葬礼上的死亡的影评 (19)
好的翻拍可以用来致敬,但拙劣的模仿就只剩干瘪的目的性
这篇影评可能有剧透
原版拍于2007年,斩获第60届洛迦诺国际电影节观众选择奖。2010年翻拍美版,这次翻拍简单任性地把整个故事照搬了一遍,只是将人物背景全部换成了黑人。几个主要角色用的是比较著名的喜剧演员,优点是做为一部商业片,在种族话题和明星影响力的加持下,营销会好做,缺点是,黑人... (展开)Is an exceptional man
我看的是美版。看评论英版远甚。不过美版还是给我留下了蛮深的印象。 最有感慨的还是影片最后,在发现了父亲居然是个Gay,还有一些不堪入目的照片后,大儿子念了悼词:我的父亲是个与众不同的人。他犯过错吗?当然。但他为了家人尽心尽力。此时此刻我想做的就是,告诉他,我们...
(展开)
2016年3月23日
主线不清。显得像闹剧多一点。 其实这个梗也能用的很好的。比如 ①父亲的葬礼上来了一个陌生的女人。通过这个女人,主角发现了父亲不为人知的一面…… ②为了获得父亲的遗产,主角必须解开一个问题。为了获得答案,他多番探访父亲的几个朋友/情人/合作伙伴/学生/老师。主角以为...
(展开)
不用动脑子的翻拍黑人喜剧
第一次见翻拍3年前的电影,虽然很可乐,但和原作相比没有什么有创意的情节,基本都是抄袭原来的桥段,只是肤色变黑了而已 。这么多好演员凑到一起应该拍些更有意义的作品,而不是翻拍。如果没看过第一部,这部还是值得看的。
(展开)
原來是個歡樂的喜劇片
看片名一直以為是個嚴肅的片子,需要靜下心來看。沒想到卻是個歡樂的喜劇表。 一場葬死把這一群人聚在一起, 不得志的小兒子,成名但自私的大兒子,悲傷的妻子,殘疾的叔叔,戀愛中的侄女,侄女的男友,居然還有亡者的一個同志情人,磕藥的侄兒,還有一個不相干的追求侄女的男...
(展开)
好遗憾看了美版的啊,看了之后才知道是翻拍英国的。
看的时候才发现标题上打了个括号美版,但是没太在意,我以为美国翻拍有很多比原版更好,并且我又不喜欢看老片子,结果写影评的时候差点写到英版那里去了,才发现评价都是英版高,英版居然并不老!并且看剧照截图和海报,美版的比英版的差远了,早知道要看英版的。 这部剧是黑...
(展开)
葬礼引发的家庭大团圆
边看边写 看到洛克大人在严肃的题材都会变成一个笑话。葬礼是这部片子的主题,但是一开始连装洛克大人的棺材都弄错了的家伙就出现了。塔克拿成龙开了个小笑话。哈哈哈。 马丁劳伦斯也出场了,靠,这肯定应该是喜剧片。父亲的葬礼,家人们终于都回来了,一个本应该是悲剧的...
(展开)