戰時少女的少女心並非戰時的特殊產物
这篇影评可能有剧透
私はいちばんきれいだったとき by 茨木のり子,電影結尾的這首詩如果是這部電影想要表達的東西,那麼我個人認為,電影有些失敗。不過原作的小說我沒看過,說的不對還請原諒。
詩全篇如下:
わたしが一番きれいだったとき
街々はがらがら崩れていって
とんでもないところから
青空なんかが見えたりした
わたしが一番きれいだったとき
まわりの人達がたくさん死んだ
工場で 海で 名もない島で
わたしはおしゃれのきっかけを落としてしまった
わたしが一番きれいだったとき
だれもやさしい贈り物を捧げてはくれなかった
男たちは挙手の礼しか知らなくて
きれいな眼差しだけを残し皆発っていった
わたしが一番きれいだったとき
わたしの頭はからっぽで
わたしの心はかたくなで
手足ばかりが栗色に光った
わたしが一番きれいだったとき
わたしの国は戦争で負けた
そんな馬鹿なことってあるものか
ブラウスの腕をまくり
卑屈な町をのし歩いた
わたしが一番きれいだったとき
ラジオからはジャズが溢れた
禁煙を破ったときのようにくらくらしながら
わたしは異国の甘い音楽をむさぼった
わたしが一番きれいだったとき
わたしはとてもふしあわせ
わたしはとてもとんちんかん
わたしはめっぽうさびしかった
だから決めた できれば長生きすることに
年とってから凄く美しい絵を描いた
フランスのルオー爺さんのように
ね
詩是茨木のり子的自我寫照,10代青春年華剛好經歷了二戰的高潮,戰敗,戰後,到了30代回憶起來寫了這首詩。詩充滿了對青春歲月遭遇戰爭感到無比遺憾,悲傷的感情,最後一段轉為對未來寄託的小小希望,要慢慢地活得更美更精彩。ね。詩的字裏行間都透著少女那種嬌柔的語氣,有一些抱怨,哀愁和不安,也有一些天真和樂觀,十分可愛。對與戰爭,一個單純的少女是怎樣的心態和生活狀態都表達的很真。
電影雖然很努力想要把這些信息傳達出來,但是畫面實際傳達出來的信息真的...有些偏題。關於和隔壁叔叔的那段情,叔叔有種人渣的印象,畫面有色情的印象,但對於少女,感受不到她的太多心裡活動。其他的劇情同理。fumi演的挺好,少女的心理活動有盡量表現,但是整個故事的講法或者說側重點卻讓人感受不到。我要不停的提醒自己是因為戰爭,所以才怎樣怎樣,而不是電影讓我感受到這一切。相反的不知為何,電影看下來會覺得少女實在太過少女,好像一點都不關心戰爭,不關心參加戰爭的人,不關心國家命運,只是一味的少女著生活。這...就算不是戰爭,別的故事背景也可以表現。少女和大叔在一座每週一會有吃人族出來巡邏抓人的島上似乎也成立,於是看到後面越來越覺得怪異。
一部真正真正的好電影,每一個鏡頭,台詞的每一個字都不是用湊出來的,而這部電影有不少鏡頭都和想要表達的主旨關係不大,假設它想表達的是那首詩的內容,一細想就覺得拍的太隨便。少女事後擦身體的鏡頭難道不是100%為了服務觀眾的麼,和少女的心理沒什麼關係,而且後背會不會是替身?鏡頭切的實在太徹底了(鏡頭切法我也沒懂,不過這已經不重要了)。或者那一段是想和前面少女母親在河邊擦身形成對比?對比意義何在呢?少女從無比羞澀,對裸露非常敏感,一pao之間變得肆無忌憚麼?反正我是沒get到point在哪。少女母親先警告少女要自制,最後又放她去送男主,還去偷看。嗯...阿姨你有事麼?
總的來說,電影給人一種錯位的感覺,即使我也喜歡長谷川叔叔色氣的喉結,fumi少女的小表情,以及那顆新鮮蕃茄,各一星,我還是喜歡不上這部電影,遠遠趕不上當年第一次看完那首詩的時候一秒落淚的感動。
詩全篇如下:
わたしが一番きれいだったとき
街々はがらがら崩れていって
とんでもないところから
青空なんかが見えたりした
わたしが一番きれいだったとき
まわりの人達がたくさん死んだ
工場で 海で 名もない島で
わたしはおしゃれのきっかけを落としてしまった
わたしが一番きれいだったとき
だれもやさしい贈り物を捧げてはくれなかった
男たちは挙手の礼しか知らなくて
きれいな眼差しだけを残し皆発っていった
わたしが一番きれいだったとき
わたしの頭はからっぽで
わたしの心はかたくなで
手足ばかりが栗色に光った
わたしが一番きれいだったとき
わたしの国は戦争で負けた
そんな馬鹿なことってあるものか
ブラウスの腕をまくり
卑屈な町をのし歩いた
わたしが一番きれいだったとき
ラジオからはジャズが溢れた
禁煙を破ったときのようにくらくらしながら
わたしは異国の甘い音楽をむさぼった
わたしが一番きれいだったとき
わたしはとてもふしあわせ
わたしはとてもとんちんかん
わたしはめっぽうさびしかった
だから決めた できれば長生きすることに
年とってから凄く美しい絵を描いた
フランスのルオー爺さんのように
ね
詩是茨木のり子的自我寫照,10代青春年華剛好經歷了二戰的高潮,戰敗,戰後,到了30代回憶起來寫了這首詩。詩充滿了對青春歲月遭遇戰爭感到無比遺憾,悲傷的感情,最後一段轉為對未來寄託的小小希望,要慢慢地活得更美更精彩。ね。詩的字裏行間都透著少女那種嬌柔的語氣,有一些抱怨,哀愁和不安,也有一些天真和樂觀,十分可愛。對與戰爭,一個單純的少女是怎樣的心態和生活狀態都表達的很真。
電影雖然很努力想要把這些信息傳達出來,但是畫面實際傳達出來的信息真的...有些偏題。關於和隔壁叔叔的那段情,叔叔有種人渣的印象,畫面有色情的印象,但對於少女,感受不到她的太多心裡活動。其他的劇情同理。fumi演的挺好,少女的心理活動有盡量表現,但是整個故事的講法或者說側重點卻讓人感受不到。我要不停的提醒自己是因為戰爭,所以才怎樣怎樣,而不是電影讓我感受到這一切。相反的不知為何,電影看下來會覺得少女實在太過少女,好像一點都不關心戰爭,不關心參加戰爭的人,不關心國家命運,只是一味的少女著生活。這...就算不是戰爭,別的故事背景也可以表現。少女和大叔在一座每週一會有吃人族出來巡邏抓人的島上似乎也成立,於是看到後面越來越覺得怪異。
一部真正真正的好電影,每一個鏡頭,台詞的每一個字都不是用湊出來的,而這部電影有不少鏡頭都和想要表達的主旨關係不大,假設它想表達的是那首詩的內容,一細想就覺得拍的太隨便。少女事後擦身體的鏡頭難道不是100%為了服務觀眾的麼,和少女的心理沒什麼關係,而且後背會不會是替身?鏡頭切的實在太徹底了(鏡頭切法我也沒懂,不過這已經不重要了)。或者那一段是想和前面少女母親在河邊擦身形成對比?對比意義何在呢?少女從無比羞澀,對裸露非常敏感,一pao之間變得肆無忌憚麼?反正我是沒get到point在哪。少女母親先警告少女要自制,最後又放她去送男主,還去偷看。嗯...阿姨你有事麼?
總的來說,電影給人一種錯位的感覺,即使我也喜歡長谷川叔叔色氣的喉結,fumi少女的小表情,以及那顆新鮮蕃茄,各一星,我還是喜歡不上這部電影,遠遠趕不上當年第一次看完那首詩的時候一秒落淚的感動。