大约16分开始:
Paul:I can really understand what the pain was like. It must seemed unbearable... without an end.

And at that moment, you thought you found a solution.

A way out of the situation.

But you know,

I think that,

the worst night of your life is passed, Walter.

You survived.

You've been given the second chance.

And the void you felt——

maybe the void you still feel—— can be filled.

And there's a possibility of renew.
查了一下renew是动词,可能我听错了。
总之不要太相信我的听写,好久不碰英语……
自从某个暑假,读了一大本超厚的鸡汤大全,我就看破了套路:一则鸡汤文的寓意,全然由结尾决定。于是汲汲求真,相信真实自有万钧之力。
又过数年我才明白,优秀的虚构,同样(或者说必须)饱含真相。
然而,若非先有阅历,也很难取出虚构中的真相。所以鸡汤并不教授新知,而是代嘴笨的人表达出来,使人心有戚戚。
最后Paul把手搭在老爷子背上感觉充满了宗教的救赎感
论如何让一个白发老人大哭,戳中要点,这是Paul的深厚功力,真厉害
> 我来回应