《攻壳机动队》 壳是“ke”还是“qiao”? - 豆瓣电影

壳是“ke”还是“qiao”?

来自: 人家不是猴哥啦   2017-03-25 12:07:07

海盗船长是木马    海盗船长是木马 2017-11-09 12:03:55

一直读的ke  钢材百度攻壳机动队  搜狗直接提示读qiao。。。。

猴紙瓦力    猴紙瓦力 2017-04-07 11:40:06

一、日文名「攻殻機動隊」,英文名「Ghost in the Shell」,中文名「攻壳机动队」。虽然shell有壳的意思,也被翻译成qiào牌。但中文名中的壳是怎么来的,显然得根据日文名来说。



二、首先,在漫画「攻殻機動隊 THE GHOST IN THE SHELL」第159页明确注明「攻撃型装甲外骨殻」的字样,除此之外,官方没有任何关于「攻殻」二字的注解。可见,「攻壳」二字即为「攻击型装甲外骨壳」的缩写,应该等同与中文所说的「攻击型机甲外骨骼」。但由于中文中并没有「骨壳」这个词,而我们中文片名又用了里面的壳字,那么我们就只能按照字面意思,将壳理解为外壳。其次,在日文读音里,「攻殻機動隊」读作こうかくきどうたい(kou kaku ki dou tai),每个字都为音读(简单来说就是按照古代从中国传过去的音韵发音)。日文里「殻」的音读为かく(kaku),对应的中文发音即为ké。


三、再来谈中文里壳字的读音,壳字的两个读音都是指坚硬的外壳,在词典里都是互通的,两个读音属文白异读,虽然有一些习惯搭配,但也都谈不上正式与非正式之分,更非正误之分。比如甲壳虫(乐队及汽车品牌),虽是专有名词,但即便在正式场合依然也大多读ké。正是由于壳字的读音混乱,中国社科院在2016年发布的《普通话异读词审音表(修订稿)》征求意见稿中,明确提出建议:地壳、金蝉脱壳读qiào,其余读ké。(来源:http://www.moe.gov.cn/jyb_xwfb/s248/201606/t20160606_248272.html)。




四、总结:在中文里,壳的两个读音就只是文白异读的区别,日常使用时除地壳、金蝉脱壳之外常常混用,没有正误之分;中文的「攻壳」二字是源于日文的外来语,或者说直接借用了日文,日文中的「攻殻」又是音读こうかく(kou kaku),那么按照日文的读法,读ké更为合理。对,我只能说更合理。你非要读qiào,也不能说你读错了。因为本来中文里就没有「攻壳」这个词。(摊手)

3回应

🌵_🌵    🌵_🌵 2017-04-01 14:48:31

“攻撃型装甲外骨殻”的ke,不是躯壳的qiao

5回应

谁没风雪心    谁没风雪心 2017-03-30 16:11:29

这个词是从日语直接搬过来的。在中文里,两个读音意思又几乎一样,用哪一个都不算错。日语发音接近ke。

1回应

巧巧巧巧克力    巧巧巧巧克力 2017-04-09 17:46:23

Shell:外壳,你说读什么?

玄菟居士    玄菟居士 2017-05-19 09:13:37

记得前段时间看过一篇百度的知道日报,里面考证了这个字的日语和汉语的历史渊源,并结合古时的方言发音、“攻壳机动队”的具体语境语义等综合考虑,最后得出结论念“雀”,“宫阙机动队”



找到链接了https://zhidao.baidu.com/daily/view?id=51116



给懒得或不方便跳转的同学粘贴一下吧:

攻壳机动队的正确读法,既不是ké,也不是qiào,其实是……

《攻壳机动队》上映了,但最让人大跌眼镜的是,大家的争论焦点竟然不是汤包对角色的还原度,而是“壳”在这里到底应该读ke还是qiao。

下班前还在研究是读“同学”还是“同淆”的值班编辑 / 宅殆

攻壳动画的观众和漫画读者,多半念的是“攻ke”,但派拉蒙官方都出来说要读qiao了,还有人早早就表态资瓷派拉蒙,翻出了十几年都没碰过的《新华字典》、《现代汉语词典》,说qiao才是文读,ke是白读。


但果真如此吗?只能说,以为翻翻《新华字典》就能解决问题……

让我们先从“攻壳”这个词的日语读音说起。


在日语里,“壳”或者说“殻”的音读是かく (kaku)。正如很多正义的小伙伴指出的那样,明显和ke的读音更接近。 


而且日语汉字的音读可不是瞎读,这些汉字都是当初的遣唐使连读音、带意思一起学回去的。日本人其他不说,有一个好所有人都承认,那就是特别认真。只不过有些汉语发音日语本身没有,传着传着就走了形。 


比如这里的“殻”读作kaku,ku的部分对应的是中古汉语中的入声,也就是说,当初来大唐留学的日本人如果学得到位,他应该读作/kak/的。 


广大南方母语里还有入声的小伙伴们,现在按照自己家乡话来读一读“攻殼”,是不是感觉 


很接近了? 


没错,日式汉字的“殼”对应中文繁体字的“殼”,在中古汉语中属于“溪”母、“觉”韵、入声,音韵学大家诸如高本汉、王力、潘悟云、郑张尚芳等对它的拟音分歧不大,差不多都是:/k??k/,和现在南方大部分方言的发音都非常接近。

不过,到这里还不算完。


本来,读音这种事情,只要遵循人们日常的习惯、不影响交流就行了,但是有人非要搬出文读白读,说你语文学得不好,这就让人受不了。所以接下来,我们就来从音和意两个层面,彻底摧毁“文白读法有差,应按书面语读qiao”的谬论。 


先来看看《康熙字典》里怎么说的。

因为壳、殼、殻都是后造的字,汉代的《说文解字》里并没有他们。“壳”的本字就是“?”:


大家看到这个“殳”(shu)字旁没,它可是古代的一种兵器。所以带上这个偏旁的字全都杀气腾腾的,比如“殴”、“毃”(敲)、“役”,而“段”的本意是“椎物”,“殿”的本意是“击声”,总之都是要打点什么。 


这样一看,“攻”和“殼”放在一起,意外的非常搭配是不是?才不是某些自以为是的人,发明的什么“大的是壳qiao、小的是壳ke”,完全就是 


文白不通。

那么问题来了,“?”这个字在《洪武正韵》里可是读que而不是qiao或者ke。


在《钦定四库全书荟要·御定韵府拾遗》里,“?”和觉(jue)、角(jue)、珏(jue)、学(xue)、确(que)、岳(yue)、乐(yue)这些字收在一个韵部。 


怎么回事呢? 


这就是自中古以来汉语发音的一个演化过程了:“觉”部韵母也就是-?k ,逐步演化为-ak,又变成了-?ak,然后因为北方方言中入声的消失变成-??,最后演变成了-ye,也就是拼音里的-iue或者yue。

同时,声母“溪”部的一部分字从原来的舌根破裂音k?,一步步演化为舌面前辅音t??,也就是汉语拼音里的“启”(qi)、“圈”(quan)的声母。


所以,顺理成章的,“?”在现代汉语里就读que了,和“雀”的读音一样。这才是文言音。 


有的方言,这个韵母发音的演化还在??的阶段,比如武汉话的“学”、“约”、“略”。其他很多方言甚至还处于更早的变化阶段。但也有某些方言突飞猛进,走上了一条不归的邪路,从-??变成了-?au,而不是正常的-ye。“壳”就读作了/t???au/,也就是我们熟悉的汉语拼音“qiao”。 


这就是是北京话里“殼”读qiao的来历。 


我们还可以和北京话里“角”读法对照一下:jue是文读,jiao是白读,这个大家都接受吧?而“壳”在韵书里一直是“苦角切”。所以如果要文读,“壳”的韵母也应该是ue才对?如此就真相大白了,qiao也不过是北京话里的白话读音,才不是什么根红苗正的文读好吧? 


比如已故语言学家王力老师就明确说“壳”读“qiao”是白读。

(说明:国际音标的/p/相当于拼音的b,/p'/或/p?/才相当于拼音的p,因为普通话里实际上是没有b、d、g这几个浊声母的,有的只是p、t、k的不送气和送气两个版本;/t?/相当于拼音的j,/t?'/或者/t??/相当于拼音的q,/?/则相当于x;/au/相当于ao,/?au/就相当于iao)


事实上在整个北方方言范围里,也只有北京、东北、天津等地区有这个读法。而西北、西南、山东、河南等大部地区的方言,根本就没有qiao这个读音,甚至声母也大多都是在/k/。认为“翘”才是文言音,完全是被语文老师硬给“纠正”出来的。 


南方的盆友就更不用提了,这个字人家还在按入声读呢,和北京话大不相同。 


因此,本着看热闹不怕事大的原则,我在此大胆宣布: 


“攻殻”既不应该读“攻翘”也不应该读“攻咳”,这都是没文化的表现。正确的、有文化的、符合人民根本利益的读法,就应该是 


“攻雀”!


2回应

V903    V903 2017-04-09 18:47:29

廣東話好像沒有這個煩惱,“殼”字好像只有一個讀音

2回应

喜剧比悲剧深刻    喜剧比悲剧深刻 2017-09-04 02:19:09

其实念qiao的是为了装B。虽然也是这个字的正确读音,但并不口语化,用非口语化的读音不是很装B嘛!另外Shell也是有概念的,攻壳机动队本身相当于骇客武装部队,每个骇客对于shell这个词都是很熟悉的,早在Linux系统开始就有shell的概念。系统的内核是一样的。shell是负责人机交互的部分。比如本来内部命令是ls,shell可以将其他指令或方式转换成内核能辨认的命令,比如用户习惯用DIR,或者输入中文命令‘’查看‘’或者用鼠标点一下,都可以被转换成原本的ls命令。其实桌面本身就是个shell,系统接收的指令才是内核。shell就是外壳的意思。你觉得这里读qiao合适不合适?

小唧唧    小唧唧 2017-04-11 01:08:47

两种发音没有词义的区别。
口语是ke,书面语是qiao。

梁燃    梁燃 2017-07-06 21:08:46

冲锋衣就是hard shell,硬壳。