"Liberté, la nuit, a title with a comma in the middle for a film divided in two parts. A film in black and white with a dark side and a jovial side. The first part of the title evokes politics, as the story recalls the days of the Algerian War of Independence; the second part represents the mood that hovers over the eminently painful images. There isn't even a hint of daylight ...
(展开全部)
"Liberté, la nuit, a title with a comma in the middle for a film divided in two parts. A film in black and white with a dark side and a jovial side. The first part of the title evokes politics, as the story recalls the days of the Algerian War of Independence; the second part represents the mood that hovers over the eminently painful images. There isn't even a hint of daylight in the freedom of the title. It only lives metaphorically in the darkness and languor of the night." -- description by Violeta Kovacsics in the book "Philippe Garrel: Filmmaking Revealed"
自由,夜的短评 · · · · · · ( 全部 66 条 )
1 有用 看不见的城市 看过 2012-05-29 21:54:48
等闲忘了岁寒盟,只不过、消磨一日。
3 有用 欢乐分裂 看过 2012-05-27 21:36:37
若我望向你流泪,该是多么美;拥抱多么绝望,明天永不到来。
10 有用 47 看过 2012-05-28 16:44:14
有的人像风。你越爱他,越难以平复自己心中的不安。
0 有用 Técnico y Rudo 看过 2023-06-23 22:52:06 湖南
7.0 有些台词很美,但感情很难令我投入
0 有用 迷宫中的站起来 看过 2021-05-20 17:37:39
+