本片此前流传的中字和英字均错误极多,故本次制作的新中字重新直接由日语听译校对。由于资料和外语水平有限,字幕可能存在细节错漏,如有发现请向我们反馈。
翻译:ARATA / 英 校对:KAMISA
匹配资源版本: Sharasojyu.AKA.Shara.2003.DVDRip.AC3.x264-LAA
源见评。
往期推荐
本片此前流传的中字和英字均错误极多,故本次制作的新中字重新直接由日语听译校对。由于资料和外语水平有限,字幕可能存在细节错漏,如有发现请向我们反馈。 翻译:ARATA / 英 校对:KAMISA 匹配资源版本: Sharasojyu.AKA.Shara.2003.DVDRip.AC3.x264-LAA
源见评。
往期推荐
|
> 去沙罗双树的论坛
度盘:1pkXHKa75Xw1kiF4ju0gHVg?pwd=7knr
夸克:77b4233a87af
115:swzsb1q3z1q?password=r781
> 我来回应