豆瓣
扫码直接下载
27个回答
zooey: 觉得译名不错,表达出来了意思,而且挺文艺。其实个人理解call me by your name,有点类似于《呼啸山庄》里面凯瑟琳那句“我就是希斯克里夫”“不管我们的灵魂是用什么做的,他的和我的是一样的”,而且小说里,Elio说过,最喜欢和他心意相通时刻的Oliver,可以call me by you... (0票)
11个回答
zooey: 低俗小说有与电影相符的后现代背景。上帝之城以落脚城市为题材拍成一部这样的电影略显做作,虽然还是好电影。 (7票)
> zooey的电影问答
> zooey的回答(2)
> zooey的提问(0)
你可以在任意一部电影的页面下提出关于这部电影的问题,或参与回答、给答案投票,与同样感兴趣的人互动,发现更多关于电影的好内容。