Roger Ebert的评论翻译
这篇影评可能有剧透
★★★☆(四星为满分) 《贝隆夫人》让观众对女主产生认同,她之所以伟大,是因为她做她自己。它歌颂了一个女人的一生,她最初是个准妓女,后来嫁给了一位有权有势的男人,把他锁在她的卧室外,通过在自己身上花费巨额金钱来激发大众的偶像崇拜。当她唱道:“他们需要崇拜我,所以我才满身迪奥”时,她是正确的。 我这样说并不是要评论这部音乐片,而是想带给艾薇塔·贝隆这个角色一点真实感,因为她太出名了。在她去世后她的名声依旧,因为她那经过巧妙防腐处理的遗体继续着它自己漫长的生涯,被展示在众人面前,被偷偷运往欧洲,最后被封盖在阿根廷公墓的钢板下。虽然艾薇塔·贝隆只活到了33岁,但她退场时却有这么一大段谢幕。 对于音乐片来说,她并不是公认的女主。安德鲁·劳埃德·韦伯和蒂姆·莱斯一定知道这点,他们创作了《贝隆夫人》的舞台版,他们的歌在电影中接连不断。还有为什么他们要让一个叫切·格瓦拉的关键角色(电影中叫切)来问一些尴尬的问题?他唱道:“艾薇塔,你辜负了你的人民。”她为法西斯独裁国家提供表面的繁华、她偷偷存储慈善基金、她丈夫暗中保护纳粹战犯,她转移人们对此的注意力,从而辜负了那些贫穷、赤膊的人。 那为什么韦伯和莱斯选艾薇塔当女主是如此正确?我猜他们完美预测了《贝隆夫人》的核心观众——有钱人、中年人和女人。这部音乐片歌颂了艾薇塔的自恋、她的毛皮衣服和钻石、她对她的男人的严格管理。考虑到她是如此有吸引力,哪位观众又会去计较意识形态呢?多年来,我一直在想,在《阿根廷别为我哭泣》这首歌中,我们为何不哭泣?现在我明白了:我们不需要哭泣,因为(a)艾薇塔得到了她梦想的生活中的一切,(b)阿根廷该为它自己哭泣。甚至可怜的胡安·贝隆也该流一两滴眼泪;在这部电影中他被降级为一个“助行器”,一个体面的男人,成了装饰这位有钱有势女人手臂的人形时尚配件。 当我看艾伦·帕克的《贝隆夫人》时,所有这些想法丝毫不妨碍我看得愉快。我怀疑帕克和我一样对女主有很多疑问,我确信切(安东尼奥·班德拉斯 饰)和胡安·贝隆(乔纳森·普雷斯 饰)也是如此——更不用说电影的合作编剧奥利佛·斯通。唯独艾薇塔她自己克服了这些小牢骚;如果说伟大的艾薇塔缺少一样东西,那便是自我怀疑。(对于那些仅看到电影表面的人来说)这部电影歌颂了一位传奇女性,(对于那些看得更透彻的人来说),它是一则寓言故事,讲述了一个虚度的人生。 对于这种题材,帕克无疑是位好导演,他拍的音乐片比同代人拍的更多,不仅是《龙蛇小霸王》、《名扬四海》和《追梦者》,特别是《迷墙》,最伟大的现代音乐片之一,他在里面用了类似机械般齐步行进的人的影像。他用阿根廷和匈牙利的外景和细节丰富的内景,用踏正步的军队踏出她走向荣耀的节奏,将艾薇塔的人生演绎成肥皂剧版的《意志的胜利》。 这部电影几乎全是音乐;那些简短的对话听起来有点尴尬。通过上声乐课来扩大音域的麦当娜轻松掌握了那些音乐曲目。同样重要的是,她饰演的艾薇塔是令人信服的——从开头痛苦的场景,作为私生女的她试图闯进她父亲的葬礼,到后来的场景,这位可怜的农村女孩成了夜店歌手、广播明星、性感情妇和政治领袖。 麦当娜饰演的艾薇塔让人琢磨不透;你所看到的并非你所知道的。切的角色集中讨论了这个,质疑她的动机,怀疑她的理想,指出矛盾与遁词。然而对于艾薇塔来说并没有什么不一致的地方,因为她所做的一切都是为她的形象服务。只有当你相信她在为穷人服务时,你才会开始怀疑。仔细听她唱:“因为我本平平庸庸,无足轻重,不该受到如此关注,除非我们都是如此,我认为我们都是如此,所以分享我的荣耀吧。”换句话说,穷人值得拥有艾薇塔所拥有的,所以她的计划是,她拥有它,然后穷人为她感到高兴。毕竟,如果她没有它,她也会是穷人。换句话说:彩票是美好的,只要我中了就行。 饰演切的班德拉斯看透了这个;他的表演是这部电影的成就之一。他唱得很好,有种威严的气派,在谴责和实事求是之间他找到了平衡点。他“为民所有”,足以感受人民对艾薇塔的热情,他还是个革命者,足以怀疑自己的感受。 作为独裁者的普雷斯依旧难以揣摩。他非常感激艾薇塔给他带来的成功。但有个安静的场景是他敲了敲她锁着的卧室门,然后又挪回到自己的房间里,这个场景充分说明了他忧虑的眼神。 电影的音乐,就像韦伯/莱斯的大部分配乐一样,重复着那个洗脑点。仿佛他们想出了一首好歌后就直接开始排练了。之所以他们的歌曲会流行,是因为在这场表演结束时,你已听过十几遍了。但帕克的视觉效果让音乐变得更有生气,麦当娜和班德拉斯带给了它激情。在电影结尾,我们觉得自己的钱值了,我们肯定艾薇塔也是如此。