Happiness only real when shared

"Two years he walks the earth, no phone, no pool, no pets, no cigarettes. Ultimate freedom. An extremist. An aesthetic voyager whose home is the road. So now, after two rambling years comes the final and greatest adventure. The climactic battle to kill the false being within and victoriously conclude the spiritual revolution. No longer to be poisoned by civilization, he flees, and walks alone upon the land to become lost in the wild."
“他在路上行走两年了,没有电话,没有泳池,没有宠物,没有香烟.终极自由.一个极端主义者.一个审美航行者,道路就是他的家.过了两年流浪生活之后,他迎来了最后也是最刺激的冒险.战争的高潮就是消灭人性中虚伪的一面,在心灵革命中吹响胜利的号角.不愿再被文明荼毒,他逃避独自行走在大地,而迷失在荒野中.”
道路就是他的家。荒野生存。一部根据真实事件改编拍摄的电影。有着美好前程的美国青年厌倦了物质过剩的社会和感情虚伪的父母,他向往的是大自然的干净纯粹,没有人类工业社会的沾污。他精心策划了自己的出逃,故意丢弃了汽车毁掉身份证烧了钞票,确保出走后不会被找到,然后远离城市,来到农场,来到戈壁,来到停满大房车的嬉皮士聚集地,回归自然。不停的徒步行走,累了就搭便车或扒火车,没钱了就停下来打工,最终到达自己梦想的蛮荒之地Alaska,住在一辆被人遗弃的旧巴士里,并美其名曰"Magic Bus"。抛弃一切,走向荒野,是不是有时候我们也在这样想。(想起你去徐州那次了...)看着电影跟着好听的乡村风格配乐流浪。很多美国公路镜头,壮阔的景色,终于明白为什么Tanner以前说他的梦想就是去人迹罕至的美国大平原开火车了。从头到尾充满淡淡的幽默,电影结束前几分钟我还在笑那只棕熊的出现,没想到结尾却转了个大弯,出乎意料,看得让人心里难受。"Happiness only real when shared." 不管是想逃避现实,追求自由抑或探索自我,一个人走终会感到寂寞。
I have lived through much, and now I think I have found what is needed for happiness. A quiet secluded life in the country, with the possibility of being useful to people to whom it is easy to do good, and who are not accustomed to have it done to them. And work which one hopes may be of some use. Then rest, nature, books, music, love for one's neighbor. Such is my idea of happiness. And then, on top of all that, you for a mate, and children perhaps. What more can the heart of a man desire?
—Leo Tolstoy Family Happiness
(我曾经历了许多,现在,我似乎明白了什么是幸福。在乡下过恬静的隐退生活,尽可能对人们做些简单而有用的善事,尽管那些人并不习惯我为他们做了这些。做一份真正有用的工作,然后休息,享受大自然,读书,听音乐,爱周围的人。这就是我对幸福的诠释。在这些之上,有你为伴,也许还有孩子,一个男人还能再渴望些什么呢?——列夫·托尔斯泰《家庭幸福》)
“他在路上行走两年了,没有电话,没有泳池,没有宠物,没有香烟.终极自由.一个极端主义者.一个审美航行者,道路就是他的家.过了两年流浪生活之后,他迎来了最后也是最刺激的冒险.战争的高潮就是消灭人性中虚伪的一面,在心灵革命中吹响胜利的号角.不愿再被文明荼毒,他逃避独自行走在大地,而迷失在荒野中.”
道路就是他的家。荒野生存。一部根据真实事件改编拍摄的电影。有着美好前程的美国青年厌倦了物质过剩的社会和感情虚伪的父母,他向往的是大自然的干净纯粹,没有人类工业社会的沾污。他精心策划了自己的出逃,故意丢弃了汽车毁掉身份证烧了钞票,确保出走后不会被找到,然后远离城市,来到农场,来到戈壁,来到停满大房车的嬉皮士聚集地,回归自然。不停的徒步行走,累了就搭便车或扒火车,没钱了就停下来打工,最终到达自己梦想的蛮荒之地Alaska,住在一辆被人遗弃的旧巴士里,并美其名曰"Magic Bus"。抛弃一切,走向荒野,是不是有时候我们也在这样想。(想起你去徐州那次了...)看着电影跟着好听的乡村风格配乐流浪。很多美国公路镜头,壮阔的景色,终于明白为什么Tanner以前说他的梦想就是去人迹罕至的美国大平原开火车了。从头到尾充满淡淡的幽默,电影结束前几分钟我还在笑那只棕熊的出现,没想到结尾却转了个大弯,出乎意料,看得让人心里难受。"Happiness only real when shared." 不管是想逃避现实,追求自由抑或探索自我,一个人走终会感到寂寞。
I have lived through much, and now I think I have found what is needed for happiness. A quiet secluded life in the country, with the possibility of being useful to people to whom it is easy to do good, and who are not accustomed to have it done to them. And work which one hopes may be of some use. Then rest, nature, books, music, love for one's neighbor. Such is my idea of happiness. And then, on top of all that, you for a mate, and children perhaps. What more can the heart of a man desire?
—Leo Tolstoy Family Happiness
(我曾经历了许多,现在,我似乎明白了什么是幸福。在乡下过恬静的隐退生活,尽可能对人们做些简单而有用的善事,尽管那些人并不习惯我为他们做了这些。做一份真正有用的工作,然后休息,享受大自然,读书,听音乐,爱周围的人。这就是我对幸福的诠释。在这些之上,有你为伴,也许还有孩子,一个男人还能再渴望些什么呢?——列夫·托尔斯泰《家庭幸福》)
这篇影评有剧透