豆瓣
扫码直接下载
就算不信达雅直译成《寻找》、《找寻》也比这个《失踪》点题啊
爸爸去哪
湾湾那边片名一直很爱玩儿谐音梗,这次翻得我觉得一般吧,因为我个人感觉原名的寻找并不单纯在指找人而已。
那你应该会比较喜欢湾湾那边的翻译
再补一张海报
"消失的爸爸"怎样
哈哈哈哈哈哈哈哈哈那得加个“了”
失踪确实不好,直译也应该是寻找
消失的他
应该叫《坑爹》!!
> 去失踪的论坛
是女儿报警了?(客旅)
剧透勿点,结尾没看懂,请问谁能解答一下(cyber)
结尾不明白(盲眼的圣僧)
几个问题(zyyis)
疑问,女儿的小男朋友这一人物有何戏剧作用?(momo)
最赞回应
爸爸去哪
湾湾那边片名一直很爱玩儿谐音梗,这次翻得我觉得一般吧,因为我个人感觉原名的寻找并不单纯在指找人而已。
那你应该会比较喜欢湾湾那边的翻译
那你应该会比较喜欢湾湾那边的翻译
再补一张海报
湾湾那边片名一直很爱玩儿谐音梗,这次翻得我觉得一般吧,因为我个人感觉原名的寻找并不单纯在指找人而已。
"消失的爸爸"怎样
爸爸去哪
哈哈哈哈哈哈哈哈哈那得加个“了”
失踪确实不好,直译也应该是寻找
消失的他
应该叫《坑爹》!!
> 我来回应