比搬砖还累的看剧体验
![](https://img3.doubanio.com/icon/u164269716-7.jpg)
很喜欢李一桐,罗晋也不讨厌,也喜欢金瀚演反派,因为相对他的其他正派角色他演反派时更有男性魅力,再加上其他实力派配角,应该算是达到标准化配置。但就这配置,观后体验竟然感觉比搬砖还累,没有丝毫享受感和沉浸感。煎熬的看完前几集,四个字:故作高深。 大明王朝1566这种级别的权斗,张居正、严嵩、胡宗宪一干人等相互对话的时候都不会这么咬文嚼字,文邹邹的。看这部剧里的角色说一些文邹邹的话有时候真的不知道要表达什么。不是说文字有内涵故事就很深刻,有时候拽一堆莫名其妙的华丽辞藻,故事却还是很浅薄。这部剧的表达方式让人看的太累,好像在用一些高深的文字去体现故事的内涵,用一些反复的反转去体现故事的复杂。不管这个剧本故事是怎么样,有没有深度,你流畅完整的把故事说完不就好了嘛,不就是一个好故事嘛,为何一定要用高深的文字和反复的反转试图去达到有内涵和复杂的效果? 这剧真的,好一些台词,角色说出来都不知道要表达什么意图,有些场合突然来那么一句感觉就是为了把一句有内涵的话强行植入一样。就像李一桐这个角色,她爹说:“京城雪深啊,我们的储君恐怕还不如这鹤自由潇洒。”然后李一桐的角色来了一句:“唳清响于丹墀,舞飞容于金阁。鹤,实为猛禽,可以搏鹰啊!”然后她爹默默结束了对话。估计老爷子心里在想,不说人话,我接不下去。这就好像我们有时候说活的不如一条狗,然后对方开始念了一篇夸狗的诗,说狗实乃跨栏高手也,狗急能跳墙啊!估计我们听完直接就抑郁了,这里说了活的不如狗,对方还拽一堆诗词歌赋来夸狗,这天能正常的聊吗?李一桐这角色一通卖弄辞藻,听起来是跟剧名呼应了,但是放在这段对话里简直不知所云,听完让人感觉满脸问号,这舞鹤赋插在这里几个意思啊?反正前几集的特色是,听起来很有文化的样子,但是某些场合不知所云;看起来很复杂的样子,但是来来回回就一件破事。 编剧啊,咱能合理的说点人话吗?这看剧体验可真是没有什么愉悦感,看完一个字:累,两个字:不爽。有些时候看一个东西累是因为没文化,有些时候看一个东西累是因为这东西本身就令人费解。编剧,后面能好好的讲故事吗,千万别整部剧就是诗词歌赋酷炫展加玩你逗你反转秀哎,有文化有脑洞也别这样强行植入啊!😭