登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣 6.0 全新发布 ×

豆瓣

扫码直接下载

iPhone · Android
  • 豆瓣
  • 读书
  • 电影
  • 音乐
  • 同城
  • 小组
  • 阅读
  • FM
  • 时间
  • 豆品
豆瓣电影
搜索:
  • 影讯&购票
  • 选电影
  • 选剧集
  • 排行榜
  • 影评
  • 2024年度榜单
  • 2024年度报告

我看的这个版本翻译太骚了

z先森 2020-02-11 21:32:38

刚看到“种土豆”我还没反应过来,字幕君真是太sweet了....

字幕君你出来,我们好好聊聊聊斋....


赞
转发 5
回应 只看楼主

最赞回应

    三萬里之河
    2020-02-11 23:26:18 三萬里之河

    自以为有趣的翻译,其实很无聊

    赞(300) 来自 豆瓣App
    >
    后天。
    2020-02-11 21:57:11 后天。

    虽然说笑了出来,但是让我选择正经的字幕

    赞(149) 来自 豆瓣App
    >
    Solis_brat
    2020-02-12 15:28:11 Solis_brat

    无语 有点抖机灵

    赞(70) 来自 豆瓣App
    >
    哦去深思吗
    2020-02-12 21:44:40 哦去深思吗

    前半截快把我给尬死了。这俩大主演本来就容易出戏,字幕还来一下来一下的帮你出戏。

    赞(48) 来自 豆瓣App
    >
后天。
2020-02-11 21:57:11 后天。

虽然说笑了出来,但是让我选择正经的字幕

赞(149) 来自 豆瓣App
>
米
2020-02-11 22:01:40 米

我看的也是这个字幕的 各种玩梗

赞(2) 来自 豆瓣App
>
铁蒺藜骨朵
2020-02-11 23:19:14 铁蒺藜骨朵 (犯大吴疆土者,盛必击而破之)

本阿弗莱克是什么梗?

赞(1) 来自 豆瓣App
>
Remainic
2020-02-11 23:26:16 Remainic
本阿弗莱克是什么梗?
本阿弗莱克是什么梗?
铁蒺藜骨朵

大本和马达是好基友

赞(6) 来自 豆瓣App
>
三萬里之河
2020-02-11 23:26:18 三萬里之河

自以为有趣的翻译,其实很无聊

赞(300) 来自 豆瓣App
>
铁蒺藜骨朵
2020-02-12 12:04:38 铁蒺藜骨朵 (犯大吴疆土者,盛必击而破之)
大本和马达是好基友
大本和马达是好基友
Remainic

这样啊,我还以为是两代蝙蝠侠之间有什么呢。

赞(2)
>
Solis_brat
2020-02-12 15:28:11 Solis_brat

无语 有点抖机灵

赞(70) 来自 豆瓣App
>
哦去深思吗
2020-02-12 21:44:40 哦去深思吗

前半截快把我给尬死了。这俩大主演本来就容易出戏,字幕还来一下来一下的帮你出戏。

赞(48) 来自 豆瓣App
>
momo
2020-02-12 22:25:30 momo

我也是这个版本的字幕,太垃圾了

赞(8) 来自 豆瓣App
>
z先森
2020-02-14 08:52:53 z先森

其实我认为翻译非常好。1.恶搞字幕只出现在无伤大雅的数量有限的几场戏,且没有脱离对人物关系和情感的把握。2.看完全片后,我特意将人人字幕与之比较,正经部分,绝大多数地方是本字幕更贴切生动,字幕君的正经翻译水平还是比较炉火纯青的。

赞(13) 来自 豆瓣App
>
TrevorWu
2020-02-15 02:39:40 TrevorWu

对于能看懂下面英文字幕的人来说对比起来会很有趣 听不懂也看不懂字幕的人就有点摸不着头脑了

赞(11)
>
tickey
2020-02-15 20:46:09 tickey

哈哈,当段子看蛮搞笑

赞(5) 来自 豆瓣App
>
Putin 547
2020-02-15 20:57:54 Putin 547

乱七八糟的东西,哪个字幕组做的,男的请捏卵自尽,女的请割乳自杀,我一路看就一路在骂

赞(14)
>
大象
2020-02-15 22:13:43 大象

如果是看第二遍,我会很喜欢这个

赞(4) 来自 豆瓣App
>
珂洵
2020-02-16 16:37:12 珂洵 (没有人是一座孤岛)

想看这个版本

赞(2)
>
Mrlazy
2020-02-16 23:05:18 Mrlazy (Hello,Jarry.)

这字幕组...

赞 来自 豆瓣App
>
Devil
2020-02-17 00:00:01 Devil

如果很少看电影配这个字幕就是一场灾难

赞(4) 来自 豆瓣App
>
俺想学打钉子
2020-02-17 13:57:25 俺想学打钉子

万一人家不知道梗这得多尴尬。。。是不是字幕组工资被拖欠了

赞(2) 来自 豆瓣App
>
苏黎世
2020-02-21 22:08:30 苏黎世

我看的是7G多的,正经字幕,看着很爽

赞 来自 豆瓣App
>
苏黎世
2020-02-21 22:10:12 苏黎世

太出戏了,好吧!

赞 来自 豆瓣App
>
已注销
2020-02-22 00:15:12 已注销

垃圾字幕
神烦这种自以为幽默的译法
很智障

赞(14)
>
或许你明白ゝ
2020-02-22 12:13:15 或许你明白ゝ

可以 但没必要 有点做作

赞(3) 来自 豆瓣App
>
2d029e3cf089
2020-02-22 14:18:49 2d029e3cf089

不正经字幕最讨厌

赞(3)
>
地表最强
2020-02-22 17:53:27 地表最强

求这个字幕的片源

赞(1) 来自 豆瓣App
>
明明伦
2020-02-22 21:28:46 明明伦

种土豆可笑死我了

赞(2) 来自 豆瓣App
>
亦木
2020-02-23 18:55:36 亦木

哈哈哈

赞(1) 来自 豆瓣App
>
michiyo333
2020-02-23 20:35:59 michiyo333

幸好我在阳光电影网下载的不是这字幕。不然肯定电影打折扣

赞 来自 豆瓣App
>
Killkenny
2020-02-24 01:31:36 Killkenny (Run! Bitch, Run!!!)

特别特别招人烦的抖机灵

赞(1) 来自 豆瓣App
>
Spes
2020-02-24 22:19:15 Spes

因为这个字幕,我损失了百分之50的观影体验,如果买票看的,我会选择维权😓

赞(4) 来自 豆瓣App
>
雨世
2020-02-26 06:02:09 雨世

求这个翻译资源

赞(2) 来自 豆瓣App
>
Calvin
2020-02-29 20:58:40 Calvin

如果第一遍看的就是这字幕版本,估计会对剧情有所误解。不过看过一遍正经版字幕的,再看这样的我觉得还蛮搞笑

赞(1)
>
Bruce Wayne
2020-03-01 01:49:00 Bruce Wayne

还好我不是这版字幕

赞 来自 豆瓣App
>
阿柱
2020-03-01 19:18:35 阿柱

我看的也是这个版本的字幕,前面一两次抖一下机灵就好,后面还老出现这些幼稚烂梗…真的恶心到我了

赞(3) 来自 豆瓣App
>
暖暖SAVANT
2020-03-01 23:47:17 暖暖SAVANT (shit happens)

自以为很幽默

赞 来自 豆瓣App
>
最爱非一
2020-03-03 21:41:40 最爱非一 (睡一觉起来,整个世界就不一样了)
自以为有趣的翻译,其实很无聊
自以为有趣的翻译,其实很无聊
三萬里之河

人家翻译君这么有趣的灵魂,无聊的人必然看不出乐趣来

赞(3)
>
JYH
2020-03-04 18:34:39 JYH

还好我先看完了正常字幕版本。现在看这个就感觉挺有趣。

赞
>
Alex
2020-03-07 23:57:47 Alex (难受)

蝙蝠侠梗非常多,还有火星救援,反正我看字幕笑疯了,笑点低了。

赞(1) 来自 豆瓣App
>
Flora
2020-03-08 13:39:56 Flora (Eclectic witch)

很无聊

赞(1) 来自 豆瓣App
>
B.rabbit
2020-03-08 18:49:30 B.rabbit

其实我还挺想看这个字幕组

赞(1) 来自 豆瓣App
>
安大力
2020-03-16 02:55:16 安大力

咱俩看的是同一个版本 真的 tm 好尴尬...害我断断续续按暂停看英文字幕了解到底说了啥

赞(1) 来自 豆瓣App
>
月球上的绵绵
2020-03-21 00:35:06 月球上的绵绵

翻译讲求信达雅,连信都做不到,更别提达和雅了。

赞(4) 来自 豆瓣App
>
博古
2020-03-22 20:54:32 博古 (我是一个“魚它人”)

哈哈哈

赞(1) 来自 豆瓣App
>
黑丑
2020-03-22 22:30:09 黑丑

绝不会选择看这种翻译版本

赞(4) 来自 豆瓣App
>
挪威耀阳
2020-03-23 14:29:12 挪威耀阳 (沥青下的血迹 江湖不会忘记)

这版翻译唯一适合它的地方是B站的弹幕区

赞(7)
>
Snakemaster
2020-03-28 17:14:35 Snakemaster

我也是下的这个字幕,听出戏的

赞 来自 豆瓣App
>
Silly-Billy
2020-03-28 17:55:26 Silly-Billy

可以举报就举报吧,这翻译自以为很有趣,但实则根本不尊重电影

赞(1) 来自 豆瓣App
>
巴温
2020-03-29 19:57:51 巴温

会英语,看这个字幕,挺欢乐的。而且严肃部分并没有随意翻。

赞(1)
>
呆呆双鱼女
2020-03-29 21:18:46 呆呆双鱼女 (冷血才女,没错)

可怜还看翻译

赞
>
nightcrawler
2020-04-06 12:22:27 nightcrawler

放飞自我式译法

赞(2) 来自 豆瓣App
>
24 K Pyre Hands
2020-04-13 23:02:08 24 K Pyre Hands (要是破防了就拉黑吧)
这样啊,我还以为是两代蝙蝠侠之间有什么呢。
这样啊,我还以为是两代蝙蝠侠之间有什么呢。
铁蒺藜骨朵

谢谢,又被笑到
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

赞(1)
>
Jellycanwait
2020-04-21 22:09:18 Jellycanwait

求问哪家字幕组 想以后绕道走

赞(3) 来自 豆瓣App
>
周安
2020-04-30 10:56:27 周安

两位演员用精湛的演技让观众忘记他以前的所有作品,相信他就是角色本人,被字幕组一秒破功。

赞 来自 豆瓣App
>
Castiel
2020-05-26 01:11:59 Castiel

这种自以为是的抖机灵真是尬到不行。

赞 来自 豆瓣App
>
啊呆
2020-06-05 18:45:14 啊呆

原来幽默感这东西并不是大众的,呵呵,评论秀到我了

赞(1) 来自 豆瓣App
>
679
2020-06-15 23:05:34 679

我觉得这种翻译超级sb…

赞(7) 来自 豆瓣App
>
luiluibi
2020-06-16 00:59:22 luiluibi (Blitzkrieg)

翻译是傻逼,鉴定完毕

赞(5)
>
艾维达斯
2020-08-10 02:12:48 艾维达斯

哇 还有这样的 好有趣(✪▽✪)

赞(2) 来自 豆瓣App
>
Annabella
2020-08-11 09:19:28 Annabella
自以为有趣的翻译,其实很无聊
自以为有趣的翻译,其实很无聊
三萬里之河

哈哈是的

赞 来自 豆瓣App
>
曼珠沙华丶宇
2020-08-12 00:25:33 曼珠沙华丶宇

建议看两次。。第一次看正经字幕。。第二次再看不正经的。。我只看了第一次。。还好是正经的。。哈哈哈哈哈哈。。谍影蝙蝠总动员。。这名字不错吧。。。哈哈哈哈哈哈哈哈。。。。。。。

赞(2)
>
YSL
2020-08-12 09:17:25 YSL

片头介绍了这是哪家字幕组?告诉我以后都不看它家的翻译了

赞 来自 豆瓣App
>
牛魔王子
2020-08-12 12:19:13 牛魔王子

请尊重电影,尤其是这样的电影。

赞(2)
>
hong
2020-08-12 21:02:37 hong

太出戏了 翻译,你给我出来

赞 来自 豆瓣App
>
死在昨天的人
2020-08-12 22:00:00 死在昨天的人

最不喜欢这样的翻译,

赞(1) 来自 豆瓣App
>
肌肉大表姐
2020-08-14 00:49:51 肌肉大表姐 (我勒个去)

我看的那个版本叫抓奶龙爪手

赞 来自 豆瓣App
>
Lorna Francine
2021-07-03 00:11:44 Lorna Francine

字幕组是不是本马达cp粉😅😅

赞 来自 豆瓣App
>
醉舞狂歌
2021-07-05 14:31:02 醉舞狂歌 (在旅途)

哪个字幕组的,下次我避坑

赞(2) 来自 豆瓣App
>
一颗小芽芽
2022-07-21 12:39:58 一颗小芽芽
本阿弗莱克是什么梗?
本阿弗莱克是什么梗?
铁蒺藜骨朵

大本和达蒙从小就是好朋友,同样对戏剧有憧憬。
两个人互相鼓励,后来一起创作了《心灵捕手》剧本。
后来成名的事,大家就都知道了。

赞 来自 豆瓣App
>
🖖
2022-08-25 23:18:02 🖖

这是什么字幕,把恶俗当有趣

赞 来自 豆瓣App
>
爱吃冻栗子
2022-11-07 23:30:05 爱吃冻栗子

如果不是特别了解土豆演的电影和相关梗可能会不喜欢hhhh

赞 来自 豆瓣App
>
苹果子
2023-08-10 10:01:28 苹果子

这个字幕虽然很逗,但是真的只有电影发烧友、看过他们俩大多数作品、以及比较了解马特达蒙私交的人才能get到的梗。对普通观影者并不友善。。。所以抖机灵抖得不合适

赞 来自 豆瓣App
>
ADMINISTRATOR
2023-09-17 23:37:07 ADMINISTRATOR (豆瓣里有80套房)

😂😂😂翻译阅片量挺多的,或是呆萌的影迷?我都get到了

赞 来自 豆瓣App
>
机关枪
2023-11-07 01:15:06 机关枪
自以为有趣的翻译,其实很无聊
自以为有趣的翻译,其实很无聊
三萬里之河

不,挺好的,很有感觉,

赞 来自 豆瓣App
>
茨木
2024-04-04 17:57:15 茨木

最讨厌这种自以为是的翻译

赞 来自 豆瓣App
>
w3cc
2024-04-10 02:15:01 w3cc

为了不让自己的英文水平降低,基本电影都是一直看原版英文字幕

赞
>
好渋一代男
2024-06-08 21:20:38 好渋一代男 (你要我毁灭,我不)
原来幽默感这东西并不是大众的,呵呵,评论秀到我了
原来幽默感这东西并不是大众的,呵呵,评论秀到我了
啊呆

这破玩意跟幽默有什么关系,这叫耍宝

赞 来自 豆瓣App
>
LOST
2025-01-03 13:46:11 LOST

冲你这个字幕,我愿意再看一遍

赞 来自 豆瓣App
>
沙龙会客户
2025-01-15 20:34:15 沙龙会客户 (pls)

这版字幕太难蚌了😂

赞 来自 豆瓣App
>

> 我来回应

> 去极速车王的论坛

最新讨论 · · · · · · (全部)

以后买车就买福特了!(豆友178257522)

今世不买福特车(就这样吧)

看的好爽(小鱼爱吃猫)

泪奔(豆友w1hPvxGpRg)

勒芒赛会组提出三车同时冲线(字典里没春天)

感觉福特老板和高管也没啥不对的(金刚怒目)

© 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司 关于豆瓣 · 在豆瓣工作 · 联系我们 · 法律声明 · 帮助中心 · 移动应用