一把血染的小提琴,由十七世纪意大利工匠手工精心打造,从维也纳流转到巴黎,再到中国、加拿大,各国的音乐家们付出了生命的代价为了保护这把完美的小提琴:永不退减的热情—《红色小提琴》(Le Violin Rouge),1998年奥斯卡获奖影片,由弗朗索瓦·吉哈德(François Girard)导演,讲述了穿越四个世纪的音乐、生命与爱。
这篇影评可能有剧透
永不退减的热情。(La passion est éternelle.)
为了见证第一个孩子的出生,弦乐器制造主尼古拉·布索提(Nicolo Bussotti)开始着手制作一件伟大的作品。但当时他的妻子却因难产而死了,于是这个被恶魔附身的礼物很快地便在名流间传开了。不堪忍受痛苦的尼古拉投入了所有的精力在工作中,决定创造出一个永恒的礼物以致敬他的爱情:一把完美的小提琴,浸染了他的灵魂。然后,红色小提琴的故事就开始了,一个在大陆间、文化与世纪间展开的故事,鼓舞人的热情和挥之不去的情愫,在所有被感动的人们之间展现......
En vue de la naissance de son premier enfant, le maître luthier Nicolo Bussotti entreprend ce qui sera sa plus grande réalisation. Mais lorsque sa femme meurt en couches, ce qui devait être un cadeau de célébration tourne rapidement à l'obsession. Accablé de douleur, Bussotti poursuit son travail, résolu à créer un hommage éteernel à son travail, résolu à créer un hommage éternel à son amour: un violon parfait imprégné de son esprit. Ainsi commence l'histoire du Violon rouge, une histoire qui se déroulera de par les continents, les cultures et les siècles, inspirant passion et obsession dans toutes les vies qu'elle touchera.
本片以小提琴为线索,以跨世纪的不同国家和文化为背景,分别讲述了:维也纳宫廷的音乐神童、巴黎的贵族音乐家、中国文化的革命的大会和游行,最后到加拿大的拍卖会竞价现场,时空、国家、文化都是交替进行的,唯有小提琴是永恒不变的主角。整部影片的调子较为阴郁,镜头的历史感极强,适合安静地欣赏。本片1998年被评为奥斯卡最佳原创音乐奖,观看本片前最好具备一些小提琴知识,或者本身就热爱小提琴的,则会有助于理解并欣赏片中的音乐。
(完)