爆裂鼓手 台湾预告片1 (中文字幕)

2015-01-20     > 我要报错

分享到   
花弄影
2015-01-21 14:51:14 花弄影

居然没评论,就我一个感觉进击的鼓手这个译名也不错嘛?

勇敢的大豆子
2015-01-21 18:04:17 勇敢的大豆子 (万般皆下品 惟有读书高)

繁体字看着真美。

Asssssssss
2015-01-22 14:41:03 Asssssssss (电话13641201876)

剪辑很赞

Lawrence
2015-01-22 23:40:32 Lawrence

like it

unmarked
2015-01-23 00:45:26 unmarked (音药,服下整剂,灵魂才得以慰藉.)

进击的鼓手

今夜你共我
2015-01-24 17:59:12 今夜你共我 (Love never feel so fine)

预告片节奏没有起来

 一見你就笑wazz
2015-01-24 20:13:57 一見你就笑wazz

-。-感觉港台给电影起名字的能力一直都比较弱

梧叶儿
2015-01-26 21:41:24 梧叶儿 (我的心略大于整个宇宙。)
-。-感觉港台给电影起名字的能力一直都比较弱 -。-感觉港台给电影起名字的能力一直都比较弱 一見你就笑wazz

+1 我也是这么觉得的

尼尼采
2015-01-27 19:52:14 尼尼采

好棒的预告片,都没看电影都想给5分有木有

spider8c
2015-01-27 20:41:24 spider8c

貌似周星驰也是这么多严苛,不过我是慢热后极致型,不用逼迫,喜欢就会想要更多,爽到都不知道什么叫高潮g点,就这么简单。。。。当然有的时候太催人,给他人压力大,不过也对他人不指望

Tinman
2015-01-28 05:35:39 Tinman
-。-感觉港台给电影起名字的能力一直都比较弱 -。-感觉港台给电影起名字的能力一直都比较弱 一見你就笑wazz

见仁见智吧 但我觉得港台的翻译都比较接地气 但也相对较"搞"些 有自己的文化在里面, 反而内地的翻译比较正正规规的翻译 失掉一层趣味

做个有心的人
2015-01-29 20:45:12 做个有心的人

值得看看

loloka
2015-02-01 01:09:41 loloka
-。-感觉港台给电影起名字的能力一直都比较弱 -。-感觉港台给电影起名字的能力一直都比较弱 一見你就笑wazz

+1

ღ Yun
2015-02-01 12:37:13 ღ Yun
见仁见智吧 但我觉得港台的翻译都比较接地气 但也相对较"搞"些 有自己的文化在里面, 反而内地 见仁见智吧 但我觉得港台的翻译都比较接地气 但也相对较"搞"些 有自己的文化在里面, 反而内地的翻译比较正正规规的翻译 失掉一层趣味 ... Tinman

+1

桃胶姜汁
2015-02-01 20:01:36 桃胶姜汁

结局式电影?感觉剧透了什么

[已注销]
2015-02-07 14:32:26 [已注销]

「内容不可见」

蘇瓦特
2015-02-07 18:43:53 蘇瓦特

居然會有人“感觉港台给电影起名字的能力一直都比较弱”。居然。

荀晓
2015-02-09 16:59:35 荀晓

港台起名字真是很弱。内地电影的名字和港台电影的名字之间的区别,举个例子,就像苏童的小说叫《妻妾成群》,但是电影改成叫《大红灯笼高高挂》这样。

花葱二号
2015-02-10 22:19:53 花葱二号 (往后的每个十年都会像昨天)
-。-感觉港台给电影起名字的能力一直都比较弱 -。-感觉港台给电影起名字的能力一直都比较弱 一見你就笑wazz

+1

152****2113
2015-02-11 14:00:36 152****2113

看到最后一帧,我笑了。。。。
wtf,进击的鼓手!!!

Morgause
2015-02-12 23:57:14 Morgause
预告片节奏没有起来 预告片节奏没有起来 今夜你共我

+1

tony
2015-02-14 17:55:25 tony (do it)

看过 非常棒

吴小凡阁下
2015-02-20 13:08:12 吴小凡阁下
-。-感觉港台给电影起名字的能力一直都比较弱 -。-感觉港台给电影起名字的能力一直都比较弱 一見你就笑wazz

+1

敏敏熊喵
2015-02-22 19:59:19 敏敏熊喵
居然没评论,就我一个感觉进击的鼓手这个译名也不错嘛? 居然没评论,就我一个感觉进击的鼓手这个译名也不错嘛? 花弄影

感觉进击的巨人这个翻译就很好 又来一个进击的鼓手太弱 没啥创意

Elvira酱!
2015-02-23 23:29:04 Elvira酱! (“爱我还是他......”“他”)

很好是杀伤力最大的两个字

pk无聊
2015-02-28 18:20:25 pk无聊

扯点别的话题。
刀塔2 剑圣无敌斩的繁体翻译叫 “超究武神霸斩”

Akari
2015-03-03 00:00:59 Akari

这支预告片剪辑的太赞了!

肥桃
2015-03-06 16:22:01 肥桃 (我萌故我在)
-。-感觉港台给电影起名字的能力一直都比较弱 -。-感觉港台给电影起名字的能力一直都比较弱 一見你就笑wazz

对!

比利亚一脚
2015-03-10 21:09:38 比利亚一脚
看到最后一帧,我笑了。。。。 wtf,进击的鼓手!!! 看到最后一帧,我笑了。。。。 wtf,进击的鼓手!!! 152****2113

+1 最后一帧 wtf

弗朗
2015-03-19 20:19:20 弗朗

感觉预告看完 就像看完了这部电影一样

<前页 1 2 后页>