国语配音的很多感觉都不对了,看了韩语中字的,电视台一放,我本想回味一下,可配音还是比原声差太多了。
一定要看韩语中字的啊!
> 去梦幻情侣的论坛
最新讨论 · · · · · · (全部)
长大后重温,比小时候看更能理解女主!哭死我了(🌈Herry阿螙)
心情不好的时候看真的很解压(momo)
抄袭的(crease)
这剧是抄袭吧?寒国果然改不了吃那啥(花瓣羽sunshine)
这剧绝对8.5以上的神作(猫大王二世)
> 去梦幻情侣的论坛
长大后重温,比小时候看更能理解女主!哭死我了(🌈Herry阿螙)
心情不好的时候看真的很解压(momo)
抄袭的(crease)
这剧是抄袭吧?寒国果然改不了吃那啥(花瓣羽sunshine)
这剧绝对8.5以上的神作(猫大王二世)
最赞回应
瞎扯
我觉得就应该看配音的那个
看 配她是 吴诗意的那个版本
比韩语的好看很多,也比那个罗丧失的好看很多。
尤其是安娜喊那个坏心眼的mm,不是花束女,而是直接喊花瓶,好玩的多~
这次的配音配的是不错,但是进行了二次创作,有些地方的感觉也比较中国化,如果想体会剧中原来的感觉,还是推荐看韩语中字的。
我觉得配音蛮好的,连韩艺瑟说英文的都模仿的很像。看两个版本各有趣味。是我至今最喜欢的韩剧
最开始在电视上放的那版最好了 语气啥的 现在网上比较多的版本和 豪杰春香用的是一波的配音演员啊 语调都不带换的 很容易出戏到豪杰春香里 配音请认真点好吗 台湾配音都不太好千篇一律不讲究 之前那版似乎是内地配音的不过也找不到了现在再重温只好看韩语的了
谁有罗丧尸版的
瞎扯
我觉得就应该看配音的那个
看 配她是 吴诗意的那个版本
比韩语的好看很多,也比那个罗丧失的好看很多。
尤其是安娜喊那个坏心眼的mm,不是花束女,而是直接喊花瓶,好玩的多~
这次的配音配的是不错,但是进行了二次创作,有些地方的感觉也比较中国化,如果想体会剧中原来的感觉,还是推荐看韩语中字的。
我觉得配音蛮好的,连韩艺瑟说英文的都模仿的很像。看两个版本各有趣味。是我至今最喜欢的韩剧
最开始在电视上放的那版最好了 语气啥的 现在网上比较多的版本和 豪杰春香用的是一波的配音演员啊 语调都不带换的 很容易出戏到豪杰春香里 配音请认真点好吗 台湾配音都不太好千篇一律不讲究 之前那版似乎是内地配音的不过也找不到了现在再重温只好看韩语的了
个人喜好,我喜欢原音
谁有罗丧尸版的
在哪里看呜呜呜
同问在哪里看……
在哪里可以看呢,美女
原音无字无损画质才好
同楼主,韩语中字支持!!
在哪能看国语版的
从我自己可以选择开始,就没看过配音的。首先排除配音。
b站有了 直接搜有up传了
韩语原音更好,我甚至看了韩语英字,结果后来才发现国内网上就有韩语中字的。小网站,有高清免费的。
> 我来回应