豆瓣
扫码直接下载
百度了一下“缉”这个字,
「……10. 另见 qī ㄑ—
一种缝纫方法,一针对一针地缝:~鞋口。~边儿。」
一下子意境就出来了。
台湾音不一样的,就是缉拿的意思
假的
这个字本来就念咠。说文云「缉,绩也,从糸咠声,七入切。」缉和绩都是编麻绳的意思。台湾读法是对的,大陆念绩是误读的结果,因为这俩字义接近。而绩字的读音原本是「则历切」,但这个音现代汉语没有,就给音转成现在的读音了。而在古代,这两个字是完全不同的读音。
这个解释有意思
台湾人尴尬念 监介你信不信
真的假的
😄
高手👍🏻
说实话 我开始看这个电影名,以为是警匪片,讲缉毒的,歌颂缉毒警察警魂的……
哈哈 我也是 还好后面看了导演是谁
这才是正解。还是台湾人有文化啊!没经历“wenge”,文脉没有断掉。
> 去缉魂的论坛
第40分钟有三点全楼,但是是一个长距离摄像头,然...(轻)
恐怖吗jrm(芷茵)
关于影片时长(影院检票员)
李燕最后为什么还要去自首,她是知道阿超移魂到李...(law)
梁文超是怎么移植到李燕身上的?(theMood)
这种题材和尺度的台湾电影,大陆审查制度下是永远...(东阳)
最赞回应
台湾音不一样的,就是缉拿的意思
假的
这个字本来就念咠。说文云「缉,绩也,从糸咠声,七入切。」缉和绩都是编麻绳的意思。台湾读法是对的,大陆念绩是误读的结果,因为这俩字义接近。而绩字的读音原本是「则历切」,但这个音现代汉语没有,就给音转成现在的读音了。而在古代,这两个字是完全不同的读音。
台湾音不一样的,就是缉拿的意思
这个解释有意思
台湾人尴尬念 监介你信不信
真的假的
假的
😄
这个字本来就念咠。说文云「缉,绩也,从糸咠声,七入切。」缉和绩都是编麻绳的意思。台湾读法是对的,大陆念绩是误读的结果,因为这俩字义接近。而绩字的读音原本是「则历切」,但这个音现代汉语没有,就给音转成现在的读音了。而在古代,这两个字是完全不同的读音。
高手👍🏻
说实话 我开始看这个电影名,以为是警匪片,讲缉毒的,歌颂缉毒警察警魂的……
哈哈 我也是 还好后面看了导演是谁
这才是正解。还是台湾人有文化啊!没经历“wenge”,文脉没有断掉。
> 我来回应