The film shows an obscure episode from the life of a Stalinist criminal - Colonel of the Office of Public Security, Julia Brystiger. Her nickname was "Bloody Luna" because during interrogations she tortured prisoners with extreme cruelty. At the beginning of 1960s she appeared in Laski near Warsaw, in the Institute for the Blind, where the Primate of Poland, Cardinal Stefan Wys...
(展开全部)
The film shows an obscure episode from the life of a Stalinist criminal - Colonel of the Office of Public Security, Julia Brystiger. Her nickname was "Bloody Luna" because during interrogations she tortured prisoners with extreme cruelty. At the beginning of 1960s she appeared in Laski near Warsaw, in the Institute for the Blind, where the Primate of Poland, Cardinal Stefan Wyszynski, was also a frequent visitor. His imprisonment in the years 1953-1956 was supervised by none other than Julia Brystiger herself. During the difficult and tempestuous conversation with the Primate, Julia Brystiger rejects the communist ideology, asks for her crimes to be forgiven and for help in finding God...
盲的短评 · · · · · · ( 全部 7 条 )
0 有用 gershom 看过 2017-04-19 01:00:47
שַׁעַר הַגִּלְגּוּלִים
0 有用 陳甜寶 看过 2017-04-24 15:04:28
2017/4/18 21:45 MP
0 有用 刘浪 看过 2017-04-17 02:53:17
电影抛出一个有趣的议题:不信上帝的人能否从上帝那里得到救赎。港译作《盲目的邪恶》,即一个受教的良知者顺从着对同种族施恶。电影开始于被害的假象场面,这种假象按时主角身份的逆转,到教堂后彻底转化为被动者(被拖延,被审问)。即逃脱了外在判决的执行,却掉入了无休止的自我审判。
0 有用 emepar 看过 2022-04-24 19:50:06
被审讯剧照吸引去看的,结果只有很短一小段根本不够看
0 有用 朵 莉 看过 2017-04-17 11:14:32
God is a metaphor.