登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣 6.0 全新发布 ×

豆瓣

扫码直接下载

iPhone · Android
  • 豆瓣
  • 读书
  • 电影
  • 音乐
  • 同城
  • 小组
  • 阅读
  • FM
  • 时间
  • 豆品
豆瓣电影
搜索:
  • 影讯&购票
  • 选电影
  • 选剧集
  • 排行榜
  • 影评
  • 2024年度榜单
  • 2024年度报告

翻译错误?

假木贼 2023-12-01 03:10:44 已编辑 浙江

在2020年之前,她一直保持着为法国国家队出场112次、进球81个的纪录。


赞
转发
回应 只看楼主
摆酒
2024-06-08 03:18:26 摆酒 (馬上少年過 世平白髪多)

弯弯参与这部的译员感觉都不懂足球,涉及到足球的术语大面积大面积错误。除了这个地方,一开头女主被选进那个黄色球衣的球队时女教练说入选奥林匹克队(其实就是那个队;法国很多以奥林匹克命名的球队),翻译成了入选奥运会。法国队排442,titi和另一个球员明显是搭档双前锋,翻译成了左边锋和右边锋。后面美国女足大联盟解散,翻译成了美国女足解散。还有女主当选最佳射手,翻译成了最佳进球手(好像是这么翻译的)。种种错译不一而足😅

赞(1) 来自 豆瓣App
>

> 我来回应

> 去女足悍将的论坛

最新讨论 · · · · · · (全部)

结尾出现的主角照片,胜过整部影片。(没有明天的故事)

女主她爹那么变态居然没人吐槽?(第七棵树下)

女主的亚洲队友(摆酒)

3月28日北京首映,不要错过(攒片牛大壮)

© 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司 关于豆瓣 · 在豆瓣工作 · 联系我们 · 法律声明 · 帮助中心 · 移动应用