国语版的配音难听,连插曲都换成了国语,听着那叫一个毛骨悚然。。。。大煞风景!
郑重提示:一定要看粤语版
> 去天若有情的论坛
最新讨论 · · · · · · (全部)
华仔骑机车的场景用了不少替身,哈哈(oranges)
哇哦,吴倩莲好美啊(托尔师太)
要是结局刘德华没死。。。(zhzkimi)
吴倩莲太会啦!和《半生缘》里太不一样了!!(但愿人长韭菜饺)
吴倩莲口述:追梦人(超长花絮)(游牧人·芳汀)
> 去天若有情的论坛
华仔骑机车的场景用了不少替身,哈哈(oranges)
哇哦,吴倩莲好美啊(托尔师太)
要是结局刘德华没死。。。(zhzkimi)
吴倩莲太会啦!和《半生缘》里太不一样了!!(但愿人长韭菜饺)
吴倩莲口述:追梦人(超长花絮)(游牧人·芳汀)
最赞回应
表示听不懂粤语,所以无法体会。但我更喜欢国语版的港片。另外我觉得这部电影的国语配音和插曲也很好听
我看你們看日漫美國大片也不一定懂英文和日文吧。。。
電影就是看原聲的才本質,配音等同翻譯。 味道自然不及原版。
吴倩莲的声音,粤语版也很难听,感觉非常不自然
看粤语版是为了看原版吧,难道看各种小语种片也看国语配音?
粤语版的吴倩莲的声音是配音的来着
优酷就有视频啊
嗯,已经看完了
表示听不懂粤语,所以无法体会。但我更喜欢国语版的港片。另外我觉得这部电影的国语配音和插曲也很好听
吴倩莲的声音,粤语版也很难听,感觉非常不自然
粤语版的吴倩莲的声音是配音的来着
嘿嘿😁我就是看的粤语。有粤语版的我尽量都看粤语,有时候看国语版真的会少掉一些味道。
我也想看粤语版,可惜听不懂粤语,只能看国语版了,唉
吴倩莲不会说粤语,后配的
看粤语版是为了看原版吧,难道看各种小语种片也看国语配音?
其实国语配音可以,就是插曲还是留粤语的
刘华都是配音
我看你們看日漫美國大片也不一定懂英文和日文吧。。。
電影就是看原聲的才本質,配音等同翻譯。 味道自然不及原版。
老港片的粤语也都是配音,各种违和,我还是选择看国语
明显配音的,粤语版也出戏
引片的粤语版也不是刘德华原声,是配的,实为可惜。
我一般是看粤语版,但这部吴的原声是国语,粤语反而不好听,供参考。
吴倩莲的粤语是配音的,可能她拍电影时还不会说粤语。她的国语是原声,确实比配音好。所以我们要看粤语版,因为别人都是粤语原声。
这个电影,监制林岭东,导演陈木胜,男二号,4年来,陆续因病去世了。
昨天吴孟达也去世了,唉
世事难料啊
国语版灰色轨迹直接把我整崩溃了。毫不犹豫切换成粤语版。听完歌再切换回国语😂
我是说粤语的,其实粤语版刘德华和吴倩莲都是配音,如果是刘德华本人配音就完美了,太可惜了。不过达叔、喇叭都是本人配音,还是值得一看的。
得了吧,灰色轨迹的国语版叫什么玩意儿
看完了,粤语版好难听
得不得都无所谓,你觉得不好听就不好听咯。但我相信有些人还是会认为国语版的好听。
你不用看,至少我确实听不懂英语和日语。原不原生啥得无所谓,这并不妨碍我认为国语版很好。
无所谓,你觉得国语好听,你就听,说出来,就做好接受不同声音的准备
如果没有删改的话,看国语版也可以的,只是当时为了台湾市场,确实多了太多台语
这个片子的国语配音其实挺不错的,只是beyond的灰色轨迹还是粤语版好听一些
冷知識:劉德華和吳倩蓮的粵語配音員現實生活是夫妻
之前一直没看就是因为没找到粤语版,刚发现腾讯视频有粤语版了!
看了下,英版Radiance Films的4K修复版只有粤语声道,没有国语
其实粤语版也是配音,不是演员本人原声那看哪个版都无所谓了
粤语音轨 刘德华、吴倩莲都是配音,而且那俩人的声音是真难听!
国语音轨 吴倩莲是她原声、其余人是配音,但配得都非常不错。
个人觉得 国语音轨 除了《灰色轨迹》难以接受外,其余部分好过粤语数倍
> 我来回应