对不起,减颗星送给怀尔德
🎤台词喷薄而出,密快急。要不是有怀尔德70年代的版本,几乎可以打5星。都说是怀尔德翻拍了这部经典之作且创新了人物关系,其实真正的起源是一部著名舞台剧,怀尔德延续了剧中的主要人物设置,这一部才真正是创新了人物关系:把离职男改为女,把惺惺相惜的上司改为扯理不断的前夫。🎤本片的双线结构更偏重了闹腾的三角恋,结尾浪漫是浪漫,但也突兀得不要不要的;对媒体以及政客的讽刺大大留有情面,甚至明显展示了对有怪癖媒体人的好感,远不如怀尔德的版本来得辛辣尖锐;桌台隐藏逃犯、妓女护爱跳楼等细节都不如后者一波三折,全部点到为止,或许是怕失了三角恋喜剧的气氛;结尾也不如怀尔德处理得幽默有趣(配图字幕介绍每个人后来的命运,当看到娘娘腔和小鲜肉终成一对、视人命如草芥的市长一路高升当上州长、狡猾有手段的上司退休后却去大学讲新闻道德时,由不得你不笑出声来),既收住了全篇又让喜剧效果有始有终。只能说霍华德•霍克斯文艺而有情怀;可比利•怀尔德文艺、世俗而有情怀。比利对媒体行业那份带着热爱的嘲讽是骨子里的(再如《倒扣的王牌》):他会狠狠扇他们的巴掌,但也会让你看到他不忍下手的地方。🎤再说说这个匪夷所思的片名。“Girl Friday‘’源于《鲁滨逊漂流记》里那个忠心耿耿的仆人“星期五”。所以,“girl Friday”指的是一个忠诚的女孩,具体到这部显然说的是女主,译成“星期五女郎”搞不清楚意思。🎤看了这部戏,爱上Rosalind Russell,漂亮有气质又能搞笑的女演员着实不多。一直对Cary Grant不感冒,但当他在片中打机关枪一样说台词的时候,我觉得他还是挺有魅力的。
这篇影评有剧透