宴会正酣,我从未想过死亡
和原著可以说很大程度是贴合的,从前看书时的很多想象的场景都成了一帧帧画面,看电影全程都无比沉浸,看到结尾时非常动容。然而电影和小说确实是两种不同的媒介,而意识流小说真的太难在电影中得到完美的复刻。原著人物意识的幽微与精妙很大程度被削减了(也很难在电影中呈现),很多极尽描述的场景也省去(比如车的抛锚与路人的猜疑,各种意识活动的丝滑切换,各种令人惊叹的修辞,Clarissa 在街上时对伦敦生活的各种复杂感受,Peter尾随陌生女子,Richard和Hugh分离犹如蜘蛛网越扯越细,Elizabeth在公交平台上的自由与畅意,Clarissa 和Mrs. Kilman之间难以言说的矛盾和敌意,极其惊艳的钟声的各种通感和隐喻性描写),并且Septimus的之前文艺青年的身份也骤然略去,使得他在电影当中稍显突兀,和主线情节游离……不过我返回来思考,Mrs Dalloway和Septimus在书中又是怎样的关系呢?他们在同一天都吟唱着莎翁的同一句台词,是现代生活当中不经意的偶然,却又在伦敦城中相互照映,但为什么偏偏是他,是她,而不是其他人呢?我当时就特别奇怪他俩的关系,因为按照传统小说的模式,他俩肯定是有着某种身份上的联系,我一直等着伍尔夫到结尾荡开一笔,结果只是一位陌生人的死在Clarissa 心中激起了涟漪……但这似乎又不是寻常生活里听闻的杂事一桩,似乎是触及了一些核心的东西,而这种所谓的发呆、出神、冥想、沉思,确实在电影里显得稍稍生硬了。
这篇影评有剧透