字幕组翻成“移民”可能会影响理解,正翻应该是“定居者” מתנחלים 指在巴勒斯坦定居的犹太人,以极端犹太教徒为主。以色列在巴区建定居点,鼓励犹太人迁入居住,一些犹太人将其视为职责,实质上就是对巴的领土侵蚀和扩张(欢迎指正)
Settlers应该是“定居者”
最新讨论 · · · · · · (全部)
请问各位在哪里看的呀(让爱先行)
真好看啊 有没有类似以色列题材的电视剧 电影?(Amélie)
这么多摄像头是怎么回事?(红旗下的蛋)
论翻译上的一些小错误(looli23)
香水师与皮匠(Molly橡皮擦)
大喊自己救世主(joe104)
还有把Orthodox翻成东正教的😂
翻译组的错误有点多
> 我来回应