《羞羞的铁拳》 Never Say Die和羞羞的铁拳怎么中文名和英文名差这么远? - 豆瓣电影

Never Say Die和羞羞的铁拳怎么中文名和英文名差这么远?

来自: MR Lonely   2017-09-29 22:12:24

这简直是两个电影呀

喔你喔你喔    喔你喔你喔 2017-10-02 22:27:03

之前没注意英文是这样翻译的呢。不过这样来看,我觉得中文反而更好一些呀,羞羞的铁拳,男女互换的精髓立马出来了,而且名字也蛮吸引人的,好像比never say die这个听起来蛮励志的名字要好一些哈哈~大中文的博大精深呐~

wxh15888    wxh15888 2017-10-03 19:27:41

翻译成:你过来呀!

彳    2017-10-02 01:38:31

东邪西毒 - Ashes of Time

霸王别姬 - Farewell My Concubine
…………

1回应

喔你喔你喔    喔你喔你喔 2017-10-02 22:27:03

之前没注意英文是这样翻译的呢。不过这样来看,我觉得中文反而更好一些呀,羞羞的铁拳,男女互换的精髓立马出来了,而且名字也蛮吸引人的,好像比never say die这个听起来蛮励志的名字要好一些哈哈~大中文的博大精深呐~

忆拉罐    忆拉罐 2017-09-30 21:37:20

永不言败毫无特色 羞羞的铁拳这个名字还比较吸睛

紫川秀    紫川秀 2017-09-30 14:41:12

片名翻译成决不放弃,似乎比羞羞的铁拳更好

酥牧奇    酥牧奇 2017-10-10 16:45:57

那不然呢? 奈我塞呆?

书信集    书信集 2018-07-09 17:21:55

这不就是坑外国人嘛,人家歪果仁看了肯定内心:what the fuck?????

fusyel    fusyel 2018-03-26 08:05:20

单身男女2 - don't go breaking my heart

N子    N子 2017-10-02 12:07:14

一般中英名字都不会是直译的啦!!