"标题:"为什么索尼娅和伊莲娜的台词都是中文?为什么Janice Chang(饰演伊莲娜)念台词之后,没有翻译?而韩国手语还有翻译

还有一个疑问,刚刚在截图发现的,怎么Sonya写成中文的索非亚😂
"标题:"为什么索尼娅和伊莲娜的台词都是中文?为什么Janice Chang(饰演伊莲娜)念台词之后,没有翻译?而韩国手语还有翻译
![]() 还有一个疑问,刚刚在截图发现的,怎么Sonya写成中文的索非亚😂 |
所以我受伤了我出轨有理?你装不知道就是逃避内心?(不爱_不痛_不懂)
日本到底右舵还是左舵?(远走不回头)
所以他的妻子为什么一定要出轨(老黑)
最后的结局我没看懂(137****8358)
真心觉得这片三观不正(意志的胜利)
女主讲的故事让我想到陈奕迅的《防不胜防》(米饭粒子)
最赞回应
1.图上这个是韩中日三语对照的剧本,不只是中文。2.口语默认都是没翻译的,另一个俄语的也没翻译,我个人觉得是因为口语可以听出情绪和断句,但对于手语大家都不熟,所以一开始有翻译,后来排练久了也就不翻译了
dd
1.图上这个是韩中日三语对照的剧本,不只是中文。2.口语默认都是没翻译的,另一个俄语的也没翻译,我个人觉得是因为口语可以听出情绪和断句,但对于手语大家都不熟,所以一开始有翻译,后来排练久了也就不翻译了
对哦😂我只看见中文了😂
> 我来回应