登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣 6.0 全新发布 ×

豆瓣

扫码直接下载

iPhone · Android
  • 豆瓣
  • 读书
  • 电影
  • 音乐
  • 同城
  • 小组
  • 阅读
  • FM
  • 时间
  • 豆品
豆瓣电影
搜索:
  • 影讯&购票
  • 选电影
  • 选剧集
  • 排行榜
  • 影评
  • 2024年度榜单
  • 2024年度报告

谁给翻译成伦敦生活这么土的名字??有大神给了新...

ApplePen 2019-10-15 23:24:29
"标题:"谁给翻译成伦敦生活这么土的名字??有大神给了新翻译:浮离败格Fleabag

Fleabag, a shabby and unpleasant person or thing. 丑陋肮脏简陋的东西或者人,精准地形容了女主的生活。

编剧/女主Phoebe说,不可能叫其他任何的名字,这个剧只能叫Fleabag。她做采访时也直接叫女主Fleabag,全局女主这个角色是没有名字的。

结果谁他妈翻译成了伦敦生活??跟Fleabag有半毛钱关系没有??你怎么不把权力的游戏翻译成维斯特洛大陆生活啊我艹!


赞
转发
回应 只看楼主

最赞回应

    我不饿
    2019-10-25 18:00:10 我不饿

    只有我觉得还挺好的吗.......真的有那么不堪?明明是that is life...

    赞(166) 来自 豆瓣App
    >
    Fernfin
    2020-01-01 19:07:09 Fernfin (啊)

    音译很尬

    赞(94) 来自 豆瓣App
    >
    momo
    2019-10-26 01:10:18 momo
    只有我觉得还挺好的吗.......真的有那么不堪?明明是that is life...
    只有我觉得还挺好的吗.......真的有那么不堪?明明是that is life...
    我不饿

    我觉得很到位,因为在伦敦我的生活就有这么丧这么烂

    赞(91) 来自 豆瓣App
    >
    江湖骗子π大宝宝
    2019-11-02 14:06:58 江湖骗子π大宝宝

    改了之后,伏离败格?看得人估计会变少,翻译也看个人喜好,而且真的喜欢一个剧的话,是会叫英文名字的。。

    赞(80) 来自 豆瓣App
    >
    挂树上吧
    2019-10-26 16:58:19 挂树上吧
    我能相信出,有人告诉Phoebe,她的Fleabag在中国被翻译成Life in London,她会有多cringe。尊重
    我能相信出,有人告诉Phoebe,她的Fleabag在中国被翻译成Life in London,她会有多cringe。尊重原著要求很高吗
    ... ApplePen

    我也觉得伦敦生活拉低不止一个层次hhh,但上升不到尊重原著的要求吧,也不知道译者从哪里找出来的Life in London,想想还有点好笑hhh

    赞(46)
    >
滴滴答答
2019-10-16 16:42:04 滴滴答答

应该翻译成啥呢?
腻歪?
渣女?
烂女?

赞(14) 来自 豆瓣App
>
ApplePen
2019-10-16 16:58:03 ApplePen
应该翻译成啥呢? 腻歪? 渣女? 烂女?
应该翻译成啥呢? 腻歪? 渣女? 烂女?
滴滴答答

1. 这不好翻译的最好就不翻译了
2. 哪怕直译成 跳蚤睡袋,一个邋的人,我都能接受。
伦敦生活Life in London?直接从廉价旅馆到CBD了,简直是强暴原作者

赞(21) 来自 豆瓣App
>
滴滴答答
2019-10-16 16:59:51 滴滴答答
1. 这不好翻译的最好就不翻译了 2. 哪怕直译成 跳蚤睡袋,一个邋的人,我都能接受。 伦敦生活Lif
1. 这不好翻译的最好就不翻译了 2. 哪怕直译成 跳蚤睡袋,一个邋的人,我都能接受。 伦敦生活Life in London?直接从廉价旅馆到CBD了,简直是强暴原作者
... ApplePen

类似lady bird伯德小姐?

赞(2) 来自 豆瓣App
>
银河飞行器
2019-10-17 00:46:48 银河飞行器 (严肃 敏感 浪漫)

这要问上传条目的人了?
(我也觉得不好翻译 这时候就体现出翻译的局限了吧)

赞(4) 来自 豆瓣App
>
ApplePen
2019-10-17 14:53:58 ApplePen
这要问上传条目的人了? (我也觉得不好翻译 这时候就体现出翻译的局限了吧)
这要问上传条目的人了? (我也觉得不好翻译 这时候就体现出翻译的局限了吧)
银河飞行器

如何找到上传条目的人,我很想采访ta把原作翻译成狗屎的心理历程

赞(4) 来自 豆瓣App
>
我不饿
2019-10-25 18:00:10 我不饿

只有我觉得还挺好的吗.......真的有那么不堪?明明是that is life...

赞(166) 来自 豆瓣App
>
momo
2019-10-26 01:10:18 momo
只有我觉得还挺好的吗.......真的有那么不堪?明明是that is life...
只有我觉得还挺好的吗.......真的有那么不堪?明明是that is life...
我不饿

我觉得很到位,因为在伦敦我的生活就有这么丧这么烂

赞(91) 来自 豆瓣App
>
ApplePen
2019-10-26 01:28:42 ApplePen
只有我觉得还挺好的吗.......真的有那么不堪?明明是that is life...
只有我觉得还挺好的吗.......真的有那么不堪?明明是that is life...
我不饿

不要你觉得,要编剧觉得。Fleabag跟伦敦生活没有任何关系,信达雅一个不占。big bang theory 也翻译成生活大爆炸,翻译很词穷诶,除了生活生活想不出其他

赞(10) 来自 豆瓣App
>
ApplePen
2019-10-26 01:30:34 ApplePen

我能相信出,有人告诉Phoebe,她的Fleabag在中国被翻译成Life in London,她会有多cringe。尊重原著要求很高吗

赞(17) 来自 豆瓣App
>
挂树上吧
2019-10-26 16:58:19 挂树上吧
我能相信出,有人告诉Phoebe,她的Fleabag在中国被翻译成Life in London,她会有多cringe。尊重
我能相信出,有人告诉Phoebe,她的Fleabag在中国被翻译成Life in London,她会有多cringe。尊重原著要求很高吗
... ApplePen

我也觉得伦敦生活拉低不止一个层次hhh,但上升不到尊重原著的要求吧,也不知道译者从哪里找出来的Life in London,想想还有点好笑hhh

赞(46)
>
山竹漫游上海
2019-10-27 01:14:26 山竹漫游上海 (carpe diem)
应该翻译成啥呢? 腻歪? 渣女? 烂女?
应该翻译成啥呢? 腻歪? 渣女? 烂女?
滴滴答答

丧逼hhhhh

赞(3)
>
ApplePen
2019-10-27 02:25:00 ApplePen
我也觉得伦敦生活拉低不止一个层次hhh,但上升不到尊重原著的要求吧,也不知道译者从哪里找出来
我也觉得伦敦生活拉低不止一个层次hhh,但上升不到尊重原著的要求吧,也不知道译者从哪里找出来的Life in London,想想还有点好笑hhh
... 挂树上吧

哭笑不得。我来统一一下翻译,Billions华尔街生活,Why women kill洛杉矶生活,红楼梦Life in JiaFu。刺不刺激

赞(18) 来自 豆瓣App
>
𝙅
2019-10-31 22:44:35 𝙅

伏离败格

赞(10) 来自 豆瓣App
>
ApplePen
2019-10-31 23:25:27 ApplePen
伏离败格
伏离败格
𝙅

哇噢!太棒了!!

赞 来自 豆瓣App
>
ApplePen
2019-10-31 23:28:36 ApplePen
伏离败格
伏离败格
𝙅

官方翻译就是你了!!

赞(1) 来自 豆瓣App
>
𝙅
2019-10-31 23:41:19 𝙅
官方翻译就是你了!!
官方翻译就是你了!!
ApplePen

哈哈哈哈哈太莫名其妙了 很难精准地翻出这部剧的气质

赞(2) 来自 豆瓣App
>
𝙅
2019-11-01 21:54:14 𝙅
伏离败格
伏离败格
𝙅

应该改成 浮离败格 更好一点

赞(11) 来自 豆瓣App
>
ApplePen
2019-11-01 22:43:02 ApplePen
应该改成 浮离败格 更好一点
应该改成 浮离败格 更好一点
𝙅

是的是的。你太厉害!我以后就叫它浮离败格

赞 来自 豆瓣App
>
江湖骗子π大宝宝
2019-11-02 14:06:58 江湖骗子π大宝宝

改了之后,伏离败格?看得人估计会变少,翻译也看个人喜好,而且真的喜欢一个剧的话,是会叫英文名字的。。

赞(80) 来自 豆瓣App
>
ApplePen
2019-11-02 14:13:54 ApplePen
改了之后,伏离败格?看得人估计会变少,翻译也看个人喜好,而且真的喜欢一个剧的话,是会叫英文
改了之后,伏离败格?看得人估计会变少,翻译也看个人喜好,而且真的喜欢一个剧的话,是会叫英文名字的。。
... 江湖骗子π大宝宝

反正在国内看的人也没给钱…… 没人看也不影响吧。Fleabag第一季刚出还很小众的时候我就在Amazon上看了,然后最近到处听说什么伦敦生活,我一点不想看,结果一查,居然是Fleabag…就觉得翻译者完全没懂这部剧的气质

赞(8) 来自 豆瓣App
>
江湖骗子π大宝宝
2019-11-03 00:13:43 江湖骗子π大宝宝
反正在国内看的人也没给钱…… 没人看也不影响吧。Fleabag第一季刚出还很小众的时候我就在Amazon
反正在国内看的人也没给钱…… 没人看也不影响吧。Fleabag第一季刚出还很小众的时候我就在Amazon上看了,然后最近到处听说什么伦敦生活,我一点不想看,结果一查,居然是Fleabag…就觉得翻译者完全没懂这部剧的气质
... ApplePen

豆瓣写的又名脱线人生,你觉得怎么样😂

+
赞(3) 来自 豆瓣App
>
ApplePen
2019-11-03 13:03:35 ApplePen
豆瓣写的又名脱线人生,你觉得怎么样😂
豆瓣写的又名脱线人生,你觉得怎么样😂
+
... 江湖骗子π大宝宝

感觉很wanwan的翻译😂

赞(2) 来自 豆瓣App
>
Fernfin
2020-01-01 19:07:09 Fernfin (啊)

音译很尬

赞(94) 来自 豆瓣App
>
SKM
2020-02-24 20:55:22 SKM

浮离败格,我觉得可以

赞(2) 来自 豆瓣App
>
布宜诺斯艾利斯
2020-03-10 08:44:35 布宜诺斯艾利斯

自以为是

赞(18) 来自 豆瓣App
>
福尔摩萱
2020-03-12 13:44:08 福尔摩萱 (love is life)

我觉得伦敦生活也挺好的

赞 来自 豆瓣App
>
coucou
2020-03-24 12:31:17 coucou (come on baby blue)

……挺尬

赞(8) 来自 豆瓣App
>
剪一瓣雪
2020-03-25 00:25:40 剪一瓣雪

伦敦生活也不错啊,就是一个平凡人普普通通的颓废生活,平淡的话可能更能显出无力感吧,因为这就是人生啊

赞(12) 来自 豆瓣App
>
ApplePen
2020-03-25 14:38:20 ApplePen
伦敦生活也不错啊,就是一个平凡人普普通通的颓废生活,平淡的话可能更能显出无力感吧,因为这就
伦敦生活也不错啊,就是一个平凡人普普通通的颓废生活,平淡的话可能更能显出无力感吧,因为这就是人生啊
... 剪一瓣雪

就像生活大爆炸一样?

赞 来自 豆瓣App
>
剪一瓣雪
2020-03-25 19:35:30 剪一瓣雪
就像生活大爆炸一样?
就像生活大爆炸一样?
ApplePen

没记错的话英文是The Big Bang Theory,直译可能叫大爆炸理论,太高深的我也不懂😂😂

赞 来自 豆瓣App
>
两人正颠鸾倒凤
2020-03-27 03:02:53 两人正颠鸾倒凤

这就是生活

赞 来自 豆瓣App
>
老梗
2020-09-30 10:35:25 老梗 (在下猫控,有何贵干!)

你也太信达雅了吧,都不知道浮离败格是到底想表达个啥,还不如伦敦生活呢

赞(8) 来自 豆瓣App
>
江湖骗子杀手
2020-10-11 13:47:27 江湖骗子杀手

啊哈哈哈哈哈哈,你太强悍了!你吐槽好准啊。

赞(1) 来自 豆瓣App
>
快乐的小松鼠
2020-10-17 23:07:02 快乐的小松鼠

翻译成:小邋遢

赞(2) 来自 豆瓣App
>
青青果酱
2020-10-25 08:49:45 青青果酱

音译不够好听。。。而且让人听了像古典剧。

赞(7) 来自 豆瓣App
>
psywar
2020-11-08 01:14:38 psywar

Amazon prime用的版本是睡袋hhh

赞(1)
>
ApplePen
2020-11-08 11:14:55 ApplePen
Amazon prime用的版本是睡袋hhh
Amazon prime用的版本是睡袋hhh
psywar

我觉得也行,任何不是伦敦生活的名字我都行

赞(1) 来自 豆瓣App
>
时团-剑持刀也
2021-07-27 13:52:17 时团-剑持刀也

This is life

赞 来自 豆瓣App
>
啦啦啦走啦
2021-08-14 12:41:56 啦啦啦走啦

我觉得伦敦生活这个翻译非常神

赞(14) 来自 豆瓣App
>
🍯🍀
2021-08-14 14:10:43 🍯🍀

浮离败格 也太晦涩了吧,简直和蝌蚪啃蜡有一拼

赞(15) 来自 豆瓣App
>
阿大
2021-08-24 14:29:44 阿大

邋遢鬼/邋遢女/邋遢大王

赞(1) 来自 豆瓣App
>
世界江湖骗子
2021-09-01 14:30:18 世界江湖骗子 (hhhhhhhhhhhhhhh)

我跟朋友聊的时候都管这个叫伦敦虫

赞(3)
>
cafecentral
2022-01-09 20:40:08 cafecentral (我愿暂求造化力)

浮离败格这个名字太难记忆和传播了,根本不适合做剧名。不如直译“一团糟”2333

赞(9) 来自 豆瓣App
>
麻涤乐的
2022-01-10 00:34:29 麻涤乐的 (原谅我一生放荡不羁爱自由)

前两集里面london出现了两次,女主在自己的café向顾客/姐姐收取高价的时候。
虽然没有处处点明,其实各种场景似乎只在伦敦才是合情合理的,有feminist的演讲,可以看《猫》,会遇到格式各样的男人,有艺术品市场,甚至在一个路口连续被撞三次。其他大都市也许也有可能,但是伦敦最符号化吧。

赞(11)
>
玫瑰往事
2022-02-08 18:05:49 玫瑰往事 (她对此感到厌烦)
翻译成:小邋遢
翻译成:小邋遢
快乐的小松鼠

笑死了

赞
>
Lilli
2022-06-24 03:31:56 Lilli

哪怕翻成人间失格也可以啊,哈哈哈

赞 来自 豆瓣App
>
momo
2022-07-05 12:00:50 momo

那个,虽然伦敦生活翻的不太OK,但是浮离败格真的还不如前者啊。。。第一个,路人看一眼剧名起码还知道大概讲的是一群人在伦敦的生活,感兴趣的还可能点进去看一下。第二个要是没看过的人第一眼看过去真的很可能不会想去看。。。不需要为了音译而音译哈(真的很尬)。。。你这是看过一遍了觉得这么翻译可以,但别人是没看过,看了这个名字感觉不知所云啊兄弟。。。轻喷

赞(7) 来自 豆瓣App
>
摇滚葡萄籽T_r
2022-07-07 13:04:00 摇滚葡萄籽T_r

小邋遢哈哈哈哈笑死了

赞 来自 豆瓣App
>
Sapphire
2022-07-09 22:12:35 Sapphire

我也觉得伦敦生活跟这个剧的调调不太统一,明明是这么大胆没节操(这是可以说的吗)的一部剧怎么搞一个这么普通(听起来普通)的译名啊,但是浮离败格又太文邹邹了

赞(3) 来自 豆瓣App
>
亦木
2022-08-15 11:49:31 亦木

相比之下《去他妈的世界》翻译就直白多了

赞(1) 来自 豆瓣App
>
己注销
2024-06-01 00:57:05 己注销

我觉得伦敦生活翻译得太棒了 按你主楼那种翻译很港台 无法展示内在精髓

赞 来自 豆瓣App
>

> 我来回应

> 去伦敦生活 第二季的小组

最新讨论 · · · · · · (全部)

女主怎么知道她姐姐claire和律师睡过的?(森林公民)

姐姐的继子是想杀父娶母吗……(海森)

女主葬礼上没化妆却容光焕发是什么意思(蓝蓝的天空)

Belinda ( can't be arsed ?(撒丁岛面疙瘩机)

我国文艺作品(不限影视)里有没有哪个女性角色像 ...(Rosella)

神父和女主睡一起难道不是败笔(大人)

© 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司 关于豆瓣 · 在豆瓣工作 · 联系我们 · 法律声明 · 帮助中心 · 移动应用