登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣 6.0 全新发布 ×

豆瓣

扫码直接下载

iPhone · Android
  • 豆瓣
  • 读书
  • 电影
  • 音乐
  • 同城
  • 小组
  • 阅读
  • FM
  • 时间
  • 豆品
豆瓣电影
搜索:
  • 影讯&购票
  • 选电影
  • 选剧集
  • 排行榜
  • 影评
  • 2024年度榜单
  • 2024年度报告

聽住粵語配音,睇住國語字幕......

蓝天 2010-02-28 00:58:48

72家租客,這電影真系好不錯,不過看著國語字幕,就明白到睇國語版的凄楚,明明講緊粵語,字幕卻彈出“你媽回家喊你吃飯”,“有沒看阿凡達”......諸如此類。
首先就有種貨不對版概感覺,字幕同配音一點都對唔上,然后心中慢慢回蕩出廣東省外的百姓的那種悲涼,甘簡直硬生生將港味西左去,強加上大陸的自認為in概東東,有一種不知咩也概滋味在心頭......

ps:看粵語概朋友們有無發覺石堅(即系張學友)系戲里面爆了好多近似粗口,或者應該算系粗口該語句,好似有類似“diao”甘概字眼。不過講粗口概學友,我覺得會更生活化D。


赞
转发
回应 只看楼主
亚森.阿哨|人肉搜人
2010-02-28 20:15:22 亚森.阿哨|人肉搜人

一切为了水产

赞
>
魔人布冧
2010-03-01 22:40:45 魔人布冧 (受过几多苦始终满面祥和)

唔睇字幕靠自己意会啦..毕竟咁多年广东人唔系白做既!

赞
>

> 我来回应

> 去72家租客的论坛

最新讨论 · · · · · · (全部)

每年都要翻出来看一遍(Pray)

胡杏儿那段太贱了(Babyginger 2)

难道踩到屎也好笑?(觉觉)

72家租客和豪门夜宴哪个阵容比较强?(嘻嘻嘻)

黄日华在哪里出现?(困死鬼)

72家租客影评(Cien Z)

© 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司 关于豆瓣 · 在豆瓣工作 · 联系我们 · 法律声明 · 帮助中心 · 移动应用