我去Neets上面找资源看,然后一搜火星生活,居然给我跳出一部同名的英剧出来,还出了两季了,我还想说这剧名字是有这么好吗,大家都爱用啊!一看详细的,原来还真的是翻拍的。有人看过英剧吗?韩版好看还是原版好看啊?
原来这剧是翻拍的啊
> 去火星生活的论坛
最新讨论 · · · · · · (全部)
有资源看吗?(TTsama)
关于剧情的几个疑问,求解答(fowen)
太柱妈妈老年也太好看了吧(Alan)
1988到底是幻想还是现实(黛墨)
系长真的不算暴力倾向么(苏杭)
没人磕cp?那我磕了?(江湖谝孑)
还有美版,听说还有俄罗斯版和西班牙版的
这么多……
后面两个有待考证,原版是英剧,美版也是翻拍的
韩版翻拍的是英版
西版:La Chica de Ayer(The Girl from Yesterday)这版只有一季
俄版:Обратная сторона Луны(The Dark Side of the Moon)这版子穿父
捷克版:Svět pod hlavou(World under your head)
哇
无意翻出2015年英剧cuffs,一集中就暗忖,《live》灵感很有可能来自《cuffs》,但是,绝对喜欢《live》,韩人的鲁莽、直接,至少在小荧屏上小小赢过偏理性、克制的优雅英伦。所以,结论,别看英版,至少等wuli郑少女完成这次让人极快入坑的创作后,再看英版。跟稍年长而沉稳的英剧比,韩剧青春期般的热血和喧嚣,反正我喜欢😘
对的,其实不用纠结于哪个版本,剧情逻辑及人文关怀,社会责任能够感动你就是好剧
🤝郑少女忧伤的时候原来真的很动人✌️
你不会现在才发觉吧,还有很多表达都很动人,哈哈
我真是才入坑😊机智监狱 他很洁身自好地孤傲,不亲切,火星生活 里他好忧伤,秀气干净里透着忧伤,很动人
机狱里李俊浩的性格就是比较疏离的,有股清冷气质
陷入纯情前两集里是暴躁狂拽又透着隐藏着的淡淡忧伤,
火星里是孤独
火星是孤独和忧伤
看了一点点 陷入纯情,他颜值高峰,甚至警察男三吧,都生动可爱,可男二不大会演,女一似还大他一点,就没看下去。《火星》好看,一些近景都要放大得毁他美颜了,但人物、剧情牢牢地站稳了,很让人揪心。他自带疏离淡然的小小傲气,不卖人设讨好,很别致的韩星
哈哈,颜值纯情里不高啊,只是人物的反转魅力以及他演得自然跳脱才有那样的效果.男二我也一般,不过女主我很喜欢,三观正聪明又有能力.
纯情时期脸真的是很糟糕的时候,只是人设很富有精英,所以造型随便怎么来,他们不是统计一集要换6-8套衣服
为什么说他那时脸糟糕?整了?
哈哈哈哈,怎么可能,整了倒好了哇,状态最差的时候吧,皮肤粗糙,眼袋明显
我这么说粉丝千万别打我^0^
前面一部<无尽的爱>和后面 <再一次happy endding>,你看看脸就知道了啊,其实陷入纯情里最不好看啊
而且我觉得是不是后面赶戏,仔细看有几处剪的时候收音话筒有的地方都露出来了.
这部火星戏份更重,一直跑一直打和被打,再加上精神折磨,实在又太辛苦了,快瘦成竹杆了
火星 眼袋也开始明显,瘦削身形,让人更加入戏。很纠结,想看多一点他的剧,但剧力一弱就没耐心了。最近他挑剧眼光很👍
眼袋他二十几岁的剧里就有,不用再往前找剧了,一个是有年代感,另外一个你不一定喜欢那类题材
而且说实话,气质这几年和以前还是差别很大的,还有演技,表演痕迹少了很多
挑剧眼光这个就不用扯了,他接这个戏大部分因为导演吧
很早就不再为角色纠结了
不过效果比我想象的要好,因为编剧导演看以前的成绩也并没有那么出色
简直百科😊还是很为这个剧高兴,希望它尽量坚守在现在的豆分。
我更喜欢英剧一点。联系其衍生剧Ashes to ashes,彼时给我带来极大的震撼,看到最后全身发麻外加眼泪流下来。不知道韩剧版会怎么处理结局,不过现在的剧情发展几乎是完全按照英剧版来的,所以也非常精彩。
现在韩版第8集揭了一个底(父亲和白衣女),但感觉略有bug,不知道将来还会不会再反复。希望韩剧能处理好,同时对结局也有好的阐释。
韩版有个显著不同就是更热闹一点。夸张略过,反复渲染导致信息量偏低。这算是韩剧的特点吧,见仁见智。
倒是看过Ashes to Ashes,然后弃了,因为当时前面看了小本的《the hour》,然后就看谁都不顺眼了😊可能还是喜欢wuli邻国的俗尘的喧嚷,活得热烈虽然真的艰难,因为看过《国际市场》,感慨于多灾多难这个词用在他们身上也许也合适,所以,看韩剧时就更多了理解和宽容吧🤔常常是过得越艰难的越会穷开心,所以更喜欢韩剧韩影里看似粗俗实则坚韧的东西✌️
嗯你这么说的话……就肯定没看完=。= 看完的目前没遇到说不好的。
韩版很精彩,不过大比例其实源于原版的设定、故事和人物,当然韩版也有自己的特点,我也很喜欢韩版(组会前一天还在熬夜看>_<)。
说到粗俗坚韧,其实英版Gene Hunt的塑造是相当经典的电视剧人物了。
忽然想起英韩都是岛国,可能真有什么相似处
赞同,我觉得老爹确实更丰满,姜的人物有点飘忽
韩是半岛
再去做功课✌️
做什么功课?
7月补英语、8月学韩语,啦啦啦
哇,你好厉害啊!
还想学德语、日语✌️发愿太多难成真的对吧?所以还是踏实先搞定英语韩语
英版警长没那么喧闹。性格上粗中有细,面冷心热,暴力倾向等都表现得很好。而且大胆地加上厌女症、恐同等“严重”缺点,这是韩版缺失的。韩版还是不希望主要角色是有大污点的,玩得不够开。(这点在处理男主父亲的事情上也有其实体现)。这是我感觉韩版稍微落了下乘的一点,可能面对的观众毕竟不一样。
韩版警长其实非常韩国人,我也很喜欢~有他自己的特色。不过还是大范围参考了Gene Hunt的人设,毕竟Hunt这个角色太经典太讨喜了。
哈哈好好学英语,Ashes to ashes我看的时候后两季没翻译,而且超级难懂……
好多年没用心在英语了,今年夏天收收自己骨头,看看进展几何
加油,特羡慕英语好的人>_<
姜在这个角色上魅力远不如原版,
不管是粗暴还是搞笑,最重要的核心应该是他是个好警察,
哪怕由于当时的条件不足或者视野有限,
韩版多了搞笑的成份,但很大程度上也模糊了好警察人设,
加上有些情节在表达好警察这方面逻辑有点小问题,显得有点主旨被搞笑带偏了
至于厌女恐同这种不会在韩版中出现的,这个本来就不用想.
还有就是有些细节编剧在他身上处理的不好还是他本身表达的有点问题,总是觉得他这个人设有点飘忽,不够稳定,有时夸张搞笑过头,有时有的场合真的不适合搞笑他也在搞笑,但有的差不多类型的场合又不搞笑了....从我的角度来说,一个人物的性格特点是没法改变的,正常就是什么场合什么举动,而姜系长就让我有时有种违和感.
老实说,当时出新闻的时候是朴演老爹这个角色我觉得是最不用担心的,但播到现在,反正是朴这个角色给我感觉最不踏实,我也是醉了.
会不会是剧本本身的问题让老司机朴演员把不住人物内核,然后就有点,说实话,烂好人,不过我接受,他的逻辑不够合理的暖上司设定,缓和了韩泰柱的悲伤,甚至某种意义部分替代了不大合格的泰柱父亲的位置
火星生活原版也是喜剧,韩版算是有点韩式喧闹吧。好警察这点我个人觉得问题不大。不过英版人物确实更立体。
是喜剧,可能是英式幽默的关系,韩版除了有点闹,总是觉得这个人物不稳定,
好警察还是好警察,就是觉得表现有点偏,刻画不够,
比如象母女那集男主说了那么多妈妈的疑点,至少总要想不能冤枉了好人,停下来想想是不是真有问题,却是不管不顾非要送检察院,虽然也有性格成份在,但这种表达总让人有点不舒服
和男主有冲突是正常的,但目标其实是一致的,但有几个地方怎么说呢有点太草率了,在这点上我总是有点微词.
当然,总体还好,前面总有点不流畅略违和的地方,稍微让我有点遗憾.
我也觉得剧本的原因多,可能是为了突出男主的冷静和注重证据,所以这样写,
韩剧好多这么写,说明编剧有些地方还不够自信.其实不用这么写主角也已经足够动人了
如果男二再立体丰满就更好了
姜的插科打诨确实缓和了这剧整体伤感的部分,
而且对下属各种护短也很暖心
也是这么吐槽一下下,希望别坏了大家看剧的心情
我觉得你分析得很对了,还是一起看看之后的发展,尤其看看结尾怎么处理。韩版也有封神的可能。我现在看韩版经常能想到原版梗,各种泪目T^T
喜欢看韩版
韩版也有长处,拍得细腻温情
其实对一部剧来说,好看,让人有动力追就成功了大半
另一半就是勿烂尾。看《秘密森林》被传言所扰,以为最后一集烂了,忍到忍不住还是看了,神结尾👍是叫刘在石吧,sorry尽故看承佑了,没记准青瓦台高官演员名姓,跳下前的表演OMG,那种对无奈又留恋的万种感慨,演得神了!然后 秘密森林 就名垂青史了。所以,另一半是千万勿烂尾。
sorry,刘在明
这个刑侦系列剧,人物立体丰满人设一致就很优秀了,没有什么烂不烂尾的事,就是估计ocn最后又挖个第二季的坑,秘森是一个故事,逻辑要求更高这种更容易出bug,总体还好,我很喜男女主的角色塑造,但个人不喜欢这个故事。
我看韩版最大的感触就在于其实每集45分钟就够了,略有拖沓。好久没追剧了但这个就忍不住……
可惜下一集还要等很久。
毕竟有原作所以我不太担心会烂尾,不过结尾怎么处理确实会见功力。处理不好可能就很一般了。秘密森林其实人物各方面都还比较好,当然结尾收的也很棒。
是的,就老看见演员们聚来聚去,还以为承佑跟裴小姐药CP呢……拍的棒的剧,剧组🎬感情一定好👍希望 火星剧组也能狂欢聚
刑侦系列剧的案子只要逻辑没大问题,都是衬托主角性格和人格魅力的,当然案子也要有吸引力,主角越来越有魅力,两者结合的好就很好看了,就是好剧。
而整个剧讲一个故事的话对整个故事的逻辑要求更严谨,韩编在这方面弱一些,所以秘密森林被推崇也是有理由的,只是这个故事无法说服我。
我追剧追星两不误✌️男主一旦入我法眼……基本就会降低对剧力的要求😊不过,火星 确实人剧良性互捧
确实,其实有些内容没必要展示,显得不够精致。
> 我来回应