深海浩劫 Deepwater Horizon的海报
-
701x1000正式海报 中国大陆 6回应
-
705x1000正式海报 中国大陆 14回应
-
3243x5000正式海报 美国
-
1042x1583正式海报 香港 1回应
-
2480x3508正式海报
-
2000x3000正式海报 美国
-
566x800正式海报 日本 1回应
-
1455x2048正式海报 香港
-
747x900正式海报
-
747x900正式海报
-
1810x2560正式海报 德国
-
1140x1600正式海报 香港
-
1280x1826正式海报 台湾
-
797x1080正式海报 法国
-
3300x1650正式海报 中国大陆 1回应
-
5745x8172正式海报 俄罗斯
-
714x1000预告海报 中国大陆 10回应
-
3375x5000预告海报 美国
-
1015x1500预告海报 中国大陆
-
400x545预告海报 中国大陆
-
400x543预告海报 中国大陆
-
797x1080预告海报 法国
-
3600x5550预告海报 美国 2回应
-
677x1000角色海报 中国大陆 1回应
-
677x1000角色海报 中国大陆 2回应
-
796x1080角色海报 法国
-
677x1000角色海报 中国大陆
-
677x1000角色海报 中国大陆 1回应
-
677x1000角色海报 中国大陆 1回应
-
1161x1575角色海报 法国
+ 上传剧照&海报&壁纸
> 全部图片
最新回应 · · · · · ·
- ying : 楼上的两位+1 2021-04-30 09:56
- TiAki : 我这是过了好久又翻豆瓣。确实“浩劫”“营救”这种用滥了的词有时候会给观众一种烂片的感觉。不过翻译片名真是一件很难的事情。甚至起个新的片名... 2021-04-20 23:46
- shadle : 有纵深感 2018-01-30 12:50
- 韦大虫 : Burning Ocean, 燃烧的海洋,好直白的翻译2333 2017-11-21 09:56
- 好腾 : 灾难的一般 2017-05-24 04:18
- 独行侠杀手阿何 : #看奥斯卡的发现#好难得大陆的片名翻译是和香港的一样的,而台湾用的是另外一个译名……不过感觉叫“深海浩劫”真的很俗气! 2017-02-28 01:47
- 徐老板 : 好傻逼的文案 2017-02-03 02:23
- 挪威耀阳 : 海报真不错! 2017-01-11 00:47
- uifone : 这海报,真像航天飞机在发射台点火时的样子。。 2016-12-21 21:42
- 独行侠杀手阿何 : 其实我觉得这部片的海报标语做得非常好,非常用心,一看就感觉很有意思!(不是水军) 2016-12-08 04:13