豆瓣
扫码直接下载
如题
不好笑,好哭
鹦鹉梗对应第9话德永与山下夫妇走在路上的对话,处女作最后的挥泪演绎
一开始并不懂鹦鹉梗,但到最后懂了的时候已然泪流满面……
全程gat不到笑点,剧的点主要还是在人生
知乎:如何评价 Netflix 出品的电视剧《火花》? 回答:一个又一个离开的观众,让他们“下地狱”,一遍又一遍,一遍又一遍。惹恼了观众,差点和观众打起来。花火绽放,无比美丽。德永从神谷不符常识的举动中看到了激情,看到了拧巴的倔劲儿,更看到了神谷那颗一心一意爱着搞笑事业的心,也看到了自己。 看第一集就想丢,无奈有强迫症,豆友有说先抑后扬,继续看。耐心看到第四集,依然无感,快速到八集,除了觉得段子有进步,无他。看了这知乎评论,真是佩服这口才。。。当他不断说着下地狱的时候我只觉得这个人很恶心,搞笑事业心?激情?都快无力吐槽了。。。
第一集我就看木了……直接跳到最后一集,完全看不下去; 同样是讲漫才艺人的,《两个人的交换日记》就好N多
哈哈 你居然看了第一集和最后一集 悄悄的说那两集最难看
中间我都是快进的,一分钟不落,不快进的就是这两集,我一习惯,哈哈
到底啥意思呢 孤独的冷笑话吗?当中评审有说过他们的笑话不是好笑,而是太难懂。
鹦鹉梗练到后面的时候节奏变好了就还挺搞笑的,师傅讲的那个我也没懂
你说的这个交换日记是个啥,没搜到啊
http://www.bilibili.com/video/av1278191/?from=search&seid=18064928890461135550
谢谢,这个看着挺好看
我觉得鹦鹉梗还蛮好笑的,但是更多的是悲伤,就像剧里面说过的他们的漫才有些阴暗。另外其实我觉得漫才,更偏向于我们所说的吐槽吧,然后在吐槽的基本上加上口音、一些大众所知的时事、流行等等进去到里面。其实我们所说的笑话也好、小品也好、或者脱口秀、栋笃秀也好,你要进入到这些作品设定里面你才会觉得好笑,不然你就觉得是十分无聊的。
这个一在始没在意,在最后分开的时候说的时候,我才实然明白讲的是什么
嗯嗯,就是一个蕴含着sparks独有世界观并夹杂着淡淡忧伤的梗……也是很动人的了……
我觉得不仅里面的漫才好笑,某些剧情都挺好笑的。不过你得稍微认真点看,不是那种一边啃着爆米花一边听着音乐还能很容易get到笑点的。跟看<虎与龙>时感觉差不多,而且落语更难懂,鬼才的是那剧把每个现代故事都跟一个经典落语结合起来了。
这剧我能get到点的就是人生,至于段子是真的不懂。之前也没看过相关的节目,第一次接触漫才这个职业。
日本的漫才梗是真的get不到为什么观众会笑得那么开心剧里觉得最好笑的是那个第一次比赛里长发男的那个飞机不见了的那个 第一次看到还是挺好笑的就是不能再看第二次吃锅的那个也挺好笑的还有电话打不通放弃不用的那个梗还是挺有意思的其他真的很迷 毕竟使用语言不一样 觉得不好笑也是正常 感觉漫才很喜欢用谐音梗来带出内容 不懂谐音 内容本身是挺无趣的
多数都没笑……但我觉得不用太纠结于懂不懂笑点,毕竟“笑话”“漫才”这些,是非常考验对地方文化的了解的。就像有时不同地方的方言笑话我们都不能理解,更何况日本的漫才梗。能感受到这种气氛就可以了,不必强求。
我觉得段子都很好笑啊,但是又有点悲凉会笑着笑着想哭,特别是鹦鹉的,寂寞想要陪伴,养只鹦鹉是自己教他才对你回复,和录音闹钟没什么区别,后面又说了些生活上的压力,即使有人陪像老妈会嫌弃你挣钱少之类的……充满了悲哀和孤独
至少看字幕我一点没笑出来。可能是语言和文化障碍吧。
好笑,可能我笑点低,对于鹿谷那种卖傻充愣的反而笑不出来,但是sparks的点全都能get,恋爱啊鹦鹉啊包括白色摩托车都能笑出来。
看书的时候完全get不到,看剧的时候都get到了~山下的演员应该是搞笑艺人吧,吐槽的很专业很到位的
是的!落语我也很喜欢!但这种靠身体搞笑和那些什么一发技艺人在我看来就和抖音一样,毫无内涵
老实说,我比较庸俗,我唯一get到笑点的就只有把德永弄到掉眼泪的那段讲恋爱的漫才…
什么鬼????第二集太鼓太鼓的小哥我就已经笑崩了真是用绳命在搞笑太能了服
怎么就懂了……
鹦鹉真的是笑不出来,不过经纪公司的老板在最后说了那样一番话来解释:“业余漫才比赛里出现了高中生选手,那是很自嗨的段子,观众完全笑不出来。但他们本人却十分乐在其中,在我看来很是耀眼。如果能和这些家伙在一起,我肯定也能感受那种愉悦的心情。所以虽然他们的表演很烂,我还是签了他们。”“那就是十年前的你们啊。”看到这里真的哭了。好笑的话,后期讲恋爱的那个段子比较成熟,很好笑,有国内相声的感觉。
作为漫才饭感觉主角两个人说的漫才挺一般的,也可能因为不是正经的漫才师吧,鹦鹉那个开场看还感觉有点意思,看到第五集左右对吐槽役的声音和那句听着感觉很做作的“インコちゃんただいまー”真的腻了对比起来那个肥厚鲑鱼的吐槽役(德永的搭档)感觉水平就高很多,毕竟也是拿了M-1冠军的
鹦鹉的段子最后一集社长会给出答案,这的确是不好笑的段子,但他们在台上的神采却很耀眼,因为是有梦想的年轻人,他们自顾自的段子让自己开心就够了
鹦鹉的段子就已经笑了,后面就很精致了,第一集师匠神谷的地狱段子已经很震撼!
一开始不觉得好笑,看到第七集的时候终于get到了漫才的笑点。德永是那种坚持不讲黄段子不讲暴力段子的人,这样一直拧着和自己较劲,能写出这样的段子,我在屏幕外都要为他们的表演鼓掌了。不过日本人那些露屁股之类的表演,我还是欣赏不来。
村田是神谷的搭档,拿了M1.德永搭档是好井まさお,还没有混出来
好笑啊,我觉得比现在许多搞笑艺人的段子都好笑……
这种靠地方语言的表演被翻译成外国标准语我就没指望能好笑。能感觉有点意思,但好笑还至少需要原汁原味加回去吧。相声什么的如果真厉害到通过翻译还能好笑早就走向世界了。没有吧,这种就是地域性的,没办法。
有什么深意嘛???
神谷的两个表演都好笑,至少和德永对比要高一截(两次我都笑出声…)。每次神谷表演完,德永的下一个表演里就会有神谷上一次段子的影子,他在有意识地模仿神谷。鹦鹉的梗就像评委说的那样,设定太复杂了,观众要费时间去理解才能听懂,很容易让人中途放弃。这样的漫才自然是自嗨型作品,但这个作品里有他们的初心,所以才在两人告别时念这个。
我觉得咖喱那个还挺好笑的
神谷的是真的get不到笑点,所以也一点不理解德永为什么那么死心塌地。
我真的全程冷漠脸在看这些漫才段子,完全不觉得好笑啊!可能也是自己境界不高。。
我觉得都好好笑,所有的梗仿佛没有文化代沟
完全同意 感觉到后来德永的表演有神谷的影子还以为是我不懂段子的错觉
Sparks负责写段子的是德永,可以认为山下说出的话都是德永教给他的,仿佛自己所有的梗都有了回应,但这个回应也是自己想出来的。德永一个人来到小公园念到那句“是我教它的”就哭到念不下去了,就是有一种以为有了同伴事实上一直是自己一个人在对话的悲伤吧。。不知道是不是解释过度了
怎么取消赞
真的!可能我看过很多脱口秀和相声,可以很容易代入进去。只要专注听,有几次会心一笑,几次噗呲笑出来。的确要脑洞清奇才懂笑点在哪里😂
还行。恋爱那个就挺好笑挺有水平的。还有最后一场说反话的虽然不算很好笑,但讲的是真的应景,感人也不失笑点,很有水平。
不好笑,不然怎么没火🤣🤣
后面的真的挺搞笑的
看不懂
愈來愈逢迎大眾,所以愈看得懂便愈是違心,染銀髮後演出的開場動作看得我有點心痛德永
有些很好笑欸,我很能get到日本人的笑點,看日本電影都時常因為很小的細節大笑,還有他們不斷重複的「太鼓小哥太鼓小哥」
鹦鹉应该是很好懂的漫才段子了吧,大意就是想养个鹦鹉排解寂寞,然后利用各种反差来制造笑点,逗哏地学鹦鹉一会儿说着像大叔一样的话一会儿说着像老妈子一样的话。喜剧的核心手段基本如此,通过制造偏离于“正常”的“反差”来制造一种荒诞感,10年左右有个短片动画叫胡子小鸡,higepiyo,手段相似,就是讲小男孩收养一只小黄鸡,结果小鸡长着大叔一样的络腮胡子,爱好喝清酒,特颓废还喜欢讲人生道理,总之就是很萌的弱小身躯里住着一个爹味十足的废柴大叔,有段时间挺火的,跟这个鹦鹉的梗是相似的。前几年有一个 织田肉桂信长 的动画,也差不多,那个说的是战国大名们纷纷投胎成为宠物狗,萌萌的柴火身上住着古代大叔的灵魂,还是相似手段的反差喜感。当然具体到舞台上来说,光靠段子本身的设计是不够的,所以ep2参赛后评委问他们你们养过鹦鹉吗,我推测大意是说他们的漫才表演缺乏实感,无法让观众真的感觉到是很可爱的鹦鹉忽然说出了老妈子的话或者是结婚十年对自己充满嫌弃的老婆说出来的话,在观众看来可能就是两个人在很快地说话,哪怕说的内容是编写地很好的段子,其喜剧效果也是大打折扣的至于有实感的漫才表演是什么样的,我其实没怎么看过漫才,但是《虎与龙》里西田敏行扮演的老漫才师演绎的传统漫才段子特别带感,推荐观看,对比起来就是有很多肢体,微表情,腔调等细节,虽然仅仅是在台上说话,但是观众的代入感很强。
感谢 受教 推荐的已记录
言重了,而且我说混了一个东西,《虎与龙》讲的不是漫才师,是落语师,后者单口,并且表演内容和表演形式都要更加偏传统
这都相当于重新剪辑了,你看的已经不是这剧了。。。
分析的这么正经,为啥没人赞。我来给你赞一个。
不好笑。但因为文化隔阂吧,可以理解。
鹦鹉这个段子完全get不到笑点,所以对他们火不起来完全没有同理心,因为真的不好笑啊,这怎么能火
后来的段子进步还很明显的,比如咖喱的哪个设计的还是挺巧妙的
> 去火花的论坛
麻烦问一下有没有画质比较好的资源,最好是夸克的...(😜)
1080p注释版字幕(Kinyuan)
第1集神谷“下地狱”,和最后德永“去死”,对上了(笑不露齿)
第5集他们帮真树准备火锅的食材是什么(蒲草灯)
最后一集只在意那对巨乳了具体表达的什么根本感受...(uruz-7)
断断断断续续续续终于看完了(Yo)
最赞回应
不好笑,好哭
鹦鹉梗对应第9话德永与山下夫妇走在路上的对话,处女作最后的挥泪演绎
一开始并不懂鹦鹉梗,但到最后懂了的时候已然泪流满面……
全程gat不到笑点,剧的点主要还是在人生
知乎:如何评价 Netflix 出品的电视剧《火花》?
回答:一个又一个离开的观众,让他们“下地狱”,一遍又一遍,一遍又一遍。惹恼了观众,差点和观众打起来。花火绽放,无比美丽。德永从神谷不符常识的举动中看到了激情,看到了拧巴的倔劲儿,更看到了神谷那颗一心一意爱着搞笑事业的心,也看到了自己。
看第一集就想丢,无奈有强迫症,豆友有说先抑后扬,继续看。耐心看到第四集,依然无感,快速到八集,除了觉得段子有进步,无他。看了这知乎评论,真是佩服这口才。。。当他不断说着下地狱的时候我只觉得这个人很恶心,搞笑事业心?激情?都快无力吐槽了。。。
知乎:如何评价 Netflix 出品的电视剧《火花》?
回答:一个又一个离开的观众,让他们“下地狱”,一遍又一遍,一遍又一遍。惹恼了观众,差点和观众打起来。花火绽放,无比美丽。德永从神谷不符常识的举动中看到了激情,看到了拧巴的倔劲儿,更看到了神谷那颗一心一意爱着搞笑事业的心,也看到了自己。
看第一集就想丢,无奈有强迫症,豆友有说先抑后扬,继续看。耐心看到第四集,依然无感,快速到八集,除了觉得段子有进步,无他。看了这知乎评论,真是佩服这口才。。。当他不断说着下地狱的时候我只觉得这个人很恶心,搞笑事业心?激情?都快无力吐槽了。。。
第一集我就看木了……直接跳到最后一集,完全看不下去; 同样是讲漫才艺人的,《两个人的交换日记》就好N多
哈哈 你居然看了第一集和最后一集 悄悄的说那两集最难看
中间我都是快进的,一分钟不落,不快进的就是这两集,我一习惯,哈哈
不好笑,好哭
一开始并不懂鹦鹉梗,但到最后懂了的时候已然泪流满面……
到底啥意思呢 孤独的冷笑话吗?当中评审有说过他们的笑话不是好笑,而是太难懂。
鹦鹉梗对应第9话德永与山下夫妇走在路上的对话,处女作最后的挥泪演绎
鹦鹉梗练到后面的时候节奏变好了就还挺搞笑的,师傅讲的那个我也没懂
你说的这个交换日记是个啥,没搜到啊
http://www.bilibili.com/video/av1278191/?from=search&seid=18064928890461135550
谢谢,这个看着挺好看
全程gat不到笑点,剧的点主要还是在人生
我觉得鹦鹉梗还蛮好笑的,但是更多的是悲伤,就像剧里面说过的他们的漫才有些阴暗。另外其实我觉得漫才,更偏向于我们所说的吐槽吧,然后在吐槽的基本上加上口音、一些大众所知的时事、流行等等进去到里面。其实我们所说的笑话也好、小品也好、或者脱口秀、栋笃秀也好,你要进入到这些作品设定里面你才会觉得好笑,不然你就觉得是十分无聊的。
这个一在始没在意,在最后分开的时候说的时候,我才实然明白讲的是什么
嗯嗯,就是一个蕴含着sparks独有世界观并夹杂着淡淡忧伤的梗……也是很动人的了……
我觉得不仅里面的漫才好笑,某些剧情都挺好笑的。不过你得稍微认真点看,不是那种一边啃着爆米花一边听着音乐还能很容易get到笑点的。
跟看<虎与龙>时感觉差不多,而且落语更难懂,鬼才的是那剧把每个现代故事都跟一个经典落语结合起来了。
这剧我能get到点的就是人生,至于段子是真的不懂。之前也没看过相关的节目,第一次接触漫才这个职业。
日本的漫才梗是真的get不到
为什么观众会笑得那么开心
剧里觉得最好笑的是那个第一次比赛里长发男的那个飞机不见了的那个 第一次看到还是挺好笑的
就是不能再看第二次
吃锅的那个也挺好笑的
还有电话打不通放弃不用的那个梗还是挺有意思的
其他真的很迷
毕竟使用语言不一样 觉得不好笑也是正常
感觉漫才很喜欢用谐音梗来带出内容 不懂谐音 内容本身是挺无趣的
多数都没笑……但我觉得不用太纠结于懂不懂笑点,毕竟“笑话”“漫才”这些,是非常考验对地方文化的了解的。就像有时不同地方的方言笑话我们都不能理解,更何况日本的漫才梗。能感受到这种气氛就可以了,不必强求。
我觉得段子都很好笑啊,但是又有点悲凉会笑着笑着想哭,特别是鹦鹉的,寂寞想要陪伴,养只鹦鹉是自己教他才对你回复,和录音闹钟没什么区别,后面又说了些生活上的压力,即使有人陪像老妈会嫌弃你挣钱少之类的……充满了悲哀和孤独
至少看字幕我一点没笑出来。可能是语言和文化障碍吧。
好笑,可能我笑点低,对于鹿谷那种卖傻充愣的反而笑不出来,但是sparks的点全都能get,恋爱啊鹦鹉啊包括白色摩托车都能笑出来。
看书的时候完全get不到,看剧的时候都get到了~山下的演员应该是搞笑艺人吧,吐槽的很专业很到位的
是的!落语我也很喜欢!但这种靠身体搞笑和那些什么一发技艺人在我看来就和抖音一样,毫无内涵
老实说,我比较庸俗,我唯一get到笑点的就只有把德永弄到掉眼泪的那段讲恋爱的漫才…
什么鬼????
第二集太鼓太鼓的小哥我就已经笑崩了
真是用绳命在搞笑
太能了
服
怎么就懂了……
鹦鹉真的是笑不出来,不过经纪公司的老板在最后说了那样一番话来解释:
“业余漫才比赛里出现了高中生选手,那是很自嗨的段子,观众完全笑不出来。
但他们本人却十分乐在其中,在我看来很是耀眼。
如果能和这些家伙在一起,我肯定也能感受那种愉悦的心情。
所以虽然他们的表演很烂,我还是签了他们。”
“那就是十年前的你们啊。”
看到这里真的哭了。
好笑的话,后期讲恋爱的那个段子比较成熟,很好笑,有国内相声的感觉。
作为漫才饭感觉主角两个人说的漫才挺一般的,也可能因为不是正经的漫才师吧,鹦鹉那个开场看还感觉有点意思,看到第五集左右对吐槽役的声音和那句听着感觉很做作的“インコちゃんただいまー”真的腻了
对比起来那个肥厚鲑鱼的吐槽役(德永的搭档)感觉水平就高很多,毕竟也是拿了M-1冠军的
鹦鹉的段子最后一集社长会给出答案,这的确是不好笑的段子,但他们在台上的神采却很耀眼,因为是有梦想的年轻人,他们自顾自的段子让自己开心就够了
鹦鹉的段子就已经笑了,后面就很精致了,第一集师匠神谷的地狱段子已经很震撼!
一开始不觉得好笑,看到第七集的时候终于get到了漫才的笑点。德永是那种坚持不讲黄段子不讲暴力段子的人,这样一直拧着和自己较劲,能写出这样的段子,我在屏幕外都要为他们的表演鼓掌了。不过日本人那些露屁股之类的表演,我还是欣赏不来。
村田是神谷的搭档,拿了M1.德永搭档是好井まさお,还没有混出来
好笑啊,我觉得比现在许多搞笑艺人的段子都好笑……
这种靠地方语言的表演被翻译成外国标准语我就没指望能好笑。能感觉有点意思,但好笑还至少需要原汁原味加回去吧。相声什么的如果真厉害到通过翻译还能好笑早就走向世界了。没有吧,这种就是地域性的,没办法。
有什么深意嘛???
神谷的两个表演都好笑,至少和德永对比要高一截(两次我都笑出声…)。每次神谷表演完,德永的下一个表演里就会有神谷上一次段子的影子,他在有意识地模仿神谷。
鹦鹉的梗就像评委说的那样,设定太复杂了,观众要费时间去理解才能听懂,很容易让人中途放弃。这样的漫才自然是自嗨型作品,但这个作品里有他们的初心,所以才在两人告别时念这个。
我觉得咖喱那个还挺好笑的
神谷的是真的get不到笑点,所以也一点不理解德永为什么那么死心塌地。
我真的全程冷漠脸在看这些漫才段子,完全不觉得好笑啊!可能也是自己境界不高。。
我觉得都好好笑,所有的梗仿佛没有文化代沟
完全同意 感觉到后来德永的表演有神谷的影子还以为是我不懂段子的错觉
Sparks负责写段子的是德永,可以认为山下说出的话都是德永教给他的,仿佛自己所有的梗都有了回应,但这个回应也是自己想出来的。德永一个人来到小公园念到那句“是我教它的”就哭到念不下去了,就是有一种以为有了同伴事实上一直是自己一个人在对话的悲伤吧。。不知道是不是解释过度了
怎么取消赞
真的!可能我看过很多脱口秀和相声,可以很容易代入进去。只要专注听,有几次会心一笑,几次噗呲笑出来
。的确要脑洞清奇才懂笑点在哪里😂
还行。恋爱那个就挺好笑挺有水平的。还有最后一场说反话的虽然不算很好笑,但讲的是真的应景,感人也不失笑点,很有水平。
不好笑,不然怎么没火🤣🤣
后面的真的挺搞笑的
看不懂
愈來愈逢迎大眾,所以愈看得懂便愈是違心,染銀髮後演出的開場動作看得我有點心痛德永
有些很好笑欸,我很能get到日本人的笑點,看日本電影都時常因為很小的細節大笑,還有他們不斷重複的「太鼓小哥太鼓小哥」
鹦鹉应该是很好懂的漫才段子了吧,大意就是想养个鹦鹉排解寂寞,然后利用各种反差来制造笑点,逗哏地学鹦鹉一会儿说着像大叔一样的话一会儿说着像老妈子一样的话。
喜剧的核心手段基本如此,通过制造偏离于“正常”的“反差”来制造一种荒诞感,10年左右有个短片动画叫胡子小鸡,higepiyo,手段相似,就是讲小男孩收养一只小黄鸡,结果小鸡长着大叔一样的络腮胡子,爱好喝清酒,特颓废还喜欢讲人生道理,总之就是很萌的弱小身躯里住着一个爹味十足的废柴大叔,有段时间挺火的,跟这个鹦鹉的梗是相似的。
前几年有一个 织田肉桂信长 的动画,也差不多,那个说的是战国大名们纷纷投胎成为宠物狗,萌萌的柴火身上住着古代大叔的灵魂,还是相似手段的反差喜感。
当然具体到舞台上来说,光靠段子本身的设计是不够的,所以ep2参赛后评委问他们你们养过鹦鹉吗,我推测大意是说他们的漫才表演缺乏实感,无法让观众真的感觉到是很可爱的鹦鹉忽然说出了老妈子的话或者是结婚十年对自己充满嫌弃的老婆说出来的话,在观众看来可能就是两个人在很快地说话,哪怕说的内容是编写地很好的段子,其喜剧效果也是大打折扣的
至于有实感的漫才表演是什么样的,我其实没怎么看过漫才,但是《虎与龙》里西田敏行扮演的老漫才师演绎的传统漫才段子特别带感,推荐观看,对比起来就是有很多肢体,微表情,腔调等细节,虽然仅仅是在台上说话,但是观众的代入感很强。
感谢 受教 推荐的已记录
言重了,而且我说混了一个东西,《虎与龙》讲的不是漫才师,是落语师,后者单口,并且表演内容和表演形式都要更加偏传统
这都相当于重新剪辑了,你看的已经不是这剧了。。。
分析的这么正经,为啥没人赞。我来给你赞一个。
不好笑。但因为文化隔阂吧,可以理解。
鹦鹉这个段子完全get不到笑点,所以对他们火不起来完全没有同理心,因为真的不好笑啊,这怎么能火
后来的段子进步还很明显的,比如咖喱的哪个设计的还是挺巧妙的
> 我来回应