死很可怕,更可怕的是生不如死
1927年海明威出版小说集《没有女人的男人们》,收录了他最有名的短篇《白象似的群山》和《杀人者》:
曾经非常喜欢海明威简练、克制的文风,越嚼越有味道。给时尚杂志写爱情小说,会不自觉地加以模仿,觉得这样写人物才酷。
后来品读鲁迅(《孔乙己》)、加缪、奈保尔……发现海明威、卡佛的简约很不自然,这种简约在一些局部相当出彩,属于非常重要的写作技术,但一篇小说如果都是这种容易憋出内伤的节制,会显得矫揉造作,感觉十分别扭。
真正的铁血男儿,不是浮于表面的内敛、寡言,而是“易水萧萧西风冷,满座衣冠似雪”的悲壮、决绝,如果生命是一场悲剧,让下一个伤口在前方等我……
1964年纳博科夫嘲笑海明威的智力和情感都很幼稚,唯独赞扬《杀人者》“令人愉快,具有很高的艺术性”。
前拳击手奥利得知有人要来杀他,仍然无动于衷地躺在床上,着实耐人寻味:浑身长满绝望的羽毛,拒绝反抗、逃跑,是因为严重抑郁,还是心如死灰,往事不堪回首……
悬念丛生,配得上纳博科夫的赞美,但海明威在小说结尾又犯了老毛病:
他这样等在屋子里,同时知道自己眼看就要碰上什么事情,我可真不忍心想象这事。这太他妈的可怕了。
尼克决定离开这座充满绝望和死亡气息的城市,原因已经交待得一清二楚,又何必画蛇添足向知道内情的乔治解释?太直白,太蔑视读者的智力了。
尽管存在这样的瑕疵和遗憾,《杀人者》依旧扣人心弦,对杀手的塑造不落窠臼,看似与杀戮无关的“废话”,极大地影响了载入影史的《低俗小说》(1994):
根据《杀人者》改编的两部电影亦可圈可点:
《绣巾蒙面盗 》(1946)
海明威亲自参与编剧,影片前11分钟与原著几乎完全一致,接下来由气质冷艳、神秘的艾娃·加德纳演绎蛇蝎美人,男主被迷得神魂颠倒:
根据海明威的小说改编的电影很多,最出色的就是《绣巾蒙面盗》,艾娃·加德纳自此红透好莱坞,被称为地表最美丽的脊椎动物,男主飞蛾扑火也在所不惜的设定极具说服力:
《杀手》(1956)
塔可夫斯基与电影学院的两个同学联合导演的短片处女作,杀手和导演一样略显青涩:
塔圣对原著的理解非常准确,人物的绝望无边无际:
死很可怕,更可怕的是生不如死,完全丧失求生意志……
他究竟遭遇了什么?
从悬崖坠落的人,绝大部分是自己爬上去的——
《绣巾蒙面盗》的演绎非常精彩,你没有落入陷阱,也许是因为从未有人让你无法自拔: