奥赛罗 Отелло (1956)

导演: 谢尔盖·尤特凯维奇
编剧: 谢尔盖·尤特凯维奇
主演: 谢尔盖·邦达尔丘克 / Irina Skobtseva / Andrei Popov
类型: 剧情 / 爱情
制片国家/地区: 苏联
语言: 俄语
上映日期: 1956-03-13(苏联)
片长: 107分钟(美国)
又名: Otello
IMDb: tt0048455
5星
14.7%
4星
47.4%
3星
36.8%
2星
1.1%
1星
0.0%

奥赛罗的获奖情况 · · · · · · ( 全部 )

喜欢这部电影的人也喜欢 · · · · · ·

奥赛罗的短评 · · · · · · ( 全部 27 条 )

热门 /  最新 / 

2 千寻亿选 看过 2015-09-22 09:41:52

小时候完全看不懂,就觉得戴斯特蒙娜这个名字美妙的无与伦比,奥赛罗真是黑炭一样黑。当年的译制片太利害,其中一段花腔女高音都汉化了

1 Mannialanck 看过 2011-04-13 21:15:12

7。改编盛行时,莎剧频繁演,尤特柯静采,悲剧一出出

0 老皮 看过 2009-12-26 17:47:03

我妈通过这个电影,教我一个词:嫉妒。

0 模范丈夫李时珍 看过 2023-07-02 17:54:21 北京

灯光、镜头、服装,绝了!从案头文学到舞台,从舞台到电影,最为考验创作团队的即是在仅有的剧本中,从文字变成立体艺术。“依字行腔”的二次创作,多一分则狗尾续貂,少一分则枯燥无味,两者之间,宏大之处不夸张,细节之处能考究,我觉得这部56年的《奥赛罗》足以担纲。 镜头感之强烈,灯光提供之渲染,真是无愧审美永远在线的民族。能在原著的基础上,人物对白、关系处理的这么合适,大场景、室内室外设计的这么到位,服装更... 灯光、镜头、服装,绝了!从案头文学到舞台,从舞台到电影,最为考验创作团队的即是在仅有的剧本中,从文字变成立体艺术。“依字行腔”的二次创作,多一分则狗尾续貂,少一分则枯燥无味,两者之间,宏大之处不夸张,细节之处能考究,我觉得这部56年的《奥赛罗》足以担纲。 镜头感之强烈,灯光提供之渲染,真是无愧审美永远在线的民族。能在原著的基础上,人物对白、关系处理的这么合适,大场景、室内室外设计的这么到位,服装更是在皇室服装的基础上,进行稍微的夸大,突出人物,太好了。 一夜白发的设计真好。 (展开)

0 也爱吃肉 看过 2019-04-08 17:35:51

还是要门当户对呀。奥赛罗太愚蠢、太鲁莽了,眼见也未必为实呀。不能太轻信他人,只有长时间的相处才能真正了解一个人(也都未必呢)。 iPhone

> 更多短评 27条
为什么被折叠? 有一些短评被折叠了
评论被折叠,是因为发布这条评论的账号行为异常。评论仍可以被展开阅读,对发布人的账号不造成其他影响。如果认为有问题,可以联系豆瓣电影。
你关注的人还没写过短评
我要写影评

奥赛罗的影评 · · · · · · ( 全部 0 条 )


讨论区   ·  ·  ·  ·  ·  ·

> 去这部影片的讨论区(全部0条)

谁在看这部电影 · · · · · ·


订阅奥赛罗的评论:
feed: rss 2.0