被大肆篡改的曼斯菲尔德庄园
这篇影评可能有剧透
在我比较完99版和07版的两部《曼斯菲尔德》的女主人公形象后,我无奈选择了黑发的芬妮。
唉,怎么说呢?通常由名著改编的电影都会叫人失望,因为我们都会对剧中的人物先入为主。但看完此片,我不得不承认,即使我没有读过原著,我也不会认为这是一部优秀的电影。
先与原著来比较。小说中的芬妮胆小怯懦,体弱多病,是一个标准的十九世纪淑女,话也很少,做事多少有些被动(除了婚姻方面),也是一位道德模范。我想女权主义者,自由派和嬉皮士都不会喜欢芬妮.普莱斯。这样一位循规蹈矩的姑娘当然不符合我们现代的审美标准,因此,在电影中,我们看到了一个近乎全新的普莱斯小姐:头发乱蓬蓬,举止奔放,极喜爱户外运动,爱读书,爱写书(有点参考奥斯汀本人的迹象),思想前卫,标准的现代女性。女孩们都愿意看到一位与自己相似的女主角,因此也不难理解编剧与导演大刀阔斧地“完善”我们可怜的普莱斯小姐的形象了。至于这一点是不是启发了05版的《傲慢与偏见》的导演我就不得而知了。
应该说这部奥斯汀的小说中没有绝对的坏人,只有可笑的人。但我们可以明显的看出,在这部电影中,伯特伦爵士成了“坏人”,一个残酷的奴隶主(那部画册中看出),一个蔑视女性的人,这是与小说相背的。我虽然很喜欢奥斯汀,但也不得不承认简永远成不了托尔斯泰。她永远只能写“乡村中的几户人家”,奴隶制和资本主义罪恶的殖民扩张这些思想可能永远也无法进入她的脑袋中。电影中的改编怕又是为了迎合现代观众。长子汤姆也变了模样,从一个花花公子变成了一位深具骑士风度的正义使者,滑天下之大稽。
到了影片结束,奴隶制问题依然在那里,得不到解决,也无法解决,真不知道芬妮怎么吃得下饭桌上的菜。“伯特伦爵士放弃了那块田,改种.....”改种就不用奴隶了吗?恐怕只是为了大团圆结局而编的鬼话吧。
在回头看电影本身,短短数小时要将整部故事中人物出现的细腻感情变化进行合理地阐述,既要把握电影的节奏又要使其不显得突兀,导演似乎有点儿力不从心,虽然我也承认他们是下了一番功夫(芬妮愤而雨中骑马,芬妮与埃德蒙未遂的吻等)。
可能是我电影看得太多,纵观整部作品,故事缺乏戏剧的张力与精彩的高潮段落,其实克劳福德小姐送项链和芬妮初次进入社交界完全可以放入电影,以此用来强调亨利所谓的爱情,总觉得电影中的亨利就是一个纸片人,不够丰满。
关于电影所表达的内涵。我反对看书看电影时去总结归纳中心思想,但这部电影非常有意思,似乎对年轻女士是一种劝诫:永远不要只为钱而结婚,但也不要只为爱。
唉,怎么说呢?通常由名著改编的电影都会叫人失望,因为我们都会对剧中的人物先入为主。但看完此片,我不得不承认,即使我没有读过原著,我也不会认为这是一部优秀的电影。
先与原著来比较。小说中的芬妮胆小怯懦,体弱多病,是一个标准的十九世纪淑女,话也很少,做事多少有些被动(除了婚姻方面),也是一位道德模范。我想女权主义者,自由派和嬉皮士都不会喜欢芬妮.普莱斯。这样一位循规蹈矩的姑娘当然不符合我们现代的审美标准,因此,在电影中,我们看到了一个近乎全新的普莱斯小姐:头发乱蓬蓬,举止奔放,极喜爱户外运动,爱读书,爱写书(有点参考奥斯汀本人的迹象),思想前卫,标准的现代女性。女孩们都愿意看到一位与自己相似的女主角,因此也不难理解编剧与导演大刀阔斧地“完善”我们可怜的普莱斯小姐的形象了。至于这一点是不是启发了05版的《傲慢与偏见》的导演我就不得而知了。
应该说这部奥斯汀的小说中没有绝对的坏人,只有可笑的人。但我们可以明显的看出,在这部电影中,伯特伦爵士成了“坏人”,一个残酷的奴隶主(那部画册中看出),一个蔑视女性的人,这是与小说相背的。我虽然很喜欢奥斯汀,但也不得不承认简永远成不了托尔斯泰。她永远只能写“乡村中的几户人家”,奴隶制和资本主义罪恶的殖民扩张这些思想可能永远也无法进入她的脑袋中。电影中的改编怕又是为了迎合现代观众。长子汤姆也变了模样,从一个花花公子变成了一位深具骑士风度的正义使者,滑天下之大稽。
到了影片结束,奴隶制问题依然在那里,得不到解决,也无法解决,真不知道芬妮怎么吃得下饭桌上的菜。“伯特伦爵士放弃了那块田,改种.....”改种就不用奴隶了吗?恐怕只是为了大团圆结局而编的鬼话吧。
在回头看电影本身,短短数小时要将整部故事中人物出现的细腻感情变化进行合理地阐述,既要把握电影的节奏又要使其不显得突兀,导演似乎有点儿力不从心,虽然我也承认他们是下了一番功夫(芬妮愤而雨中骑马,芬妮与埃德蒙未遂的吻等)。
可能是我电影看得太多,纵观整部作品,故事缺乏戏剧的张力与精彩的高潮段落,其实克劳福德小姐送项链和芬妮初次进入社交界完全可以放入电影,以此用来强调亨利所谓的爱情,总觉得电影中的亨利就是一个纸片人,不够丰满。
关于电影所表达的内涵。我反对看书看电影时去总结归纳中心思想,但这部电影非常有意思,似乎对年轻女士是一种劝诫:永远不要只为钱而结婚,但也不要只为爱。