属于那个时代的华丽与文学
这篇影评可能有剧透
法国导演让·德拉努瓦擅长文学名著和历史故事改编,上世纪八十年代,由他执导的《巴黎圣母院》(1956年)在中国上映,成为中国观众最喜欢的法国电影之一。而他根据纪德的同名小说改编的电影《田园交响乐》(1946年)荣获第一届戛纳电影节的最佳影片,除了琼瑶式的爱而不得,电影通过女人的情感成长和牧师的职业信仰来探讨想象和现实之间的情感错位,简单聊聊。
让·德拉努瓦和新浪潮。
事实上,德拉努瓦电影中的虚构故事和精美画面曾是法国新浪潮干将们的抨击对象,但纵观电影美学发展史,在上世纪四、五十年代,展现欧洲上流社会的奢华是当时的主流审美,与此同时,电影和文学、戏剧之间相互借鉴,由文学小说改编的电影受到影迷喜欢。但是,二战后无论是理论思潮,还是社会现状,当时的欧洲亟待脱离造梦式的精神给养,所以以新浪潮为代表的电影美学思潮更受喜欢,并广为流传。
潜意识与情感。
据说纪德构思这部小说用了近二十五年的时间,力图展现牧师与爱情的矛盾性和统一性。如果说牧师收留盲女是出自职业神圣感,那么当牧师发现自己爱上盲女,则是人性的回归。而对盲女来说,她想象中的爱人和睁开眼看到的现实中的爱人,不是一个人,她无法疏解这种痛苦,以死来解脱。所以在某种程度上来说情感是有滤镜的,因为对盲女,她无法看到现实,她的现实构建在想象和听觉之上,此外,当她从一个懵懂无知的野孩子变成知书达理的淑女,还被框上了道德规范,此时再谈情感就有了太多的制约。
特写与细节。
特写非常考验导演对细节把控的能力,尤其用特写展现情感难上加难,这也让德莱叶的《圣女贞德受难记》用特写封神。回到本片,当盲女治好了眼睛,她脸部的特写无时无刻不装载着忧伤、不安、恐惧、矛盾……,所以她面对牧师儿子,既躲闪又不舍,而对于牧师,是不安,更是绝望。可以说,特写都是她的心情独白,是她解读真实世界的镜像符号。