登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣 6.0 全新发布 ×

豆瓣

扫码直接下载

iPhone · Android
  • 豆瓣
  • 读书
  • 电影
  • 音乐
  • 同城
  • 小组
  • 阅读
  • FM
  • 时间
  • 豆品
豆瓣电影
搜索:
  • 影讯&购票
  • 选电影
  • 选剧集
  • 排行榜
  • 影评
  • 2024年度榜单
  • 2024年度报告

后期配音真醉啊!

猩猩那蹄 2018-10-26 19:02:07

别的剧实在没办法都是演员在片场说中文,后期播出的时候用英文配音覆盖。这个剧演员在拍戏的时候明明都是讲英文台词,为什么后期又自己配上了中文原音??!这么任性的吗?合拍剧活生生配出了一股cctv6的味道。张大民和富乞丐驴唇不对马嘴的时候只能用原声,结果富乞丐和jc叔叔交流的时候又秒变央普,这么做也许想法是好的但效果实在不忍直视啊。后期做的又一般般,09年的戏视听感受还不如90年代的老片子。也许是电视台为了照顾观众提出的要求?偶尔看过一个抗日神剧也是这个套路,演员说的日语,后期又配上了普通话,要么日本演员的钱白花了,要么就是日语指导和本土演员的努力白费。可是同在央8播出的小留学生并没有出现这种英译中的情况。降低了观看感受,还浪费了演员的心血,真的有点莫名其妙的。


赞
转发
回应 只看楼主

> 我来回应

> 去迷失洛杉矶的论坛

© 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司 关于豆瓣 · 在豆瓣工作 · 联系我们 · 法律声明 · 帮助中心 · 移动应用