美版的改编失去了很多东西
彼得版本的波洛竟然也在用纸牌垒建筑,不过他的造型太难看了。 美版里有黑斯廷斯,但显然是个弱智和小丑,甚至胆小如鼠缩手缩脚,被波洛臭骂,剧中貌似就是个司机,有点可怜,显得低人一等。 美剧波洛里的罪犯形象都不怎么好,杀人犯穿白短裤白袜子的样子太次了。 开篇波洛与艾格(字幕意译为蛋蛋,真是好莱坞喜剧特色啊)在集市闲转那段(波洛准备偷吃草莓),周围游人都盯着镜头,甚至有个小孩躲在蛋蛋身后偷看镜头。 这个版本强化了那个帅哥蒙托亚共产主义思想的剧情,他与牧师为此争论,增加了一个无足轻重的动机。却裁掉了凶手在医生管家屋子里找到信件的内容,削弱了凶手狡猾且细致的一面。 最大的败笔是将罪犯改变成一个精神有问题的人,手腕有自杀疤痕的人,这当然让波洛经典的会议揭秘显得不够匹配,喜剧突然戛然而止,一本正经夸夸而谈义愤填膺的很不协调。
最不能接受的是波洛正在写小说。
这篇影评有剧透