舞者与小偷 El baile de la victoria (2009)

导演: 费尔南多·特鲁埃瓦
编剧: 安东尼奥·斯卡尔梅达 / 费尔南多·特鲁埃瓦 / 乔纳斯·特鲁巴
主演: 阿里亚德娜·希尔 / 里卡多·达林 / Abel Ayala / Miranda Bodenhofer
类型: 剧情
制片国家/地区: 西班牙
语言: 西班牙语
上映日期: 2009-11-27
片长: 127分钟
又名: The Dancer and the Thief
IMDb链接: tt1243375
5星
25.4%
4星
47.5%
3星
24.6%
2星
2.5%
1星
0.0%

舞者与小偷的获奖情况 · · · · · · ( 全部 )

舞者与小偷的短评 · · · · · · ( 全部 48 条 )

热门 /  最新 / 

1 暂无昵称 看过 2011-12-05

太多做作,让我不习惯。可能是前段时间看太多平实摄影和叙述手法的电影了吧。。其实我觉得这个男人不懂这个姑娘,纵然他如此浓烈地倾其所有地爱她。。

0 梦的小盹 看过 2010-08-17

那场持枪打劫城市剧院舞台的戏,让人震撼。 情节衔接上,不够流畅。

1 [已注销] 看过 2016-07-23

我怎么没被哑女舞者最后跳的那段独舞芭蕾感动到呢?我真觉得跳的很一般啊,基本功、灵气、技术难度和美感神马的都没有,估计还是跟演员演技有关,PORTMAN也演过芭蕾舞戏,虽然用了替身,虽然没超越但是还是演的合格。跟阿根廷有关的总动辄扯到皮诺切特,跟西班牙有关的就是佛朗哥,我都麻木了

0 柠檬片月🍋🌛 看过 2013-01-19

音乐加一星。很多人反映说情节拖沓,但我觉得没多余的情节啊。一层一层扣得很好。剧院那一场算是高潮。 男主长得太憨,想演出小偷的聪明好像只会靠挑眉了,让人觉得反胃。女主不算美人,但长得很有特色,两瓣厚嘴唇真是性感啊~大叔有些平面。 看的是没字幕的,只听懂数钱那段了。不过文艺片无需语言

0 落地麦子 看过 2019-02-16

补记,看碟。

> 更多短评 48条
为什么被折叠? 有一些短评被折叠了
评论被折叠,是因为发布这条评论的帐号行为异常。评论仍可以被展开阅读,对发布人的账号不造成其他影响。如果认为有问题,可以联系豆瓣电影。
你关注的人还没写过短评

舞者与小偷的话题 · · · · · · ( 全部 )

什么是话题
无论是一部作品、一个人,还是一件事,都往往可以衍生出许多不同的话题。将这些话题细分出来,分别进行讨论,会有更多收获。
我要写影评

舞者与小偷的影评 · · · · · · ( 全部 3 条 )

空山 2010-11-03 18:20:03

在谦卑的太阳照耀的大地上

如果说《中央舞台2》 中汤米在决定人生的舞台上最后选择了凯特作为自己的芭蕾舞舞伴,是实现梦想的感动,那么《为爱而偷》中安吉尔和尼可不惜违法而为维多利亚“安排”一个芭蕾舞的舞台,简直就可以算是创造梦想的感动了。 《为爱而偷》的西班牙文原名是《El Baile De La Vict...  (展开)
品巴山 2019-09-22 02:07:21

任何抗争都将背负盗窃之名

这篇影评可能有剧透

男人总是可爱得太早成熟得太晚。可爱说的是小青年御马人安吉尔,成熟说的是老青年侠盗尼可,一老一少的搭配在特鲁埃瓦电影中几乎是标配,但在《舞者与小偷》因其年龄差距缩小,似乎对立缩小统一于爱欲者的味道更为浓厚。 实际上,凡人把他叫做飞翔的爱神 不死的神们则叫他飞翔...  (展开)
野蒿 2019-08-26 03:14:18

特鲁埃瓦的《舞者与小偷》

这篇影评可能有剧透

精心设计的多重对立、跳出国界的后殖民主义视角、让我呼喊出你的名字 西班牙导演费尔南多·特鲁埃瓦2009年上映的电影《舞者与小偷》(Baile de la victoria, El)。如果严格按照原意应翻译成《跳舞的维多利亚》,即电影中的舞蹈演员。中文这样翻译似乎是把被凝视的主体悄然置换...  (展开)

> 更多影评 3篇


以下豆列推荐 · · · · · · ( 全部 )

谁在看这部电影 · · · · · ·


订阅舞者与小偷的评论:
feed: rss 2.0