只因为这句夹带私货的台词翻译,《战狼2》至少多卖10个亿

金属小棉袄悄悄 评论 战狼2 3 2017-08-10 01:06:59

这篇影评可能有剧透

星火燎原.
星火燎原. 2017-08-10 01:15:56

被细心的你发现了

来自豆瓣App
星散
星散 2017-08-10 03:30:29

对的,英文直译应该是 像你这样的人永远都不如像我这样的人,确实shan dong了

来自豆瓣App
天使爱美丽
天使爱美丽 2017-08-15 23:44:14

很厉害

来自豆瓣App
無聊的小林子
無聊的小林子 2017-08-19 03:35:45

小粉红们没得喷的了/大雾

来自豆瓣App
认真的无底洞
认真的无底洞 (沉迷学习,无法自拔) 2017-08-26 15:57:02

问题是,不是英译中,而是中译英啊,所以要反思的是英文翻译为什么这么翻吧

来自豆瓣App
Clover
Clover 2017-08-28 13:50:11

甲:犯我中华者虽远必诛用英文怎么说?
乙:404 not found

来自豆瓣App
喏,给你糖吃
喏,给你糖吃 2017-08-29 00:13:23
问题是,不是英译中,而是中译英啊,所以要反思的是英文翻译为什么这么翻吧 问题是,不是英译中,而是中译英啊,所以要反思的是英文翻译为什么这么翻吧 认真的无底洞

对啊,或许真的中文博大精深了,而且重点也不是给外国人看的,实在翻译不出来也没办法....

来自豆瓣App
吃饱撑着
吃饱撑着 2017-09-15 01:24:55

这部电影走不出国的,就算是到了见多世面的港澳台也只能遇冷。

来自豆瓣App
> 豆瓣违规公示