声开了,贝蒂从沙发上站起来。进来的是马尔科姆·艾克斯,38岁,他看起来精疲力尽。
贝蒂:我还以为几小时前你就能回来呢。
马尔科姆:我知道,我知道,我己经尽力早回来了。
贝蒂:谢天谢地你没事。
马尔科姆:姑娘们都去哪儿了?
贝蒂:我哄她们上床睡觉了。
马尔科姆(失望):我答应过按时回来哄她们睡觉的。(停顿)真对不住她们。
贝蒂:你明天晚上再哄她们也不晚啊。
马尔科姆:对啊,还有明晚呢。
贝蒂迟疑了一下。她把手贴在马尔科姆的脸上。
贝蒂:你和他谈过了吗?
马尔科姆:谈过了。
贝蒂:结果呢?
马尔科姆:路易斯说,如果我离开伊斯兰民族组织去意己决,我接下来就得自己干。
贝蒂:让他去死吧!
马尔科姆:贝蒂,别这样,别把姑娘们吵醒了。
贝蒂:要不是你,他连这个伊斯兰民族组织都进不来,更别说管理波士顿分会了。
马尔科姆:他还是很感谢我曾给予他的教导。
贝蒂:你没告诉他真相吗?这样还不能让他动摇吗?
马尔科姆:或许路易斯只是不愿意接受这个真相,或许谁都不愿意接受呢。
贝蒂突然感到很惊恐。
贝蒂:那我们现在要怎么办?这栋房子归伊斯兰民族组织所有,还有车,以及我们的这一切。要是他们知道了你的计划……
马尔科姆:我希望我和路易斯的友谊会让这位兄弟不去和别人乱说。
贝蒂:你可不能指望这些。
马尔科姆:我没得选。在我做出别的安排前我别无选择。
贝蒂:就不能做点别的吗?你……如果我们一意孤行就会被彻底孤立。
马尔科姆:眼下的确如此。不过,我手里还有一张潜在的王牌。
贝蒂:什么王牌?
马尔科姆什么都没说,只是朝着贝蒂微笑。
(切至)
影片片名 迈阿密的一夜
内景,游泳池,白天
卡修斯仅穿着白色拳击短裤,在水下以拳击姿势站立,一动不动。突然,一个拿着照相机的潜水者跳进游泳池,迅速沉到池底。
字幕 佛罗里达州迈阿密 1964年2月25日
水里的泡沫逐渐消散,摄影师开始拍照。卡修斯在水下的出拳像是慢动作,显得十分优雅。
(切至)
外景,游泳池边
游泳池边,邦迪尼、安杰洛和费迪·帕切科盯着游泳池底。
邦迪尼:他连游泳都不会!这孩子会瞎扑腾一通后淹死的。
卡修斯和摄影师从游泳池里露出头来,卡修斯哈哈大笑。
邦迪尼:你还是赶紧上岸吧,要不你会搞死自己的!
安杰洛:他说得对,孩子。你得把心思都放在这场比赛上。
卡修斯:我的心思就在这场比赛上,安杰洛。
卡修斯用手撑着跳出游泳池,用毛巾擦干身体。
安杰洛:你有没有照我要求的去看利斯顿的训练?
卡修斯:没必要。看桑尼·利斯顿训练就像看马戏。他看起来就像一只骑着辆迷你自行车的又丑又笨的熊,差别也就是少了顶脑瓜儿上的小帽子。他就是个畜生,根本不是拳击手。
安杰洛:你如果注意力不集中,他就是能把你撕碎的畜生。要是你再犯和库珀交手时同样的错误,你就没那么走运逃脱了。
卡修斯:可我不还是赢了库珀,不是吗?
费迪:都是铃声救了你!要不是他们看你流血暂停了比赛,他本可以干掉你。
卡修斯:要不是、本该、本可以,可都没有发生啊。赢了就是赢了,费迪。
卡修斯匆匆套上浴袍,穿上人字拖鞋。
卡修斯:我一会儿就回来。
安杰洛:你到底又要去哪儿啊?
卡修斯:去找马尔科姆。
安杰洛:噢,我的天!
卡修斯:你有什么不同意见吗,安杰洛?
安杰洛:需要我提醒你,路易斯维尔集团对他在这儿有多生气吗?
卡修斯:他们有什么可生气的?我为这场比赛可是一直在努力训练!
安杰洛:哎呀,他们可是支付所有训练费用的老大,给我们所有人支付薪水。我只想让你知道,他们一直在为难我。
卡修斯:马尔科姆到底关他们什么事?
安杰洛:难道你不明白,有人骂一群白人商人是天生的恶魔,这群商人怎么能不痛恨那个家伙呢?
邦迪尼:就是这样啊……
卡修斯(暗自发笑):他用的词是“魔鬼”。
安杰洛并没有笑。
卡修斯:马尔科姆可对你一直很好,安杰洛。
安杰洛:我知道,可投资人只晓得他们从电视里看到的那些,而且实在是糟糕。
卡修斯:他们只为我的训练买单。他们没必要替我选择和谁做朋友……
安杰洛:他们希望自己的钱是花在你的训练上,而不是给某个煽动仇恨的人买机票。
卡修斯沉默了一会儿,努力压住怒火,他在思考如何回应安杰洛的话。
卡修斯:投资人给我钱的时候是怎么说的?
安杰洛(叹气):说钱归你来……
卡修斯打断安杰洛的话。
卡修斯:钱归我来怎么高兴怎么花,安杰洛!如果把我的朋友请来,给予我赢下这场比赛的精神支持,我也高兴如此,那钱就应该这么花。他们是想要回他们的钱吗?比赛之后,我连本带利地都还给他们!
安杰洛没说话,因为他不确定该怎么说。
卡修斯:现在,如果你们都不介意的话,我一个小时后再回来。
卡修斯离开了。
邦迪尼:他不会有事的,你得对他有信心,哪怕就一点点……
(切至)
内景,枫丹白露酒店房间,白天
山姆坐在床上拨弄着吉他。洗手间的门开着,可以看到芭芭拉·库克正在里面化妆。
山姆(轻柔地唱歌):别再那么强硬,也别再让我痛心,只要……
山姆/芭芭拉(一起唱):把我慢慢放下……
芭芭拉:这歌听起来真不错!
山姆:这歌就是好听,没错儿吧?
山姆(唱歌):如果你找到新欢,我也无力来挽留,只求你也……(停顿)放轻松,我的宝贝儿……让我不再消沉……
山姆停止唱歌。
山姆:啊,要命!
芭芭拉:怎么了?听着很好听啊!
山姆:我唱还行。可要是换成L.C.,这就不太像他的风格啊。
芭芭拉:你这话说得对,他更像是……
芭芭拉模仿L.C.唱歌。
山姆哈哈大笑。
芭芭拉:你弟弟还真是够粗野的。
山姆(笑着):你还好意思说啊!
芭芭拉:我可是很有教养的!
山姆:我真搞不懂自己,为什么要为你这个乡下丫头费那么大劲儿订个这么漂亮的酒店房间。
芭芭拉(咯咯笑着):我可没有非要住在枫丹白露!要是和卡修斯在约翰爵士酒店,或者和马尔科姆以及其他黑人住在汉普顿之家,我也能过得很开心。
山姆突然愣在那里。一阵尴尬的沉默。芭芭拉注意到了这点。
芭芭拉:不过我真的好喜欢这里,感觉真好。
山姆什么都没说。
芭芭拉:而且,我很高兴做了决定来到这里,山姆,和你在一起。你己经好久没有唱给我听了。
山姆低头看着手中的吉他,继续轻轻地拨弦,很怕和芭芭拉的目光对视。
山姆:是啊,我知道……
芭芭拉正要说什么,这时电话铃响了。山姆很快接听电话。
山姆:哪位?
(切至)
内景,马尔科姆的房间,白天
马尔科姆微笑着对着听筒说话。
马尔科姆:山姆兄弟。
镜头在山姆和马尔科姆之间切换。
山姆:马尔科姆!
山姆指着电话,意思是“这个电话我必须得接”。芭芭拉显然很失望,又回到洗手间。
马尔科姆正坐在汉普顿之家汽车旅馆的房间里。
马尔科姆:卡修斯兄弟和你在一起吗?
山姆:没有。他或许正在为比赛做着最后的准备吧,怎么了?
马尔科姆:哦,我还以为去会议中心前他会顺道过来,这样我们还能说上几句话。
山姆:你问过吉姆了吗?
马尔科姆:问过了。吉姆也说没看见他。
山姆:哦,如果卡修斯打电话过来,我就告诉他你在找他。
马尔科姆:那就太感谢你了,山姆兄弟。
山姆:那一会儿会议中心见。
马尔科姆:好啊,我可一定不能错过。
马尔科姆和山姆都挂了电话。马尔科姆叹了口气,望向窗外。
(切至)
外景,汉普顿之家汽车旅馆
卡修斯漫步走过停车场,一块迎宾的大牌子上面写着“汉普顿之家旅馆”。
内景,马尔科姆的旅馆房间
有人在敲门。
马尔科姆:进来。
门开了,卡里姆站在门口。
马尔科姆:有事吗,卡里姆兄弟?
卡里姆:有人来找您,马尔科姆兄弟。
卡修斯大摇大摆地走进房间,马尔科姆笑了。
马尔科姆:卡修斯兄弟。
马尔科姆和卡修斯拥抱在一起。卡里姆把房门关好,让他们单独面谈。
马尔科姆:我还以为你不会来了。
卡修斯:兄弟,不在你这儿上好了保险,我是不会上拳击台的。
马尔科姆走到墙角,拿出两块祷告用的毯子,把它们铺平到地板上。两个人一起跪在毯子上,同时低下头。他们开始轻声祷告。
祷告时,马尔科姆睁开一只眼,发现卡修斯的手势不正确。他好心地伸出手,纠正了卡修斯的手势。
卡修斯:谢谢。
马尔科姆点了点头,他们继续祷告。
外景,旅馆阳台,游泳池旁
与此同时,卡里姆和贾马尔站在房间外,也在祷告。
内景,马尔科姆的旅馆房间
房间内,马尔科姆和卡修斯站起来,他们的祷告己完毕。马尔科姆微笑着拍了拍卡修斯的后背,然后把毯子卷起来。
马尔科姆:你今晚都准备好了吗?
卡修斯:我训练了三年,就是为了这一战。完全准备好了。
马尔科姆:我看啊,还是在比赛结束后再说这种话吧。
卡修斯:我干吗非得那样?
马尔科姆:或许可以让你更专注吧,卡修斯,或许这是你最后一次,只需打败拳击台上的对手,而非整个赛场吧。
卡修斯仔细思索了一下这句话。
卡修斯:你看摔跤吗?
马尔科姆:摔跤?我不能说每天都看吧。
卡修斯:我想你也不怎么看。嗯,我最喜欢的摔跤手是华丽乔治哥。
马尔科姆:那一定是长得不错,我猜对了吗?
卡修斯:按照欧洲的审美,肯定是啦。满头金发,精心梳理得很酷。
马尔科姆(嘲讽):观众们一定很喜欢他。
卡修斯:不,他就像只孔雀,趾高气扬又颐指气使。观众会冲他尖叫,他们越尖叫,他越来劲儿。
马尔科姆:这么说他是个混蛋?
卡修斯:嗯,差不多吧,摔跤这事挺复杂的。
马尔科姆:那你为何要以一个大家都讨厌的家伙为榜样呢?
卡修斯:因为场子里的所有人都是花一百美元来看乔治哥输的。我这么一想,不管结果是胜是负,乔治哥己经赢了。
马尔科姆(笑着):嗯,或许你们这样的家伙可能就是喜欢到处当枪靶子吧。
卡修斯:我这叫名师出高徒啊。我给你弄了张第二排的票,就挨着山姆。
马尔科姆:那吉姆呢?
卡修斯:他在拳击台边做评论。不过别担心,我已经通知到他们每个人,拳赛之后,我们都回到这儿开冠军庆功派对。
马尔科姆:那你还告诉他们别的什么了吗?
卡修斯:还没来得及。我是说,我打算……
马尔科姆:没事,不要紧,我的兄弟。这条路我们每个人也都走得不一样。
卡修斯:谢谢你,马尔科姆。
马尔科姆笑了。
卡修斯:我得回去和我的团队会合了。拳赛是10点开始,千万别晚了。
马尔科姆:不会的。愿你平安!
(切至)
内景,迈阿密会议中心,拳击台,拳击比赛当晚
桑尼·利斯顿的脸部特写镜头,他满脸是汗,眼睛肿胀。戴着拳击手套的拳头进入画面,径直击中了他的鼻子。
他把头一扭。看得出这一拳是卡修斯打出的。
卡修斯:过来啊,小子,会让你痛得叫唤……
卡修斯连珠炮似的重拳一顿出击,拳拳相连,每一拳都发出砰砰之声。利斯顿胆怯了,想要逃离,可头上又受到重击。卡修斯步步紧逼,利斯顿根本无法打出自己的拳法。
卡修斯:该死,利斯顿,你还能更糟糕点吗?
卡修斯不断发动快攻,逼得利斯顿不断后退。
卡修斯:你就接我这招吧!
利斯顿跌跌撞撞地躲闪着。他看向人群,用眼光寻求帮助。人群中,他的妻子杰拉尔丁朝他喊着。
杰拉尔丁:加油啊,宝贝儿!给他一记利斯顿拳!
可是桑尼听不见她说什么,他有点茫然。裁判试图控制住拳击台上的混乱局面。卡修斯的眼神从利斯顿身上移开,开始扫视拳击场内拥挤不堪的人群。
吉姆坐在拳击台外侧的一群解说员中,脸上带着得意的笑。
山姆的嘴张得很大,芭芭拉坐在他旁边,也在喝彩。
马尔科姆坐在山姆的后排,他把相机举到自己面前,拍下这精彩的瞬间。周围的人都站起来的时候,马尔科姆却放下相机坐下来,看上去对自己拍的照片很满意。
卡修斯靠近蹒跚的利斯顿。利斯顿的表情像一只受伤的野兽。即便戴着护牙套,卡修斯也咧着嘴大笑。
铃声响了,卡修斯朝利斯顿眨了下眼,就自信地走回自己的角落。安杰洛、邦迪尼和费迪正等在那里。卡修斯安静地坐在椅子上。
安杰洛:他己经被你掌控住了!赶紧把他解决掉,把冠军腰带捧回家!
邦迪尼:压制住他。
在拳击台的另一边,利斯顿看起来完全绝望了。
邦迪尼:他看起来情况不妙。你吃定他了。
卡修斯:我和你说过,他长得真难看。你真该仔细看看他,太丑了……
铃声响了,卡修斯站起来。
安杰洛:加油,赢了我们就回家……
安杰洛、邦迪尼和费迪退出拳击台,卡修斯在台上激动地跳跃着,准备再次教训利斯顿。可是利斯顿还没从椅子上站起来。
卡修斯(嘟囔着):来吧,退赛吧,桑尼,你己经准备好退赛了,那就抓紧,退赛吧。你只能如此,小子。就这样吧,桑尼……
桑尼吐出他的护牙套,摇着头。卡修斯知道他是什么意思。
卡修斯:就这样吧,赶紧退赛,现在就退!赶紧,现在退赛吧!
卡修斯高举双臂,做出胜利的姿势,他的教练和随员冲进拳击台来拥抱他。沮丧的利斯顿坐在角落里,垂头丧气。
卡修斯:我成了世界之王!我成了世界之王!我长得好看!我就是很棒!哈哈哈哈!
卡修斯围着拳击台奔跑,指着媒体区的那些人不住嘲笑。然后他把注意力转移到媒体区里的吉姆。
卡修斯:你看到了吗,吉姆?哈哈哈哈!
从卡修斯的角度可以看见吉姆已经骄傲地站起来,为他的朋友鼓掌,他一贯紧绷的脸上露出了难得的笑容。而周围的白人解说员们依然坐着,脸上带着惊讶和沮丧的神情。
吉姆用力挤进人群,朝着卡修斯走过来。
卡修斯:那位是山姆·库克,是世界上最伟大的摇滚歌手。他叫山姆·库克,他也很好看,我们两个都好看!
山姆挤出人群,过来拥抱卡修斯。
山姆:你干得真漂亮,干得漂亮极了!
山姆侧过身对卡修斯耳语。
山姆:一会儿汉普顿之家见!
马尔科姆依然站在拳击台外,笑得很开心,满意地点着头。他又给被人群包围的卡修斯拍了几张照片。卡修斯朝下面看,看见了他,马尔科姆把手放在心脏的位置。卡修斯又一次用戴着拳套的手做出同样的手势。
卡修斯:马尔科姆,我证明给他们看了,我证明了!(对记者们说)收回你们的话!收回你们的话!我记得的,你们可是选择了他!
(切至)
外景,汉普顿之家汽车旅馆的停车场,当晚晚些时候
山姆驾车飞速驶进停车场,以刺耳的一声把车刹住。山姆跳下车,手里拿着装吉他的箱子。卡里姆在停车场里迎接他。山姆从车上下来时,卡里姆不禁皱眉,有点不高兴。
山姆:这就是举行派对的地方吗?
卡里姆:库克先生,我是卡里姆。马尔科姆指示我们,如果您提前来了,就让您进去。
山姆:我是第一个到的吗?
卡里姆:完全正确。
山姆:还有我的飞车。(稍顿)那么?
卡里姆:这边请。
外景,汉普顿之家汽车旅馆,游泳池旁,稍后
山姆和卡里姆经过酒店的游泳池,上了台阶,在前门遇到守在门口的另一位保镖贾马尔,他的穿着和卡里姆相同。比卡里姆年轻许多的贾马尔咧着嘴笑,看上去有点追星的意思。
内景,马尔科姆的旅馆房间
卡里姆给山姆开了门,屋里空荡荡的。山姆环视了下周围的环境,真是没什么特别。他脸上的微笑消失了,在房间里来回逛,也审视着马尔科姆的物品。就在这时,他听到飞机在头顶经过时的噪音,便抬起头看了看。声音很响,使得整个房间都发颤,灯光闪烁。
山姆(嘟囔着):这里简直没法待。
突然,山姆的吉他箱重重地掉在地上。他捡起箱子,有点担心吉他是不是摔坏了。可这时,创作灵感有了。他迅速从口袋里拿出本子和铅笔,开始记录新的创作。
山姆(轻声唱歌):如果你找到新欢,我也无力来挽留,只求你也……同样地对待我。(停顿)如同飞行员开着大飞机……是的……放轻松,我的宝贝儿……别再那么强硬,也别再让我痛心,只要放轻松……
山姆笑了笑,继续唱下去。房间外面的卡里姆正在读书,贾马尔则侧耳倾听房间里的歌声。过了一会儿……
贾马尔:你得承认,他真的很会唱。
卡里姆:那是因为你喜欢。
贾马尔:也对,也对。
(切至)
外景,汉普顿之家汽车旅馆的停车场
一辆林肯大轿车停进汉普顿之家汽车旅馆的停车场,引擎关闭,大灯熄灭。卡里姆走过来,靠近这辆轿车。车的四门同时打开,下来四个人。
从副驾驶座下来的是得意洋洋的马尔科姆。
从后排右侧下来的是带着微笑的吉姆。
从后排左侧下来的是春风得意的卡修斯。
从驾驶座下来的是杰罗姆,也是一个保標。
马尔科姆和卡里姆像兄弟般拥抱了一下,然后卡里姆带着这些闲谈着的人上了楼梯。卡修斯和吉姆特别高兴、聒噪。
外景,汉普顿之家汽车旅馆
他们走进旅馆,上台阶直奔马尔科姆的房间。
卡里姆:您的……一位朋友已经到了。
马尔科姆:我已经料到了,他的车实在太好认了。
卡里姆:没错。按照您的指示,我己经带他到您房间了。
马尔科姆:非常感谢。
这群人走到马尔科姆房间的门口。追星族贾马尔马上打开房门。
卡里姆:您还需要点别的什么吗?
马尔科姆:不用了,我们这里什么都不缺。
马尔科姆、卡修斯和吉姆走进房间。杰罗姆退出去。
内景,汉普顿之家汽车旅馆,马尔科姆的房间
山姆:你们怎么这么久才到?
吉姆:我们可没从会议中心闯红灯一路开到上城这里。
卡修斯:我就告诉你们跟我走嘛!
山姆:我还能把车就停在体育场的停车场不成?拉倒吧你。再说了,我还得中途把芭芭拉放到酒店呢。
吉姆:你还伤心了,山姆?自己一个人孤零零地坐在这儿?
山姆:我可不需要你们这帮家伙来逗我开心。
就在此时,卡修斯想到了个新主意。
卡修斯:你们能相信,他们都想过让威利·帕斯特拉诺来出战了吗?
吉姆开玩笑地拍了拍山姆的胳膊。
吉姆:他们都说,他和你打拳一个德行……
卡修斯:和我一样?你疯了吗?
山姆(耍坏地附和着):威利·帕斯特拉诺?就是那个号称舞蹈大师的,是他吗?
卡修斯:你可算了吧。他要是舞蹈大师,那我一定就是舞蹈创始人。你问问桑尼!
吉姆(笑着):你说得也太对了……
卡修斯:我可是个二百一十五磅重的大麻烦,哥们儿。不过他们不知道……称重时那半榜根本不是我的重量。
吉姆:这是怎么回事,卡修斯?
突然,卡修斯跳上了马尔科姆的床,手指着天。马尔科姆没有说什么,但他的表情似乎在说,“得了,老兄,别踩我的床啊”!
卡修斯:那半磅就是神赐予我的神奇技能!
吉姆:你个臭小子……
卡修斯:他们把乔·路易斯放在拳击台的一侧,另一侧是洛奇·马西亚诺。第六回合打到中途,我用余光一看,他们面面相觑,好像在质问自己,“为什么我们年轻的时候做不到他这样呢”?
三个人都哈哈大笑。马尔科姆也忍不住笑出声来。
卡修斯:他们是怎么说来着?不去选择正义的道路所要受的惩罚,就是无论选了什么路,都会孤立无援地走到死。
马尔科姆点头表示赞同,脸上己是笑容满面。
马尔科姆:没错,没错!
山姆则翻了翻白眼。
山姆:随你怎么说。
卡修斯:卡修斯·马塞勒斯·克莱是新的世界重量级拳王,兄弟们!
卡修斯双臂上举,做出胜利的姿态,并开始转圈。山姆和吉姆走过来,一起给了他一个大拥抱。
卡修斯:而且我还毫发未伤……
卡修斯的视点。他看到镜子中自己的样子突然停住了,好像被所看到的吓了一跳。
卡修斯:哦,我的天啊!
山姆/吉姆:怎么了?出什么事了,卡修斯?
卡修斯转过身面对他们,沉默了一会儿。
他的表情突然显得很正经。他一本正经、好像很认真地开口说道——
卡修斯:我……怎么会……这么好看?
山姆、吉姆,甚至连马尔科姆都忍不住发出“嘘”声。
卡修斯:而且我才22岁啊!就这么伟大真是没道理啊。
山姆:他又来劲了……
卡修斯:想想,亚历山大大帝征服世界时30岁,而我征服世界拳击界才22岁,而且还毫发未损,你们好好想想。
山姆:你行了吧!庆祝的派对到底在哪儿?什么时候开始啊?
卡修斯:这个问题问得好。马尔科姆,我们的日程怎么说?
马尔科姆:哦,我想这是宝贵的机会,让我们反思今晚发生的这一切。就像我们的小兄弟说的,毫无疑问,是更伟大的力量在起作用。
吉姆:你是说……就没别人再来了是吗?
马尔科姆:放宽心,兄弟,你什么都不会错过的。
马尔科姆拍了拍吉姆的后背,山姆则摇了摇头。
山姆:马尔科姆,我放弃了留在枫丹白露的机会,可不是为了这些玩意儿啊!
马尔科姆冷笑了一下。
马尔科姆:枫丹白露?你是说迈阿密的海滩?
山姆:可不是,怎么了?
马尔科姆:这么说,你走去柜台自己订了间房,是吗,山姆兄弟?
吉姆:马尔科姆,别这么说……
山姆:是艾伦预订的!是艾伦订的房……
马尔科姆:艾伦·克莱因,那个白人。
山姆:那是他的本职工作而己。
马尔科姆:哦,还本职工作?去告诉那些家伙,你是个好人吗?
山姆:他只是照我说的去做而己!
卡修斯:你们两个就不能把这么哲学的辩论停五秒钟吗?你们没听出来吉姆都快要憋坏了吗?
听卡修斯这么一说,山姆和马尔科姆忍不住笑了,一下子把紧张的气氛冲淡了。
山姆:好吧,至少我们在“反思”的时候可以找点东西吃吧?
马尔科姆:事实上,我们的确有,山姆兄弟。
马尔科姆几步走到冰箱前,当他经过山姆身边时,得意地笑着。
马尔科姆:别以为我激进就不懂得如何享受生活。
马尔科姆打开冰箱,弯腰往冰箱里看,此时他无法看到其他人。
山姆和吉姆几乎同时对卡修斯怒目而视。
卡修斯(低语):我这是做了什么啊?
马尔科姆起身,从冰箱里拿出两大盒香草冰激凌。
马尔科姆:有冰激凌!
山姆带着讽刺的口吻。
山姆:真好啊!
马尔科姆得意地笑着。
马尔科姆:别以为我激进就不懂得如何享受生活。
山姆:我想你是没有准备啤酒吧。
马尔科姆不自然地朝冰箱里看了看,显然他没有想到这点。
山姆:我这问得太愚蠢了。那就来点薯片行吗?薯片,有吗?
马尔科姆:嗯,我想叫个兄弟,一定能弄来些的。
吉姆:行吧,是什么口味的?
马尔科姆:嗯,我们有香草味的,吉姆,还有一盒……
马尔科姆又去看冰箱里面有什么。
马尔科姆:还是香草味的。
吉姆:真要命。
山姆(轻声笑):这可真够讽刺的?
马尔科姆:我要是没记错的话,香草味可是你上次选的口味。
吉姆/卡修斯(嘲笑的口吻):哦哦哦……
山姆很喜欢这种风趣的回嘴。他转身去看吉姆和卡修斯,他们两个脸上的表情似乎在说“真要命”。山姆伸出手准备击掌握手时,马尔科姆和山姆都忍不住笑了。
马尔科姆:这就对了……
马尔科姆只是轻轻滑过山姆的手掌,这是更老套的击掌握手姿势,显出他们的“代沟”。
山姆瞪着马尔科姆的手。马尔科姆感到开心,他笑着走回冰箱旁边,把其中一盒冰激凌放回去,关上冰箱的门。
山姆:哥们儿,要我说啊,我们至少得找个地儿乐呵乐呵吧?兄弟们,整个迈阿密城可都在庆祝卡修斯的胜利啊!
卡修斯:他们原本可都是期待庆祝桑尼·利斯顿的胜利啊!
山姆:可在我看来,你当世界冠军的头一晚,就把这些人的善意都抛诸脑后,这可不是什么好主意。
马尔科姆:善意?谁的善意?媒体给那个混蛋的支持是善意的吗?他们希望被淘汰的是我们的小兄弟。我看啊,山姆,你是真疯了!而且,我们来这儿,还有部分原因是庆祝卡修斯的正式皈依。
卡修斯:马尔科……
卡修斯愣住了,他没想到这事会以这种方式被提及。
吉姆:皈依?皈依什么?
马尔科姆:我们要把这消息告诉他们吗,卡修斯?
卡修斯:嗯,我是想……要是你真想告诉他们,马尔科姆……
吉姆和山姆一脸困惑。
山姆:请等一下。你们不会真的要说我猜到你们想说的那番话吧。
卡修斯:我想了很久,这事也仔细思考过,兄弟们……我要正式加入伊斯兰民族组织了。
马尔科姆笑着鼓起掌来,吉姆和山姆都惊呆了。
山姆:卡修斯,你确定这是个好主意吗?
卡修斯:为什么不是啊?
山姆:我以为他们只是要激怒白人而已。
马尔科姆:不是的,山姆。
山姆:你别装腔作势了,马尔科姆。
马尔科姆:他成为自己领域的冠军,让否定他的人都闭了嘴。
山姆:可我们不能都站出去骂白人是恶魔!
马尔科姆:哦,为什么不可以?嗯?我们正在进入一个崭新的时代,没人再能阻止我们发出自己真实的声音!吉姆在他自己的职业生涯里一直都是直言不讳的……
吉姆:嗯,你说得倒没错。
山姆:这么说你同意他的观点?
吉姆:你们看看,怎么总是让我左右为难啊!不过谁让我一直赢啊,哪个该死的种族主义者也拿我没辙。
马尔科姆:你算说对了。
山姆:哦,要是这个主意这么好,那你干吗不板依呢?
吉姆:还有,我喜欢白人女人,真要命。
马尔科姆:哦,那你很快就能看到光明了,吉姆。
吉姆:没那个必要,总跟你们一起混,难道你们没听说过“连坐之罪”吗?
马尔科姆:嗯,你好看的西服够多了,你就没想过改领带为领结吗?
吉姆:马尔科姆,你就别想看到我能穿成那个德行了。
马尔科姆:我可是己经看过了,吉姆!我拍的你那些训练的照片,看上去可是英俊神武。卡修斯你说说,他简直就是一位强大的黑人武士的样子啊!
卡修斯:我也觉得……
马尔科姆:照片从不会骗人,吉姆,照片从来都不会……
马尔科姆的话只说了一半,突然不说了。
卡修斯:怎么了,马尔科姆?
马尔科姆:我刚想起来,我把我的新照相机落在了车里。我得去拿过来。
卡修斯:现在吗?
马尔科姆:是的,这台可是我刚买的。
马尔科姆十分懊恼,向门口走去。
卡修斯:别担心,保镖们把这整块地都封锁住了,要是有人动你的车,他们会盯住的……
马尔科姆迅速走出房间。
外景,旅馆房间门外
马尔科姆走出房间时,卡里姆和贾马尔跟他打招呼。
卡里姆:一切都还好吧,马尔科姆兄弟?
马尔科姆:是的,兄弟,我只是得从车里拿点东西。
卡里姆:那我陪你去吧。(对贾马尔说)你看好门。
贾马尔:是的,兄弟。
就在此时,山姆跑到门口,打开门,对着马尔科姆喊。
山姆:怎么了,兄弟?在黑人社区,难道你还觉得不安全吗?
贾马尔待在门口,朝山姆笑了笑。山姆把帘子拉上,这样没人能看见屋里面。卡里姆和马尔科姆朝楼梯走去。
卡里姆:你这位朋友可真能挑衅找事。
马尔科姆:在南方取悦白人会让任何黑人都变得挑衅找事。
(切至)
内景,汉普顿之家汽车旅馆,马尔科姆的房间
吉姆正舒服地躺在马尔科姆的床上,试图不理会卡修斯。
卡修斯在床上跳来跳去。山姆坐在一把椅子上,环视四周。
吉姆:你怎么这样,是个巨婴吗?
卡修斯:哥们儿,我忍不住啊,谁让我浑身都是劲儿呢!
吉姆:哇哦,看来今天的派对要开始起劲儿了!
山姆:我知道,我们可不会一整晚都坐在这屁大点的屋子里吧。
吉姆:可好像也没别人今晚要弄庆功派对啊。
山姆:楼下的餐厅可是整夜开放的啊。要是马尔科姆能别那么一本正经,我们都可以在那儿好好庆祝一下的。
卡修斯:他只是关心我,山姆。
山姆:他就是个长不大的孩子,卡修斯。
卡修斯:可是,你不该带有敌意地针对他……
山姆:他就该有能力应对别人对他的指贵,特别是他自己,对别人说三道四这么出名。
卡修斯:你干吗什么事都要这样使劲唱反调呢,山姆?
山姆:因为我就是混蛋的德行,而且我也不想改。
卡修斯:哦,你可长点心吧。
吉姆:你们两个……
卡修斯从床上下来,走到冰箱前,拿出那盒香草冰激凌。
卡修斯:你们来点冰激凌吗?
(切至)
外景,汉普顿之家汽车旅馆,停车场
马尔科姆和卡里姆靠近马尔科姆的车旁。杰罗姆走过来。
杰罗姆:一切都好吗,兄弟?
马尔科姆:都好,兄弟。
马尔科姆探身进车里,取出一台漂亮的禄莱福莱相机。他端详了一会儿,抬头看到在停车场边上有个电话亭。
马尔科姆:既然都到这儿了,我就打个电话吧。
卡里姆:你房间里的电话不好用吗?
马尔科姆:我和我妻子通话时还是得私密一点,也不好意思把他们都赶出来。
杰罗姆和卡里姆相对而视。马尔科姆走开了。
马尔科姆:我很快就回来……
杰罗姆和卡里姆留在车旁。
(切至)
内景,汉普顿之家汽车旅馆,马尔科姆的房间
吉姆端着一小碗冰激凌。
吉姆:知道什么能让现在的情况好转一点吗?
卡修斯:是什么啊?
吉姆:山姆的私藏。
山姆:去你的吧。
吉姆:得了,哥们儿,你藏哪儿了?
山姆:没,没门儿……
吉姆(对卡修斯说):嘿,查查他的吉他箱。
山姆惊呆了。
卡修斯:要查什么?
山姆:就随便看看,傻瓜!
卡修斯走到山姆的吉他箱旁,把它打开。
山姆:你们是找不到的。
吉姆:我敢拿那件廉价的紫色西装打赌,他肯定能找到。
卡修斯微笑着,从箱子里抽出一个小瓶子。山姆顿时翻了白眼。
山姆:别都给我喝光了。
卡修斯把瓶子扔给吉姆。吉姆打开瓶子,狠狠地尝了一大口。
(切至)
外景,汉普顿之家汽车旅馆,电话亭
马尔科姆拿起听筒。
马尔科姆:是阿塔拉吗?
阿塔拉(画外音):嘿,爸爸。
马尔科姆:嘿,宝贝儿。你这么晚不睡觉干吗呢?
内景,马尔科姆的家,昆斯区,夜
马尔科姆的女儿,6岁的阿塔拉·沙巴兹正在讲电话。
阿塔拉:是你把我弄醒了。
马尔科姆(画外音):哦,真抱歉。我没想到会吵醒你,可你来接电话我好开心。因为我给你准备了好东西。你现在想要吗?
阿塔拉咯咯地笑。
阿塔拉:当然要啊。
镜头在阿塔拉和马尔科姆之间切换。
马尔科姆:好吧,那我要你从凳子上下来。
阿塔拉照做。
马尔科姆:我想让你往前跳三下。
阿塔拉也照做,往前跳了三下,把电话线拽到了最长的极限。在她左边是个小书架。
马尔科姆:现在朝你左边看,你面前是什么啊?
阿塔拉:都是书。
马尔科姆:都是书,就对了。现在我要你拿出其中一本书。
阿塔拉:哪一本?
马尔科姆:就选你最喜欢的数字吧。
阿塔拉想了一会儿,然后用手指着最左边的那本书,开始一边移动手指,一边数数。
阿塔拉:一、二、三、四、五、六。
阿塔拉的手指停在第六本书上。她把这本书从书架上抽出来。
阿塔拉打量着这本书,然后发现书上有个突出的折角。
马尔科姆:你找对了。现在把书打开,往里面看一眼。看到了吗?
阿塔拉打开折角那页,里面有一张便条。
便条的特写镜头。便条上写着“给阿塔拉”。阿塔拉满心欢喜。
阿塔拉(低声):谢谢爸爸。
马尔科姆:你要乖乖的哦,要把这个读给你的姐妹们听,好吗?
阿塔拉:好的。
睡眼惺忪的贝蒂走进屋来。
贝蒂:阿塔拉,该上床睡觉了。
阿塔拉:是爸爸打来电话了。
贝蒂:我知道,宝贝儿,可是也该睡觉了啊。
阿塔拉:我能再和他说几分钟吗?求求你了。
贝蒂叹了口气。
贝蒂:好吧……
阿塔拉转过身来继续讲电话。
阿塔拉:你在哪儿啊?
贝蒂从阿塔拉手中接过听筒。
贝蒂:去睡觉吧。
阿塔拉:可他给了我张便条,让我读给大家听。
贝蒂:你可以明天再给姐妹们读啊。
阿塔拉走开了,手里还拿着那张便条。
(切至)
内景,汉普顿之家汽车旅馆,马尔科姆的房间
吉姆把酒瓶递给卡修斯,卡修斯考虑了一会儿。
这时有人敲门。卡修斯突然停下来,把酒瓶放到看不见的地方。
卡修斯:谁啊?
门开了,贾马尔羞怯地探身进来。
贾马尔:要我给兄弟们拿点什么吗?
卡修斯:不用了,我们这儿一切都好。
贾马尔:好,那就好……
一阵尴尬的停顿。贾马尔再次探身进来。
贾马尔:冠军,我说你应该不介意给我签个名吧?
卡修斯:哦,是的,当然不介意!你进来吧!
贾马尔慢吞吞地走进来。他回头看看,确认卡里姆没有跟过来。贾马尔没注意到山姆就坐在房间的角落里。
吉姆:你得确保你的上司不会抓到你这样?
此时,贾马尔递给卡修斯一个小本子和一只钢笔……
贾马尔:哦,当然,卡里姆兄弟可是管教严格,他很注重教年轻的兄弟守规矩。
吉姆:嗯,我可一向对这些管教严格的家伙不感兴趣。
贾马尔脸上的笑容消失了。吉姆忍不住笑了。
卡修斯:你可别拿小兄弟开心了,吉姆!快,你也给他签个名!
卡修斯把本子递给发笑的吉姆。
贾马尔:那可太棒了!其实啊,我说冠军,我可比你还要大几岁……
卡修斯:哦,看看,我可真是年少成名啊,有时我自己都忘了这点。
吉姆准备要签上自己的名字。
卡修斯:你知道吉姆·布朗是全世界最强壮的男人吗?
贾马尔:哦,是啊!你看,我来自托莱多,我们看布朗先生的比赛都好几年了!其实,我都差点儿去现场看一场。
吉姆:哦,真的吗?
贾马尔:是啊!
贾马尔停住,想了想。
贾马尔:不过,我没有钱……
似乎是被贾马尔的单纯打动了,吉姆签了名。这时,山姆打着打火机,提醒贾马尔他在角落里。看见这个明星,贾马尔迅速扯下一张纸,尽管吉姆还在签名。
贾马尔:库克先生!嗯……如果您不介意的话?
山姆:哦,当然不,兄弟。
山姆签名的时候也得意地笑着,显出一副自大的样子。
山姆从前门出去了,在夜晚的空气里,深深地吸了一口烟。
贾马尔:不过,我最好在卡里姆兄弟回来前离开这儿。我们都以你为荣,冠军。
卡修斯:谢谢,兄弟。
贾马尔也出去了。吉姆对卡修斯笑着,又喝了一大口威士忌。
吉姆:趁着能喝你就多喝点吧。
吉姆又把酒瓶递给卡修斯,这次卡修斯毫不犹豫地喝了一大口,味道可真烈。
卡修斯喝得有点咳嗽。
卡修斯:真要命!
(切至)
内景,电话亭
马尔科姆还在讲电话。他笑得很开心。
马尔科姆:贝蒂吗?
镜头在贝蒂和马尔科姆之间切换。
贝蒂:马尔科姆吗?
马尔科姆:他做到了。
贝蒂:我听到了。
贝蒂和马尔科姆都开怀大笑。贝蒂流出喜悦的泪水。
马尔科姆:亲爱的,你哭了吗?
贝蒂:我只是……太高兴了。
马尔科姆:我也是,我也是。
贝蒂:那么,他会去……
马尔科姆:明天早上,他就会宣布成为穆斯林了。
贝蒂:你觉得他能赞成你的计划吗?
马尔科姆:现在下结论还为时太早,不过……我还挺乐观的。
贝蒂:哦,马尔科姆。你是唯一信任过他的人。只是恰巧你和卡修斯都是被庇佑之人,那也就该一同成事。
马尔科姆:我是真心相信他的,贝蒂。
贝蒂:他也相信你。他就该相信你的。
(切至)
内景,汉普顿之家汽车旅馆,马尔科姆的房间
卡修斯又站在镜子前面,精心整理自己的仪容,十分自恋。
他又喝了一大口酒瓶里的威士忌,然后双臂上举,做出胜利者的姿态。
吉姆朝四周看了看,确保安全。
吉姆:嘿,卡修斯,我能和你说点事吗?
卡修斯:当然了,哥们儿,说什么都行。
吉姆:我拍了部电影……
卡修斯:你是说你制作了一部电影?
吉姆:不是,我主演了一部电影啊!
卡修斯:哦,那是好事啊,吉姆!不过,你并不是个演员啊……
吉姆:我也是这么告诉选上我的那个人的!不过,他还是让我去演了他的西部片!
卡修斯:是西部片?哦,好吧,那你演什么角色?
吉姆:我演一名士兵,是特种部队的一员。
卡修斯:天啊,这听起来很不错啊!那,你是英雄喽?
吉姆:算是其中之一吧。不过我这个角色半路就死了,所以……
卡修斯扑哧笑出了声。
吉姆:怎么了?
卡修斯:没,没怎么,哥们儿。你一说“黑人动作英雄”,我就应该知道后半句就是“半路就死了”。
吉姆:拍摄得很顺利,哥们儿。我想这方面我未来还是很有戏的。
卡修斯:在西部片里演个牺牲的黑人和在国家橄榄球联盟里可完全不是一回事啊!那拍这部电影他们给你多少钱啊?
吉姆(骄傲地):三万七千美元!
卡修斯:天啊,那报酬太不错了!
吉姆:而且也不那么伤我的膝盖啊……
卡修斯:那倒是,可是……
卡修斯有了个新的想法。
卡修斯:他们要你在电影里出现,唯一的原因就是人们因为橄榄球熟知你。你还是需要比赛,就像我需要打拳击一样。
吉姆:我们不过都是角斗士,卡修斯,我们的老板却高高在上地坐在包厢里,要么竖大拇指称赞,要么喝倒彩。我可是不想要人这么耍我。说到底也不过是让人往死里去跑。
卡修斯:那是你。我可是打算这样奔跑、起舞和打拳,一直到老。
(切至)
外景,电话亭
卡里姆守在电话亭外面。马尔科姆继续和贝蒂通着电话。
马尔科姆:家里一切都好吗?姑娘们都还乖吗?
镜头在马尔科姆和贝蒂之间切换。
贝蒂:她们也就只能这么乖了。
马尔科姆笑了。他抬起头来看,从他的角度可以看见两个穿衬衫的白人男子站在街对面。他们在相互交谈,可每隔几秒钟,其中一个人都会看过来盯着马尔科姆。
贝蒂:马尔科姆?
马尔科姆:我在……
贝蒂:一切都还正常吗?
马尔科姆:是的,是的,一切都还……正常。
外景,汉普顿之家汽车旅馆,停车场/电话亭
山姆抽完烟,看着马尔科姆。这时,一个女人微笑着,走过他身旁。
山姆:晚上好。
女人咯咯地笑着。
女人:你好,山姆·库克。
女人走开了。山姆走近马尔科姆。
马尔科姆匆匆结束了和贝蒂的通话,走出电话亭。
山姆:嘿,我真想不明白,你找个照相机怎么去了这么久。
马尔科姆:我得和贝蒂打个电话告知一声啊。
山姆逗趣般地发出甩动鞭子的响声。
山姆(笑着):我……啪!
马尔科姆笑了。
马尔科姆:你不也该联系下在酒店的芭芭拉吗?
山姆:没必要,她己经在回洛杉矶的路上了。
马尔科姆(尴尬地):我……但愿我没让你们分开。
山姆:哪有……
马尔科姆转过身,又看向街对面。山姆也注意到了。
山姆:你看什么呢?
马尔科姆:我们回房间吧。
山姆带着疑惑,看向街对面。他也看见了那两个穿衬衫的白人男子。
(切至)
内景,汉普顿之家汽车旅馆,马尔科姆的房间
屋内可以听到马尔科姆和山姆两个人在外面的声音,吉姆马上就注意到了。
吉姆:哦,他们回来了。
卡修斯:天啊,你的听力一定超级好,我说真的。
吉姆:我可是大名鼎鼎的吉姆·布朗……嘿,记住,哥们儿。关于电影,你可什么都不要说。
卡修斯:你干吗为这事不好意思啊?没什么大不了的……
吉姆:就是一个字也不许给我说出来!
卡修斯:一定保守秘密。
马尔科姆走进房间,卡里姆从后面紧跟了上来,山姆就在他们俩后面进来。马尔科姆手中拿着相机,但是神情紧张,转身又透过窗户往外看。
卡里姆:马尔科姆兄弟,有什么需要我帮忙的吗?
马尔科姆:没有,兄弟。我们一切都还好。
卡里姆:嗯,如果你们需要我,应该知道去哪儿找我了。
卡里姆退了出去。门刚关上,马尔科姆就走到窗户边,轻轻地拉上了窗帘。
从马尔科姆的角度可以看到街对面那两个白人。他们好像在哈哈大笑,然后走开了。
吉姆:他这是怎么了?
马尔科姆没有理会他们,继续朝窗外看过去。
山姆:他认为有人在跟踪他。
马尔科姆:你难道没看见街对面的那两个白人吗?有人监视我,我是能知道的。
山姆:你怎么知道他们不是在监视我呢?我还这么有名!
卡修斯:他们不会都是冲你来的,马尔科姆。
马尔科姆:他们己经跟踪我很久了。现在我要去哪儿,他们比我自己都知道得早。
卡修斯:看看你不锻炼的结果吧。你的脑子都疯掉了。
马尔科姆一边说着,一边开始检查灯、电话机,检查整个房间里看到的一切。
卡修斯:是啊,其实要我说啊,或许我们都该起来锻炼锻炼了。要不我们舒展舒展双腿如何,兄弟们?
山姆:你是说真的吗?
卡修斯:绝对没开玩笑。
(切至)
外景,汉普顿之家汽车旅馆,屋顶,夜
一扇通向屋顶的门打开了,卡修斯、马尔科姆、山姆和吉姆鱼贯登上屋顶。卡里姆和贾马尔守候在门旁。
马尔科姆:我要是被监视了,是会察觉的,山姆……
山姆:你这种偏执真是吓到我了。
卡修斯:得了吧,你看不到监视器可不代表它们就不在房间里,山姆。
山姆:那就要到这么脏兮兮的屋顶上来吗……
吉姆:我说,你怎么就不能像大明星一样,什么事都往好处想呢?你看看这景致……
从他们的角度看过去,远处的迈阿密全城灯火通明,远处的天空被焰火照亮。
卡修斯:我敢打赌,他们一定是在为我庆祝!
马尔科姆在屋顶边坐下来,两腿就搭在边上晃来晃去。
卡修斯:多漂亮啊,是不是,马尔科姆?
马尔科姆:的确很迷人。这上面的空气啊……
马尔科姆深吸了一口气,闭上双眼。
马尔科姆:更加清爽。
山姆:还能远离探员对你的窥视……
马尔科姆:山姆,随你怎么取笑我吧。自从我和他们的关系闹僵以来,情况变得更糟。几周前我在纽约和一个作家碰面时,就有两个家伙在机场一直跟踪我们。我敢说,现在监视我的就是这两个家伙!
山姆:我还以为你不信任作家呢。
马尔科姆:那个作家是我们自己人,而且这次碰面很重要。我想着该是开始记录我自己人生故事的时候了,或者说,免得为时过晚。
吉姆:你这话什么意思?
马尔科姆:近来,空气中就弥漫着这样一种感觉。
吉姆:愤怒?
山姆:焦虑?
卡修斯(开玩笑地):潮湿?
他们都轻轻地笑了一下。显然,马尔科姆笑不出来。
马尔科姆:更像是威胁,这是我的预感。甚至是死亡。
马尔科姆摘下眼镜,揉了揉眼睛。接下来是很久的沉默,让人难以忍受。
卡修斯:嗯……那个……吉姆要退役去当电影明星了,知道吗各位?
吉姆:卡修斯!你这是搞什么?
卡修斯:抱歉,老兄!我怎么也得让气氛轻松点。
山姆:见鬼,是真的吗?
吉姆:嘿,伙计们,我不是不打橄榄球了,好吗?我只是在尝试看看,退役后能有哪些选择。
山姆:我觉得这想法很好!你一定得好好发展,吉姆!洛杉矶可是遍地黄金啊,老兄!在那儿,我们想怎么样都行。
马尔科姆:你是住不进贝弗利山的……
山姆:没那个必要!我们有属于自己的黑人的贝弗利山,而且我们的风景更好!
卡修斯:那就是鲍德温山啊,哥们儿!
山姆:站在山顶,远眺全城的景色,远处还有山,比哈林区好多了!比上城都强千百倍。没有廉租房、没有恶劣的房东。有的只是阳光、泳池和沙滩。不需要绿皮书来告诉你能去什么地方,不能去什么地方。在加州,唯一需要在乎的就是钱……
山姆和卡修斯击了下掌,吉姆也很高兴。马尔科姆的脸色也好看了一些。
马尔科姆(嘲笑):听你说话这口气,好像魂都被勾到那儿去了,兄弟。
山姆:你可得知道,我是一直勾你们的魂才对!
马尔科姆(调皮地):吉姆,你可得对这家伙多加小心,他可会把你往纸醉金迷的道儿上勾啊。
山姆:胡说。好莱坞的灾难只出现在电影银幕上。吉姆,听我的没错,那里真的是未来可期哦!
卡修斯:这么说,我也该去拍电影喽!我长得这么好看,不上银幕真的浪费了,你也是啊,马尔科姆!
马尔科姆:真的吗?
卡修斯:你可以当我们的导演啊!来嘛,给我们看看你这台好相机……
山姆:对啊,快点快点,给我们看看相机。
马尔科姆站起来,把他的宝贝相机拿出来。
马尔科姆:嗯,这是一台非常棒的相机,是贝蒂给我买的,是禄莱福莱……
马尔科姆一边讲解一边把相机举起来,可是卡修斯立马就从他手中夺了下来。
卡修斯:偷袭得手了!
卡修斯带着相机开溜。马尔科姆跟着他想要回相机,但是聪明的卡修斯马上把相机转手给了吉姆,吉姆又从背后巧妙地传给卡修斯。在相机还没有飞出屋顶边缘前,卡修斯像棒球手那样抓住它。看到这么冒险的动作,马尔科姆的微笑瞬间变成了惊恐。他像变了一个人,朝着吉姆大喊。
马尔科姆:吉姆,你是脑子坏掉了吗?
卡修斯、吉姆和山姆三个人一下子愣在那儿,面面相觑。马尔科姆一把夺回自己的相机。
马尔科姆:把相机还给我!你们都疯了吗?你们知不知道这个相机有多贵?
山姆:我想我们戳到他的痛点了!马尔科姆头一回说话顾不得矫揉造作了,真是罕见!
卡修斯、吉姆和山姆三个人哈哈大笑起来。马尔科姆也尴尬地笑了笑。
马尔科姆:对,你说对了。我的名望,可比你们三个小丑加在一起都要高。
山姆:行了吧,老伙计!有名望的人十年就一换,你说的已经是四十年代的老皇历了。
吉姆(偷笑):绝对是老掉牙了,老哥。
山姆:还说什么“脑子坏掉了”,就给我们看看相机,有什么了不起的!
马尔科姆:可以看,不过能不能不开玩笑了。
几位男士都略微站直了身子。
吉姆:行啊……
山姆和吉姆学着马尔科姆的样子。
山姆/吉姆:脑子坏掉了!
马尔科姆平复了下心情,开始认真摆弄起相机。
卡修斯:哦,他在给我们拍照呢!
卡修斯、吉姆和山姆三个人立马摆好了姿势。
马尔科姆:这是台德国产的禄莱福莱双反相机,绝对顶尖的工艺。你们看这里,是弹出式取景器。
吉姆:看起来挺笨重的啊。
马尔科姆:不会的,吉姆,这本身就是一件艺术品。而且,我总是随身带着我的尼康便携式相机在路上随走随拍。
卡修斯大笑起来。
卡修斯:你躲避探员时也拍吗?
马尔科姆:连骑骆驼时我都拍。
吉姆:嗯,那是去哪儿啊?
马尔科姆:去麦加。
山姆:你要去沙特阿拉伯了?
马尔科姆:这是所有穆斯林一生至少要去一次的地方。既然现在我也不做演讲了,感觉正当其时啊。或许到了那边我还会再去周边转转看,要能看到大金字塔就太好了。
卡修斯:天啊,听起来真挺棒的!
马尔科姆:绝对是!要是你日程可以安排,你该和我一起去的。
卡修斯:一定得带着我!
马尔科姆:真的吗?
卡修斯:一定带着我!我是说,有那么迷人的非洲姐妹,你说是不是,吉姆,我知道你一定喜欢。
吉姆:喜欢,不过我还要拍戏。又是演戏又要训练,我可腾不出时间去非洲旅行。
马尔科姆:你也该考虑一起来啊,山姆。暂时把这个国家抛在脑后一段时间,是获得新视野绝好的方法。
山姆:我也很忙啊。
马尔科姆:为了拓展新视野,再忙也值得去啊!
山姆:我是忙得不可开交,老兄。而且我还得为回科帕卡巴纳演出做准备。
卡修斯/吉姆/马尔科姆(异口同声):哇哦。
卡修斯:哥们儿,你得往前看,就别惦记什么科帕卡巴纳了。
山姆:那儿也没那么糟糕吧。
卡修斯和吉姆相互看了看,眼睛瞪得很大。他们的表情在说“这家伙是说真的吗”?
山姆:好吧,好吧,或许是挺糟糕的……
马尔科姆:照着那些观众们的品味,你在台上搔首弄姿还远远不够。
山姆:我或许没法像那个叫什么来着……詹姆斯·布朗那样在舞台上跳舞,不过我的卖点也并非如此。我的精彩之处在于,我的声音、歌词和个人形象传递出属于我自己的信息。
马尔科姆:可问题就在于,在科帕卡巴纳,你得把你的所谓信息兜售给一大群白人。
山姆:根本不是兜售!他们也有灵魂,不是吗?但凡有灵魂的生命都能产生共鸣。我想这点你也明白吧。
马尔科姆:你就没想过,哪怕只是可能,你的精力己经被误导去和白人的灵魂产生所谓的共鸣?
山姆:不,我不这么想。如果我演奏的音乐赢得了他们的心,我就是为所有黑人铺平了道路!你们等着瞧就是了。不会总是把白人的流行音乐榜单和黑人的截然分开。总有一天,都会成为同一个榜单上的同一种音乐,给所有人听……
马尔科姆:可是,你要传递怎样的信息呢?是给白人演出一场,再给黑人演一场完全不同的吗?还是在除了端盘子的服务员就没有黑人的地方演出呢?
山姆:你以为我不知道吗?你都不知道我有多少次想出手打人。
马尔科姆:兄弟,那就用你自己的武器来反击啊!你的声音!黑人们……我们要站起来,要说出来。你可能有着我们这几个人中最有效的途径,可是,你没有用它来帮助我们的事业。
山姆:谁说我没有!我为我的歌要了版权。我成立了自己的唱片公司,打造了许多黑人艺术家。不要以为你站在讲台上试图惹怒听众就是激励他们,我的决断力、创造力和商业表现不也是对他们同样的激励吗?哦,我差点忘了……你也就会那点本事。
马尔科姆:我会的可不止这些。
山姆:是吗?那就让我们瞧瞧,你运动方面有多弱。
马尔科姆:嗯,我从来都不太喜欢橄榄球……
山姆:你唱歌也不行。你肯定也不会从无到有地创作……
马尔科姆:这有什么问题吗?
山姆:我要说的就是,有时候我觉得你和其他那些人没什么两样,都是当明星上瘾。
卡修斯:你这么说可是……
马尔科姆:不,让他说完。
山姆:转个圈看看,我们中到底是谁和其他人格格不入?
马尔科姆:在这里,白人可能喜欢的人,就只能是你。
吉姆:你们俩都稍微冷静点。
山姆:你知道吗,你总是喜欢没事找事,不是吗?或许你爸爸当初就该多教训教训你。
马尔科姆:这是你说的,小子!
马尔科姆愤怒地朝山姆直扑过去。吉姆和卡修斯把他拦住。
山姆:你们别拦着他,让他过来!
就在此时,通向屋顶的门开了,卡里姆和贾马尔冲了进来。卡里姆冲在前面,贾马尔在他身后。
卡里姆(警觉地):一切还正常吗,马尔科姆兄弟?
山姆:你们想干什么啊?
卡里姆冷静地一把推开了山姆。这一出乎意料的动作让山姆向后趔趄了几步。
山姆:把你手给我拿开!
吉姆一下子站在了卡里姆和山姆中间,眼睛直直地盯着卡里姆。
吉姆:我可不答应你这么做!
卡里姆:我们在这里的职责就是保护我们的兄弟。
马尔科姆并不领情。
马尔科姆:我用不着你来保护,兄弟。
吉姆:嗯……既然我们的事也解决了,你就走吧。
卡里姆:我什么时候走用不着……
吉姆:你说之前最好想仔细了。
卡里姆看着屋顶的边缘,斟酌着这情势。
卡里姆看了看马尔科姆,又回头看着吉姆,他挤出了微笑。
卡里姆和贾马尔退到门外,离开了。
(切至)
外景,汉普顿之家汽车旅馆,外面的走廊,稍后
四个人走回马尔科姆的房间,远远地落在卡里姆的后面。
吉姆:你的保镖可真够混蛋的。
马尔科姆:又不是我挑选的人。
卡修斯:你今天吃错了什么药,山姆?你不是一直挺淡定的吗?
山姆(嘟囔着):对这种粗鲁的人,我哪还那么容易淡定啊?
四个人来到马尔科姆的房间门口,卡里姆和贾马尔正在门外等候着。
贾马尔一句话也没说,打开了房门。四个人走进去,立刻就反身把门关上。
(切至)
内景,汉普顿之家汽车旅馆,马尔科姆的房间
除了马尔科姆,其他三个人都脱掉了外套。
吉姆:你们两个吵够了没有?
山姆:我没想和谁吵的,都怪马尔科姆,总是扫人兴。
马尔科姆:我扫人兴?我们周遭所发生的事,所有人都该为此愤怒!不过,你们这群人就为自己那点小事沾沾自喜,怎么会懂得真正要命的事情呢!你们真的以为,卡修斯成为了世界冠军,就能保护他不再受他来这儿第一天就受到的骚扰吗?
卡修斯:我倒想看看他们有没有这个胆子。
马尔科姆:还有吉姆。吉姆是世界上最好的橄榄球运动员,可是他也给黑人开办的企业捐款。你们不觉得这样也对很多白人造成了威胁吗?你们不觉得他也会被人跟踪吗?
吉姆:嘿,兄弟,你这可就是在咒我了。
马尔科姆:这就是为什么,山姆兄弟,我们所从事的运动被称为“斗争”!因为我们是为自己的生命而战。可是兄弟,我们又从你的口中听到了什么呢?
马尔科姆走到唱机旁,抽出一张唱片。
马尔科姆(讽刺地):嗯,灵魂歌者。
马尔科姆把唱针放到唱片上,播放山姆的歌曲《你送我》。
马尔科姆:或者再听听这首……
马尔科姆抬起唱针,又放到另一处。
现在听到的是山姆的歌曲《多愁善感的缘由》。
马尔科姆又抬起唱针,关掉了唱机。
马尔科姆:哇哦,山姆……你的音乐也太深刻了。
卡修斯:嘿,哥们儿,我好喜欢这些歌!
山姆:你们这群白吃白喝、自以为是的家伙,别站着说话不腰疼。
马尔科姆:而且,大多数歌曲都是教会歌曲的改编版本。这些教会歌曲曾哺育你长大,你却反过来扭曲它们,来迎合一群白人的喜好。
山姆:简直一派胡言。我合作的大多数艺术家都是灵歌歌手,你知道我回馈教会什么吗?
马尔科姆:这种话我到底要听多少遍?这就是你们这些所谓的“黑人成功人士”最大的谬误。你们做的事最后会伤害到你们的族人,别看你们当初承诺过,自己有钱了就会回报他们。不过是出点小钱,做个慷慨的姿态而己。这点你是做到了,山姆,可是其他人呢……可以说是大多数人……他们也有梦想,不过没实现、毁了自己。他们所能留下的,就只有消极以待的后遗症。不过,这都不要紧,因为“他们本意是好的嘛”。
吉姆:马尔科姆,你要不要来点冰激凌?
马尔科姆:而且你们不明白的是,你们努力要去取悦和争取的人,是永远不会真心爱你们的。对他们而言,你们不过是音乐盒里上了发条的玩具,或是街头琴师耍的一只猴子。
马尔科姆这样扎心的话让房间里的每个人都呆住了,大家陷入长时间的沉默。
吉姆的眼睛瞪得很大,他对“猴子”这个词很反感,准备离开房间。
吉姆:你们都开始针锋相对了。不过要是你们犯到我头上,我可不是吃素的。
吉姆离开房间。马尔科姆转向卡修斯。
马尔科姆:卡修斯,你前几天一起玩的那群英国小伙子叫什么?
卡修斯:你是说披头士乐队?
马尔科姆:对,就是那个。(转向山姆)你在你的职业道路上花了那么多时间,山姆,不过是取悦一群偏执狂的孩子们。到头来,白人们还是宁愿进口他们的流行音乐。
卡修斯:你先停一下。披头士乐队,他们很有趣,但不是山姆·库克。他们更是成为了一种时尚。
马尔科姆:好吧,就算不是他们,也总会有别人。这是底线问题,在这么重要的时刻,一个优秀的、极具创造力的人才,把精力浪费在逢迎他人上面是多么可惜!
山姆:在屋子里还穿着外套也是多么热啊!你到底想说什么?
马尔科姆继续往下说。
(切至)
内景,洗手间
吉姆一边洗手一边听他们说话。
马尔科姆(画外音):我的意思是,我不过是参与这场斗争的一分子,卡修斯也是其中之一,他用他的拳头和言语带领人们前行。还有吉姆,他用他的严苛和无所畏惧的精神带领人们前行。
吉姆低头看了看水池里自己满是老茧的双手,然后抬头看了看镜子里自己的脸。
马尔科姆(画外音):可是你,我的兄弟,才是我们当中最响亮的声音!
内景,汉普顿之家汽车旅馆,马尔科姆的房间
吉姆重新回到马尔科姆的房间。
马尔科姆:我和伊斯兰民族组织之间的问题远比这复杂得多。
吉姆注意到了这一点,感到很困惑。
山姆:可他们让你到这儿来,招收卡修斯成为伊斯兰民族组织成员,你还是照办了啊。
马尔科姆:我没有强迫卡修斯做任何事。是他来找我解惑的。他有一些问题不明白,他对伊斯兰教有纯粹的热情。
卡修斯:哎呀,热情这个词,是不是有点过分了……
马尔科姆被这句话深深地惊到了。山姆指着卡修斯,对马尔科姆好像在说“看见了吧”?
马尔科姆:你之前说,要站出来向全世界表明,有信仰是如何激动,简直是滔滔不绝。
卡修斯:这倒没错,我的确如此,只是……
马尔科姆:只是什么?
卡修斯:如果我们要完全坦诚的话,我得说,今晚之前我都觉得,成为穆斯林是个好得不能再好的主意了。
吉姆忍不住笑了出来。
马尔科姆(紧张):卡修斯,可你又怎么会有所转念呢?你己经是俯瞰世界的人了……我真不明白。
吉姆:他压根儿就没想到今晚真的会赢,马尔科姆!
马尔科姆:卡修斯……
卡修斯自己也乱了方寸,很紧张。
卡修斯:这我当然知道!我就是最好的,那个最好的…我的意思是啊……
山姆:放轻松点,卡修斯,没事的……
卡修斯:没事,我很好啊。我只是稍微有点紧张,仅此而已。也很自然,是不是?
马尔科姆只是望向另一边,一言不发,有点绝望。
卡修斯:马尔科姆!
山姆:身在其中,方知其味啊。
马尔科姆静默了几秒钟。卡修斯走到角落望向窗外。
山姆显然对这种情形很反感,他转向马尔科姆。
山姆:让我问你件事情,无所不知先生。黑人做生意就要与别人不同,这有什么益处呢?是要比别人更蠢不成?
马尔科姆:没人指责你做了糟糕的商业决定。
山姆:可你就会啊!你以为我不知道“英伦入侵”吗?就是我投资的项目。我有这些专业的音乐人,最小的叫鲍比,写了这首《现在一切都己结束》,非常好听。乐队录制好了,反响极好。称霸节奏布鲁斯的榜单,甚至在公告牌百强单曲榜上排名第九十四位。这时,我接到了一个来自英国的电话,一个英国乐队想要翻唱这首歌。
卡修斯转过身来,有些兴奋。
卡修斯:是披头士乐队吗?
山姆:不,卡修斯。他们自称“滚石乐队”。
卡修斯:就像穆迪·沃特斯那样的歌?
山姆:没错。鲍比就那样,“想都别想,那是我们自己的歌”!可是我有最终决定权,我是看长远。所以我给了滚石乐队录制许可。
卡修斯:你真的给了?
山姆:我给了。滚石乐队翻唱的版本就一路飙升至头名,可不是节奏布鲁斯榜单的头名,是流行歌曲排行榜的头名!不过,当然,一旦这首歌的翻唱版本大热,鲍比的版本就消失了,跌出节奏布鲁斯的榜单……就不见了。因此当然了,鲍比深受打击。
马尔科姆:对啊,这还用说嘛,山姆……
山姆:让我把话说完!他是受了打击……不过只有六个月。因为六个月后,首张版权费的支票就来了。因为鲍比是歌曲作者,而我的公司又拥有这首歌的版权,这就意味着每次有白人女孩去为那支单曲付费,她就得把钱放进我的口袋里,或者说我们的口袋里。那些白人小伙们在外面巡回演出,他们甚至都没意识到他们在为我们打工。接下来,鲍比是这样说的,“滚石乐队还愿意翻唱我别的歌曲吗”?
吉姆在旁边窃喜。他缓缓拍着手,打着响指,点头表示赞同。
山姆:你知道有谁会比公告牌百强单曲榜上排名第九十四位的歌曲作者挣得更多吗?那就是排名第一的歌曲作者!我早就知道的。现在鲍比也明白了。你倒是说说这怎么就不是一种授权呢……所有人都在说,他们想要一块馅饼,我就不想,我想要的是做馅饼的食谱。
马尔科姆:我必须得祝贺,你已经如此精明了,兄弟。
山姆:你就是不明白,凡事不是你所认为的那样非黑即白。在你谴责那些白人是魔鬼的时候,你可千万别说你对腐败的黑人市政委员从事非法彩票勾当,还有贩卖毒品,以及所做的那些伤害社区的行为一无所知啊。得了吧,马尔科姆。
马尔科姆只是站在那儿,一言不发。
马尔科姆朝吉姆和卡修斯看过去,他们两个人却不知该说什么。
马尔科姆转过来面对山姆,他微笑着晃动手指,好像在说“啧啧,讲得不错”。
马尔科姆:我有个东西得让你们开开眼。
马尔科姆走到壁橱边,打开壁橱,拿出一个方形扁平的纸袋。
山姆哼着电影《警网擒凶》的主题曲。
山姆用嘲讽的语气对马尔科姆说道——
山姆:是能破案的线索吗,警官?
马尔科姆:你也可以这么说。
马尔科姆打开纸袋,从里面取出一张唱片,然后转身朝唱机走过去。
马尔科姆:前几天,我在广播里听到这首歌,就一直在我脑海里。这首歌让我想到了你。事实证明,这首歌非常流行。
马尔科姆把唱片放在唱机上,放下唱针,然后走到角落里坐下,背对着其他人。
唱机里播放的歌曲是鲍勃·迪伦的《答案在风中飘扬》。马尔科姆听着歌,跟着其中的节奏踏着脚,面带微笑。
他甚至随着节奏闭上眼睛,好像完全沉浸其中。
卡修斯和吉姆相互对视,一脸困惑。歌曲播放了一会儿,马尔科姆关掉唱机。
马尔科姆:我只是喜欢这首歌的歌词,特别是开头的部分。“一个人要走过多少路,才能被称为真正的人?”歌者好像在问,到底被压迫的人要付出多少,才能让别人把他们当作人来对待?真的是发人深省,不是吗?
山姆:我己经听说过这首歌了,马尔科姆。这首歌刚一出来我就听过。
马尔科姆:那这都没让你生气吗?
山姆:怎么会生气呢?
马尔科姆:嗯,这个鲍勃·迪伦不就是个明尼苏达州的白人小伙子吗?
山姆:那又怎么样?
马尔科姆:他只是从明尼苏达州来的白人小伙,写这首歌可能没什么收入。但是这首歌提到了我们人民的斗争,提到了这场运动,远比你这辈子写出来的都要多。现在我知道,我不是像你一般精明的商人,我的兄弟,不过你既然说为抗争发声对生意不利,那为什么这首歌却比你写过的任何作品都要牛,在流行歌曲排行榜上遥遥领先呢?
山姆没有说话。
马尔科姆:为什么,这首歌可以胜过你写出的任何一首歌,在流行歌曲排行榜上遥遥领先呢?
山姆盯着马尔科姆看了很久,强压怒火。过了一会儿,突然冲出房间。
卡修斯:山姆,回来啊,老兄!
吉姆:山姆!
卡修斯:没必要这样啊!
马尔科姆:不,这绝对,绝对有这个必要!
卡修斯:我们不是说好做朋友的嘛……
马尔科姆:我就是他的朋友,卡修斯!所以我现在就要把他叫醒。我们任何人都已经没有了余地,你没有,我没有,吉姆没有,山姆没有,谁都没有袖手旁观的余地了。每一天在大街上,我们的人就这么死去,我可不是说比喻!现在必须要划清界限了,这条界限就意味着,你要么与我们站在一边,要么就与我们为敌。我太相信山姆兄弟的潜力了,所以我决不会让他站错了队!
卡修斯:我最好趁他还没把车开走,赶紧把他找回来。
卡修斯迅速跑出去寻找山姆。马尔科姆在原地站了会儿,很焦虑。显然,他为伤害到山姆的感情而感到不安。过了一会儿,吉姆关上房门,慢慢走到马尔科姆身边。
吉姆:知道吗,我一直觉得这事挺逗的,就是你这样浅肤色的黑人最后却如此激进。
马尔科姆:嗯,你这话什么意思?
吉姆:嗯……你的皮肤也就像太阳一样是黄色的。要说起来,谁是最直言不讳的,结果却总是出奇一致地是你们这些浅肤色的黑人。你、威廉·杜波依斯,还有亚当·克莱顿·鲍威尔……
马尔科姆:我从来都没太关注肤色这回事,因为我觉得我们都是黑人。
吉姆:你别一下子就把我当个傻子来对话。你知道我们是非常不一样的。只要没有白人在场,你会看到所有浅肤色的姑娘聚集到房间的某个角落,深肤色的姑娘聚集在另一个角落。你也该知道,有时候,浅肤色人群受到其他黑人的刁难,要比白人给他们的还要厉害。
马尔科姆:你到底想要说什么?
吉姆:我只是想知道,所有这些激进的推动和这个那个的“强硬底线”,到底是要证明给白人看,马尔科姆……还是其实想证明给黑人看呢?
马尔科姆:你这么说……看问题的角度还真是独辟蹊径啊。
吉姆:只是我注意到了些什么,仅此而己。我只是觉得,你不该因为山姆的生意而对他不满。他只能那么做。如果目标就是让我们自由,那真正得以自由……
马尔科姆:你知道自由就是我们的目标。
吉姆:那关键就在于经济自由,而且没人能比山姆更加有经济自由了。严格来说,我们当中他是唯一一个可以不靠白人发薪水的人。
马尔科姆:我也不用靠白人发薪水啊!
吉姆:你压根儿就没有工作!
马尔科姆对这句话感到震惊。
吉姆:好吧,我只是从字面意思上说。
马尔科姆:我明白你的意思。
吉姆:白人最擅长的一件事,就是不断消耗我们的热情,直至我们把最重要的事抛之脑后。
马尔科姆:我还以为你喜欢当国家橄榄球联盟的英雄呢。
吉姆:英雄?我对他们算什么英雄。没有的事。有些白人迫不及待地想表扬自己,就因为他们没有残忍地对待我们黑人。因为他们良心发现,就快把我们当个人一样对待了,我们好像就得感激涕零一般。你觉得一条狗会因为今天你没有踢它而给你发块奖牌吗?比起那些把歧视摆在明面上的乡巴佬,我更痛恨那些虚伪的混蛋。要是我能忘了他们对我的真实想法,那我可就真该死了。
马尔科姆:我很确信你是不会忘的。
吉姆:我欣赏山姆的一点就是,他也不会忘记。而且,他也不该被你那样含沙射影地数落。
马尔科姆:我并没有含沙射影什么……吉姆。他和你还有卡修斯一样,都是兄弟。你们都是我们最强大的武器。
吉姆:我们不是任何人的武器,马尔科姆!
马尔科姆:可是,你们必须得是……我们有你们才能赢。
听到马尔科姆的语气如此焦虑,吉姆感到很意外。
吉姆看到马尔科姆留下眼泪,他甚至有些呆住了。
吉姆:嘿,老兄,马尔科姆,兄弟。跟我说说,告诉我,到底怎么了?
(切至)
外景,贩酒店,稍后
卡修斯和山姆从贩酒店里出来,穿过停车场,朝法拉利车走去。
他们来到车前,两个孩子正激动地欣赏着他们的车。
孩子甲:他们买了好东西哦。
孩子乙:哦,天哪。
两个孩子跑到山姆和卡修斯面前。
孩子甲:你们有零钱吗?
山姆:当然了,孩子,等一下啊。
卡修斯走到车的副驾驶一侧。这时山姆把手伸进自己的口袋,拿出一张钞票。
山姆:你们自己分吧。
孩子十分感激,他朝山姆笑了笑,然后跑开了。
孩子甲:谢谢你们!嘿,恭喜你了,冠军!
两个孩子冲进贩酒店。
山姆转身走到门边,他注意到卡修斯脸上得意的表情。
山姆:你怎么了?
卡修斯:冠军。这个称呼我会习惯的……
山姆:小心马尔科姆以后让他们叫你“冠军·艾克斯”,听着像个傻瓜一样。
卡修斯:马尔科姆这几个月也过得很艰难。
山姆:哦,你说的是我们这位马尔科姆吗?
卡修斯:他己经是筋疲力尽了。
卡修斯赶紧上了车,免得再吵起来。
山姆把双手高高举起来,显得很气愤。
山姆(生气地):哦,都是为了爱……
山姆没有说下去。他深吸了一口气,把内心的愤怒呼出来。他把头转回来,双眼紧闭,开始唱起来。
山姆(哼唱):……当我在地上跋涉,请洗净我的烦恼……
山姆彻底冷静下来。他深吸了一口气,上了车。
内景,山姆的车,接前景
山姆和卡修斯坐在车里,安静了一会儿。
山姆:这么说,要成为穆斯林了,对吧?
卡修斯:这可不会影响我和你还有吉姆的友谊。
山姆:这可不好说。
卡修斯:怎么不好说。我们必须得互相扶持。
山姆:为什么?
卡修斯:因为别人是不会理解我们几个在一起是怎样的感受的,只有我们自己明白。
山姆(轻声笑):我们自己?
卡修斯:你懂的。年轻、黑人、正义、出名,就是不会道歉。
山姆静静地思考着卡修斯所说的话。
山姆:你会成为大家的靶子。
卡修斯:早晚都会如此啊。
山姆不说话了。
卡修斯:这和公民权无关。那些激进派毫无作为,给不了黑人真正所需要的。
山姆:那什么才是呢?
卡修斯:你所拥有的,不过你却认为理所当然。
山姆盯着卡修斯,很不解。他不太明白卡修斯说的意思。
卡修斯:权力。
山姆:黑人。权力。听上去我还挺喜欢的。
卡修斯:我也挺喜欢。他们也会喜欢的。
山姆的眼光看过去,看到两个孩子从贩酒店里走出来,每个人手里都是一捧好吃的。他们都高昂着头,充满自信。
卡修斯:权力意味着一个我们可以安全地做自己的世界。在这个世界里,我们想怎么打扮、想怎么思考都可以,而无须为此回应别人的意见。我们既然己经付出了这么多,难道黑人就不该拥有这些吗?
两个孩子朝他们挥手。山姆和卡修斯也挥挥手。
卡修斯:兄弟,我们现在想做什么就可以去做。那你跟我说说,你打算做点什么?
山姆:我想要……
山姆想了想,然后一笑。
山姆:我想要开派对。
卡修斯笑了,朝他翻了翻白眼。
山姆:我的意思是说……你不明白吗?
卡修斯:当然明白。
山姆:那我们就赶紧去吧……
山姆发动引擎,他的车飞驰着离开停车场,消失在迈阿密的夜景中。
卡修斯一路上都在大声喊叫。
内景,汉普顿之家汽车旅馆,马尔科姆的房间
马尔科姆的房间门开了,卡修斯和山姆又一起进来了。
卡修斯:嘿,嘿,大伙儿都在呢。
吉姆:真不错。你把他逮回来了。
山姆:我可没想逃走啊。不过我准备要担当起主办者的工作了。
山姆从袋子里拿出一大瓶威士忌。
马尔科姆:真的吗?
山姆:马尔科姆,这里让你说了算的时间够长的了。是时候要搬去枫丹白露开派对了!(唱歌)我们就要开派对……
山姆哈哈笑了,可是吉姆和卡修斯并没有动。
马尔科姆:你显然忘了,我们的卡修斯兄弟不能再饮酒了。
山姆:而且你显然没有闻到刚才他嘴里的酒味。
马尔科姆看向卡修斯,卡修斯惊呆了。
卡修斯往手上呼了口气,倒退了几步,很难堪。
马尔科姆又把目光看向吉姆,吉姆耸了耸肩。
吉姆:嘿,老兄,你就别没完没了了。
马尔科姆的脸上露出失望的表情,他转向山姆,决定采取另外一种策略。
马尔科姆(带着同情的口吻):山姆,我们之间有什么矛盾吗?
山姆:我和你没什么矛盾。和我有矛盾的……是这个家伙。
山姆指着马尔科姆,上下比画着。
山姆:你过去是个挺好玩的人!现在倒好,你私底下和在镜头前成了一个德行。
马尔科姆:我一直都是这样啊。
山姆:或许吧,不过你以前还要更加的……多元。(对吉姆和卡修斯说)哥们儿,你们准备好了吗?
吉姆和卡修斯没有动。
马尔科姆:你还记得我们第一次见面的情形吗,山姆?
山姆:你没完没了地问问题,我都烦死了。
马尔科姆:你是说不记得了吗?
山姆:我当然记得。就在哈林区,你当时都不知道我是谁。
马尔科姆:或许我当时是这么说的,不过我其实知道你是谁。那一周,好多兄弟都争着要在阿波罗剧院外面站岗呢。
山姆:真的吗?
马尔科姆:当然是真的。而且我也能懂,因为我赶上过你在芝加哥的一场演出。
山姆:你还去看过我的一场演出?
马尔科姆:不止一场。我看过五场呢,包括在波士顿的那场。
山姆:波士顿,你说的是真的吗?
马尔科姆:千真万确。
山姆听了这话沉默了好久才笑起来。
卡修斯:哦,波士顿那场到底怎么了?
马尔科姆也笑了。
马尔科姆:介意我来回顾一下那个场景吗,山姆?
山姆稍顿了一下。
山姆:不介意,你说吧。
马尔科姆:我真说了?
山姆:说吧。
马尔科姆面带微笑,开始讲起了往事。
马尔科姆:嗯,那场演出,山姆是和杰基·威尔逊一起演出的……
(叠化)
内景,波士顿舞厅,夜,闪回
杰基·威尔逊在舞台上演唱《孤独泪流》。观众爆满,全是黑人。杰基跳得很带劲。
马尔科姆(画外音):那时,我当然是去看山姆表演的。杰基是开场嘉宾,他还是平时的老套路,跳着那类艺人常跳的摇摆舞,真的不合我的胃口。
杰基唱到高潮部分时,做出几个杂技般的旋转动作。显然,观众们的反应可不像马尔科姆所评价的那样。
马尔科姆(画外音):不过谢天谢地,他的表演终于结束了,山姆准备上台。我知道,他能让这个舞台高级起来。
杰基离开舞台,观众们还在欢呼。他在后台从山姆身边经过。
杰基(俏皮地):兄弟,我可帮你暖好场了,你可别演砸了。
山姆没有说什么。当主持人介绍他时,他整理了下自己的衣领。
观众们的欢呼声更热烈了。
马尔科姆(画外音):山姆不紧不慢地走上舞台。观众们更激动了!山姆走到话筒前,一只手握住了话筒。
山姆握住话筒的那只手的特写镜头。他的手指在话筒上打着节奏。
马尔科姆(画外音):你们知道山姆握话筒的那种方式,就好像在抚摸一块精致的水晶。
卡修斯(画外音):也许是一只漂亮的狐狸!
吉姆(画外音):还可能是国家橄榄球联盟的冠军奖杯!
马尔科姆(画外音):你还想不想让我讲完这个故事,吉姆?
吉姆:当然,接着讲啊。
吉姆、卡修斯和马尔科姆都笑起来。
马尔科姆(画外音):就像我刚才说的,他抚摸着话筒,靠近嘴唇,张开了嘴……
话筒发出响亮的噪声,紧接着是噼啪的爆裂声。这声响让全场都听见了。
马尔科姆(画外音):然后,没有声音了!
卡修斯/吉姆(画外音):什么?
马尔科姆(画外音):嗯哼,运气够背的吧?
山姆(画外音):运气不好,才怪!我们看到,微笑的杰基·威尔逊和调音师击了下掌,还掏出二十美元的钞票递给他,奖励他干得漂亮。
山姆(画外音):杰基总是那个破坏王。
马尔科姆(画外音):不管怎样,山姆是被困在了舞台上。没有声音,台下还有一群激动的波士顿观众。
观众里有人开始发出“嘘”声。很快,大家都跟着起哄。在观众席后面,马尔科姆双手交叉,放在胸前。他身边有两个保镖。
马尔科姆(画外音):事态迅速升级!
人群中的男男女女们开始大喊大叫。
山姆(画外音):我的乐队简直成了逃跑的奴隶!
马尔科姆看到,山姆的整个乐队开始收拾乐器,逃离舞台。
山姆(对乐队说):你们要去哪儿啊?
大提琴手:我们是乐师,可不是保镖!祝你好运吧!
马尔科姆的两个保镖虽然面无表情,可是也显得有点着急。
乐队退场了,可山姆还站在舞台上,听着观众们集体的嘲笑。
马尔科姆(画外音):可山姆,他就站在舞台上。我记得自己当时想,“这个小兄弟恐怕是要没命了”!
在波士顿的马尔科姆的特写镜头。马尔科姆看向其中一个保镖。
马尔科姆:这个小兄弟恐怕是要没命了。
卡修斯(画外音):那然后发生了什么?
马尔科姆(画外音):发生了……十分奇妙的事。
人群的喊叫声愈发震耳欲聋。就在马尔科姆面前的几步之外,一个瓶子砸到了地上,摔得粉碎。马尔科姆给旁边的一个保镖递了个眼色,点了下头。到了该走的时候了。
保镖把后门打开,马尔科姆正准备离开,突然他又站住了。
场子里一下子安静下来。马尔科姆转过身来,要看看是什么让全场顿时安静。
马尔科姆斜着眼瞟着舞台,他看得到山姆正做着手势不停摇摆,但是还不清楚他在做什么或是说了什么。
马尔科姆和保镖们一起往前走,挤进人群。
突然,一个低沉的声音从前面发出来,回荡在整个房间。因为还是很难听出是什么声音,马尔科姆往人群里走得更深。当他越来越靠近舞台时,声音便越来越响亮。他的眼睛瞪大了,好像面前有一辆货运车朝他开过来。
就如同那般,声浪冲击到马尔科姆面前。要是他留了长发,头发都会被吹起来。这是人群一齐发出的吟唱。
人群:哦——啊!哦——啊!哦——啊!哦——啊!哦——啊!
马尔科姆笑了。他转身看向身边的保镖,他们也跟着哼唱起来。马尔科姆自己也开始跟着哼唱。
镜头推近山姆。他显然也在唱着歌,虽然全场能听到的就是人群的集体吟唱。
马尔科姆(画外音):我看他站在台上,浑身是汗地唱给大家听。可是站在后面,除了大家的吟唱,别的什么也听不到。而且你们知道吗?
内景,汉普顿之家汽车旅馆,马尔科姆的房间
马尔科姆:这样己经足够好了,没错,那才是演出最精彩之处,山姆他……
卡修斯:听起来可真是带劲啊!
马尔科姆:的确如此,卡修斯,的确如此。(对山姆说)兄弟,你有不动手指就能撼山的本事。听着,如果我对你要求太苛刻,那是因为我对你有太高的期望。兄弟们,你们是我们光明闪亮的未来,我从来没忘记这一点。
卡修斯:嗯,你也是这个未来的一部分啊,马尔科姆。
马尔科姆(忧愁地):你过奖了,真的,不过……
山姆:把全世界都扛在自己的肩膀上,是会毁了你的身体的。
卡修斯:他很快就不用一个人扛了,因为我们俩会一起在伊斯兰民族组织里!
吉姆迅速朝马尔科姆递了个眼色。他知道些什么,很担心的样子。
吉姆:马尔科姆……
马尔科姆:我明白,我明白。
卡修斯:明白什么?
卡修斯和山姆都露出疑惑的神情。
卡修斯:马尔科姆?
又是长时间的沉默。
马尔科姆令人难以理解地努力想找到合适的表达方式继续说下去。
马尔科姆:就像我说过的,我和伊斯兰民族组织的关系……十分复杂。我也不知道还会在里面待多久。
山姆:你要脱离伊斯兰民族组织不成?我还以为你一旦加入,就必须一辈子都待在里面呢?
马尔科姆:我想,我会试着实践一下你的这种理论。
卡修斯:你为什么想离开?你和我说过的那些话,还有你向我展示的伊斯兰民族组织所做的一切。
马尔科姆:卡修斯,伊斯兰民族组织里有许多善良正直的兄弟姐妹。只是领导能力还达不到任务所要求的而己。
卡修斯:等等……这么说,你要帮助我皈依成为穆斯林,可你自己却不要当穆斯林了吗?
马尔科姆:不是的,卡修斯。我永远是穆斯林。事实上,我想你可以这么说,我比之前还要更加是穆斯林。
卡修斯:我理解不了。
马尔科姆:嗯,我不会为了一个人在这个世界上而离开。我离开是要建立起一个新的组织,一个更接近伊斯兰教真实和正直信条的组织。
卡修斯:谁会加入这个新的组织呢?
马尔科姆:我想会有很多人追随我的,卡修斯。特别是……如果你能和我一起。
卡修斯让这个惊人的消息在自己心中消化了一会儿,很久没说话。
卡修斯看向别处,然后又看向马尔科姆。
马尔科姆:说句话啊,卡修斯。
卡修斯突然扑向马尔科姆。
卡修斯:你个混蛋!
山姆和吉姆被吓到了,赶紧走过来把他拦住。
卡修斯:你一直都在利用我!
马尔科姆盯着卡修斯的眼睛。卡修斯的表情由愤怒转为抱歉。
马尔科姆缓缓站起来,掸了掸身上的土,然后捡起眼镜戴上。
马尔科姆:不是的,兄弟。我是想拯救你。
卡修斯放下双手。
卡修斯:你才是唯一需要被拯救的家伙!
马尔科姆:如果你打心眼里不相信我是你忠实的朋友,那你就不该跟随我。哪怕你还有一丝丝怀疑,觉得我们在一起的时光,都是以我的私心或投机主义为出发点的话,那么兄弟,我大胆地鼓励你……转身离开我,因为你清楚地知道,这是你唯一该做而且可以做的事。
长时间的停顿。看起来,卡修斯正打算要说点什么,这时候,窗外突然一片闪光灯闪烁,紧接着门外响起一阵敲门声。
贾马尔(画外音):马尔科姆兄弟,外面来了一大群记者!
吉姆:他们来了……
卡修斯:一定是有人?在楼下看见我和山姆了。
马尔科姆有点烦心。
马尔科姆:这样,你就不能怪他们来采访你这位新晋世界冠军了。
卡修斯:是啊,是啊。我想最好去和他们聊聊,帮他们卖几份报纸。
马尔科姆:一点没错。
卡修斯:你也一起吧?
马尔科姆的脸上露出吃惊的表情。
马尔科姆:我……我现在没什么可说的。况且,他们是来看你的啊,兄弟。
卡修斯:我想要你站在我身旁。
马尔科姆笑了。从卡修斯这里得到如此肯定的答复,马尔科姆感到如释重负。
马尔科姆:好吧。你们两位,那就失陪了。
卡修斯把手放在门把手上。他低着头,仿佛要在脸上恢复那副“冠军相”,然后才猛然打开房门,面对七嘴八舌地给他提问题的记者和令人目眩的闪光灯。
卡修斯马上进入了角色,一脸不屑的样子。
卡修斯:我就告诉过你们,我才是最伟大的!(停顿)你们都得向我臣服才对!
卡修斯和马尔科姆迅速走出房间,进入闪光灯的包围中。卡修斯不忘继续甩出他过分的刻薄言语。
随着身后的房门关闭,卡修斯那自吹自擂的谩骂和记者提问题的声音都渐渐听不到了。
吉姆和山姆走到窗边往外看。窗外,闪光灯一闪一闪的光如同闪电般打在窗户上。山姆注意到这些,开始轻柔地哼曲子,然后突然转向吉姆。
吉姆:今晚可真是诡异。
山姆:是啊。你应该清楚,我知道外面要干什么,对吧?
吉姆:明白。卡修斯……他出去在和记者们对话。
山姆:不,我说的外面不是指我们的房间外面,是那个“外面”。
吉姆显然听糊涂了。
山姆:我的意思是说,不能因为我没发行有关“运动”的唱片,就说我没为此次“运动”写歌啊。
吉姆:得了吧,哥们儿。你也了解马尔科姆这个人,对任何事都是满腔怒火。
山姆:可是,当我第一次听到鲍勃·迪伦的那首歌,我也疯狂了。
吉姆:为什么?
山姆:因为太好听了!
吉姆:很好啊!你是该有点竞争紧迫感了。
山姆:不,也不仅仅是因为它好听。不过我总觉得,本该是我来写出这首歌。我还自称是什么“灵魂歌者”,可我从来就没写出那样的作品。
吉姆:那你干吗还不开始着手创作呢?
山姆:我己经开始写了。我听到那首歌的第一天,就开始了创作。
吉姆:真的吗?
山姆:当然。不过,我的歌是完全不同的风格。我目前还没给观众表演过。
吉姆:是怎样的一首歌呢?
山姆盯着吉姆,他的眼神好像在问“你是认真的吗”?
(切至)
外景,汉普顿之家汽车旅馆,游泳池
一大群记者围着卡修斯和马尔科姆。越来越多的黑人也从他们的房间和旅馆餐厅里出来围观。
卡修斯:那些所谓的专家都看走眼了。下次别再问那些赌场经纪人谁会赢了,找我就对了!我会告诉你们谁会赢……
记者甲:卡修斯,既然马尔科姆·艾克斯和你站在了一起,是否可以说,你要正式考虑成为一名穆斯林了?
卡修斯:我还考虑什么啊,我就是一名穆斯林。而且从今天起,我再也不想别人叫我卡修斯·克莱。那是个奴隶的名字。
记者甲:那我们应该怎么称呼你呢?
卡修斯:你们可以叫我卡修斯·艾克斯。
人群中爆发出一阵笑声。
吉姆和山姆从房间里出来,也加入了围观的人群。
他们精神抖擞,骄傲地注视着他们的朋友。
记者甲:马尔科姆,你是否给过克莱任何宗教信仰方面的建议呢?
马尔科姆:他是我的朋友,也是我的兄弟。我只是把我所知道和理解的表达出来,可他有自己的想法,也有自己的理解。
卡修斯转过身,对马尔科姆微笑,马尔科姆也同样微笑着看着卡修斯。
吉姆看着山姆,山姆也微笑着。知道这是卡修斯要做的正确的决定。
(切至)
内景,汉普顿之家汽车旅馆,餐厅,后来
酒店地下一层的餐厅里人山人海,他们相互拥挤,都想尽量靠近餐台。卡修斯己经换上了西装,打着领结,他咧着嘴朝马尔科姆笑。马尔科姆站在餐台的另一边,拿着他的尼康便携式相机拍照,也是面带微笑。可以听到山姆·库克在大声演唱歌曲《美好时光》,马尔科姆则是一张张地拍照。
卡修斯(高喊):天啊,我真是太快了!我出拳太快了,以至于迈阿密的警察都想给我开张超速罚单!就算你们把桑尼·利斯顿、乔·路易斯和洛奇·马西亚诺都叫过来和我打,我保证一晚上就把他们都打倒!你们知道我是最了不起的!你们说谁最了不起?
人群:你最了不起!
镜头拉摄,看到山姆和吉姆混在人群中,推杯换盏。山姆坐在一侧,抽着烟,说说笑笑。
卡修斯:没错!把那东西放下吧,马尔科姆,过来坐。来个人给我们拍张照吧!我现在称霸世界了!他们以为有人能打败我……我把这个人也击倒了!
马尔科姆继续拍照。他猛然抬头看向窗外,从他的角度,能看到杰罗姆正和他之前见过的那两个白人碰面,还递给他们一些纸条。
马尔科姆转过身看卡修斯时,脸上的微笑已不见了。他的双眼紧紧盯着卡修斯。音乐依然在耳边萦绕……
(淡入)
内景,《今夜秀》现场,夜,几周后
山姆在《今夜秀》现场演唱歌曲《美好时光》,观众们全神贯注地倾听。他的歌唱给观众留下难忘的印象,他们报以热烈的掌声。
山姆踱步到沙发旁,坐在艾德·麦克马洪身边。
主持人约翰尼·卡森微笑着给山姆热烈鼓掌。
约翰尼:他唱得真棒,是吧,艾德?
艾德:棒得简直难以置信啊,约翰尼。
山姆(微笑着):谢谢你的夸奖,约翰尼。
约翰尼:山姆,和我们说说,你是怎么创作出这么多伟大的歌曲呢?
山姆:哦,约翰尼,我只是善于观察我周围发生的事情而已。
约翰尼:这话怎么说?
山姆:嗯,只要试着了解周遭发生的种种,努力搞明白他人思考的角度,并安排好自己每日的创作良机,我想谁都能写出为众人所理解的作品。
约翰尼:你是否愿意再为我们演唱一首呢?观众朋友们,你们觉得怎么样?
观众们一致欢呼叫好。
约翰尼:你看行吗,山姆?有没有大家都能听得懂的歌?
山姆:我还真有这么首作品。这首歌我写了很久,是首新歌,我还没和别人分享过,除了……(停顿)我那几位朋友。
约翰尼:听起来是不错的歌,我们很想欣赏一下。
山姆:那好吧,我就唱这首吧。
约翰尼:女士们,先生们,让我们再一次欢迎山姆·库克先生!
观众们再次爆发出欢呼声。山姆起身走回到话筒前。他望向台下的观众,缓缓地开始歌唱。
山姆(唱歌):我出生在那小河旁,那间又小又旧的毡房。就像这条小河一样,我一直奔跑不回望。时间过了好久好长,但我知改变在路上。哦,没错,它终将登场……
乐队的伴奏响起。
(切至)
内景,伊斯兰民族组织的清真寺,白天
卡修斯身着西装,打着领结,微笑着朝人群挥手示意。这个世界冠军将不再被称为卡修斯·克莱,他的名字将是穆罕默德·阿里。
山姆(唱歌)(画外音):生活一直艰难绝望,我却更畏惧死亡。因为我不知真相,天空之外是否是天堂?时间过了好久好长,但我知改变在路上。哦,没错,它终将登场。
人群为穆罕默德·阿里欢呼,他也微笑着朝他们挥手示意。他的面容的特写镜头,当他想到马尔科姆时,他的微笑慢慢消失了。他转过身看着马尔科姆本来会坐的座位,再转过来继续朝人群挥手时,脸色凝重。
(切至)
外景,马尔科姆的家,昆斯区
一枚燃烧弹在空中飞行,砸到墙壁上。镜头拉摄,看出是房子的木墙己经被烧着了。火焰迅速蔓延开来。前门被一脚踢开,贝蒂、马尔科姆和他们年幼的女儿们匆忙跑到街上。
马尔科姆还穿着睡袍,手里端着一把步枪。他们跑到前面的草坪上。贝蒂和女儿们满眼含泪。他们只能看着房子被烧毁而无能为力。
山姆(唱歌)(画外音):我去看电影或去商场,有人警告我别瞎逛。时间过了好久好长,但我知改变在路上。哦,没错,它终将登场。
(切至)
外景,电影《十二金刚》拍摄现场,白天
吉姆坐在一张桌前,有一大群记者围着他。
吉姆:由于我的电影拍摄日程与克利夫兰布朗队的训练营时间冲突,而且布朗队表示,不支付巨额罚款我就无法归队,因此我即刻从国家橄榄球联盟退役,以全力发展我的电影事业。现在,如果你们不介意的话,我要回去拍戏了。
很多记者举手打算提问,可吉姆带着微笑自信地走开了。
现在,山姆的歌声更加自信,乐队的伴奏也变得愈发有力。
(切至)
内景,汽车旅馆,夜
贝蒂和马尔科姆的女儿们躺在一张大床上,孩子们已熟睡。
马尔科姆坐在桌旁,阿塔拉躺在他腿上睡着了。马尔科姆陷入了沉思。
山姆(唱歌)(画外音):我也曾去找大哥帮忙,我说,求求你,兄弟一场。
贝蒂从床上坐起来,她朝马尔科姆微笑。马尔科姆亲吻阿塔拉的额头,然后也以微笑回应贝蒂。
山姆(唱歌)(画外音):大哥把我打倒在地,我却落得委屈凄凉。
马尔科姆看向桌子上放着的一厚本手稿。特写镜头显示书名为《马尔科姆·艾克斯自传——亚历克斯·哈利记录》。他用手轻点着手稿封面,不禁一声叹息,如释重负。他明白,无论他之后出了什么事,他的精神遗产会留存于世。
(切至)
内景,《今夜秀》现场,夜
镜头慢慢推近山姆的脸。当他唱到最后时,眼泪已顺着脸颊流滴下来。
山姆(唱歌):有多少次我曾在想,自己的时日己不长。可如今我能把心放,因我有能力继续扛。时间过了好久好长,但我知改变在路上。哦,没错,它终将登场……
(切至)
电视屏幕上,山姆小心翼翼地拭去眼中流出的泪,向沉默的观众鞠躬致敬。
镜头拉摄,看到马尔科姆坐在旅馆房间的椅子上看着电视。他长出了一口气,心满意足地闭上了眼睛。
字幕:现在是要做出牺牲的时候了,如果需要我来牺牲,也是为了兄弟情谊之事业。唯有如此,方能拯救这个国家。马尔科姆·艾克斯,1965年2月19日。
两天后,他被刺杀。
(全剧终)