这几年的2D国漫,除了《伍六七》和《红小豆》,还有其他一些有自己风格的国漫,其他的2D国漫结合中国传统文化和日漫习惯(讲话方式和台词),搞得不伦不类,不知道这算不算国漫的悲哀。
现在的2D国漫是日漫汉化过来的吧……
最新讨论 · · · · · · (全部)
一句话,这是一部好作品,不该分数这么低(郭芙蓉)
动画比原著更好哈哈,要是所有剧都能这么翻拍还有...(光复会)
梦牛逼!B站牛逼!枯玄牛逼!(大哥)
事实证明国内水平其实不弱,沙雕书也能拍的很好(无欲则刚)
一句话,这是一部好作品,不该分数这么低(郭芙蓉)
动画比原著更好哈哈,要是所有剧都能这么翻拍还有...(光复会)
梦牛逼!B站牛逼!枯玄牛逼!(大哥)
事实证明国内水平其实不弱,沙雕书也能拍的很好(无欲则刚)
最赞回应
还说是中国版的齐神 他配吗
这汉化他配吗,我都嫌丢脸啊
不算,绝大多数成长与发展都是从模仿开始。
你觉得这个动画表现形式自然吗?反正我觉得这个“模仿”挺不自然的
现在不自然,多做几部就做出感觉了。个人感觉近几年的国漫有越来越好的趋势。
这个确实,灵笼和万国志就不错
直接给日漫配音说是国漫就好了,省事啊
日本人名地名成中国人名地名,就是顶顶的国漫,蒸蒸日上
这汉化他配吗,我都嫌丢脸啊
还说是中国版的齐神 他配吗
是哦 画风 服装 场景 习惯
> 我来回应