登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣 6.0 全新发布 ×

豆瓣

扫码直接下载

iPhone · Android
  • 豆瓣
  • 读书
  • 电影
  • 音乐
  • 同城
  • 小组
  • 阅读
  • FM
  • 时间
  • 豆品
豆瓣电影
搜索:
  • 影讯&购票
  • 选电影
  • 选剧集
  • 排行榜
  • 影评
  • 2024年度榜单
  • 2024年度报告

剧名翻译有点问题

吃货 2016-01-25 10:45:19

「お義父さん」配偶的父亲,应该叫岳父吧。


赞
转发
回应 只看楼主
湘江甲壳虫
2016-01-28 15:32:43 湘江甲壳虫 (diving in too deep)

现在的剧名是日本电视台官网定的: http://www.fujitv.co.jp/cn/d_16_02.html

赞(1)
>
吃货
2016-01-28 17:57:29 吃货 (seize the day)
现在的剧名是日本电视台官网定的: http://www.fujitv.co.jp/cn/d_16_02.html
现在的剧名是日本电视台官网定的: http://www.fujitv.co.jp/cn/d_16_02.html
湘江甲壳虫

心塞 不禁想起我们官方的翻译们……

赞
>

> 我来回应

> 去让我叫声“爹”的论坛

最新讨论 · · · · · · (全部)

小保的前女友是谁扮演的啊?(Walker)

b站下架了吗?(Liyuu)

爸爸和秘书到底有没有问题(CDX)

KTV里妹子和灯泡唱的歌啥名字啊?就是那个动作摆得...(梦朝大海)

岳母在剧中的人物设定是在日华裔(Way-Kwok Chu)

感觉渡部笃郎是本季最佳男主角啊~(苍海王子)

© 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司 关于豆瓣 · 在豆瓣工作 · 联系我们 · 法律声明 · 帮助中心 · 移动应用