妖魔大闹唐人街的影评 (11)

OREZ 2015-06-28 04:19:07

《妖魔大闹唐人街》-卡朋特伯伯教你做个ACT

这篇影评可能有剧透

最早听说卡朋特伯伯的实际上不是这部作品,而是几近和异形齐名却叹息后继无力的《怪形》(82年版)。虽然剧情稍微缓慢(实际上那个年代的片子都相对节奏)不过其生猛的道具设计和CULT味爆棚的异形合体为后世带来不少影响。如果我没记错的话,《死亡空间》应该是其中一个比较明显...  (展开)
californium(锎) 2009-05-18 15:25:37

相当有喜感的一部片子,可以看!!!

以前看来也许会觉得电影拍的很2,可是自从自己成为了2B,以2B的眼光来看会发现,这电影太J8有意思了,喜感镜头层出不穷~多说无益啊,自己去找来看  (展开)
我们在一九八四 2023-07-26 23:30:26

短评没说完的话

这篇影评可能有剧透

这片最美的地方是莎曼莎和女孩穿着粉色白色渐变色嫁衣戴着头冠那段,幻视石冈瑛子为坠入做的一套服装! 妖魔还挺传统的,让白女献祭,自己跟本国女孩;居然是吴汉章扮演,就一本正经的演起这个角色,他的魔力让你害怕,他的行为出发点又让你觉得贪婪又可笑,这演技绝了。 莎曼...  (展开)
云泥 2023-07-08 04:28:25

Wakanda Forever

(5.5/10). 文化转译的过程就像一排人戴着隔音耳机的传话的游戏,传到最后和原意大相径庭不说,已经基本上算不上是人话了。 片子蛮有cult的气质,像是老港片on LSD,那种疯狂,生猛和无厘头都超级加倍以至于有些溢出,怪不得塔导多年后还对本片念念不忘,奉为cult经典,你就看这...  (展开)
我們往下漂流 2020-02-08 23:29:07

Classic as fuck的怪奇元素大雜燴

这篇影评可能有剧透

找電影的時候無意中發現這部片子,1986年的《Big Trouble in Little China》,中文譯作《妖魔大鬧唐人街》,導演是John Carpenter,美國B級片大師。 故事很簡單:Wang的未婚妻被擄走,他和賭友Jack追蹤到傳説中的反派大魔王David Lo Pan(據説是魯班)的老巢,後得隱世高手相助...  (展开)
纽约客今注 2018-02-19 09:24:00

从春晚小品想到的

春晚的那个小品让我想到刚到学校时一位美国室友给我推荐的电影,当时她无比兴奋地和我说这是我最喜欢的关于中国的电影!我们一起看吧!结果我全程尴尬,一个两千年的僵尸放着中国n多个古墓不待跑到加州唐人街掏地洞,中国丈夫救自己的中国妻子非要拉个白人才救得成,要不是她平...  (展开)
有一些影评被折叠了 为什么被折叠?
评论被折叠,是因为发布这条评论的帐号行为异常。评论仍可以被展开阅读,对发布人的账号不造成其他影响。如果认为有问题,可以联系豆瓣电影。
范海鑫 2013-09-17 09:57:52

这是卡朋特眼中的中国

在好莱坞电影人的眼中,香港电影无一例外都带着强烈的CULT色彩,哪怕再好的大制作在他们眼中都是B级味儿十足,例如吴宇森的《喋血双雄》,美国人把他当成Gay片来看,卡朋特一定是被港片的魅力所吸引才拍了这部奇葩电影,大卫博德维尔曾经说香港电影“尽皆过火,尽皆癫狂”,没...  (展开)
J.T. 2009-05-08 14:17:03

卡彭特大闹电影界

杂货店。 这部片就像是把上海滩黑帮(《上海滩赌圣》)、香港古装电影中的怪物、魔幻电影中的魔法、香港旧武侠中的打斗、美国的特技、庸俗的恶搞和笑料(《惊声尖笑》)等等等等杂烩搅拌在一起。 里面的经典桥段很多,这些桥段后来出现在《哈里波特》、《神话》、《黑客帝国》...  (展开)
游侠一笑 2018-12-17 21:41:17

不中不洋,猎奇产物

无法接受的是男二阿王的中国未婚妻为什么是给洋妞扮演的,华裔面孔当年在好莱坞是如此的不受待见。 大反派僵尸的造型很傅满洲,傅满洲代表黄祸,西方人对中国人的丑化。陈查理则是正面形象,一位神探,虽然形象不够帅气,好莱坞应该和内地合拍陈查理的片子。 成龙的《一个好人...  (展开)
33小姐 2008-08-10 13:50:36

中西合璧

要看這部片,主要還是一段訪問. 據說導演看了徐克的新蜀山劍俠,就覺得什麼都可以在這部片裡發生. 於是放手在片子裡胡鬧一番. 去看看腦子被徐克的蜀山打到的美國人,腦子裡到底出現了什麼畫面? 實在有點不敢恭維,中西還是不要交流的好,哈  (展开)

订阅妖魔大闹唐人街的影评