登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣 6.0 全新发布 ×

豆瓣

扫码直接下载

iPhone · Android
  • 豆瓣
  • 读书
  • 电影
  • 音乐
  • 同城
  • 小组
  • 阅读
  • FM
  • 时间
  • 豆品
豆瓣电影
搜索:
  • 影讯&购票
  • 选电影
  • 选剧集
  • 排行榜
  • 影评
  • 2024年度榜单
  • 2024年度报告

片名翻译成<国王与王后>,真是九不搭八.

nicko 2008-04-25 09:24:29

在点播台看的这出片,竟然翻译成<国王与王后>...


赞
转发
回应 只看楼主
csh1122
2008-11-02 03:55:30 csh1122

是啊,翻译得真差,不过这个版本的海伦很漂亮,骚劲十足,很象《仙人跳》的艾丽丝

赞
>

> 我来回应

> 去新木马屠城记的论坛

最新讨论 · · · · · · (全部)

海伦就应该是这样的女子(绿山林的Vian)

海伦正面美艳不足(米字路口)

阿基里斯是个屠夫(溺水的鱼)

海伦在大众王面前果体那一段没看懂(丶东辰)

他只渴望荣誉,如果你不给他,他会饿死(盛愛慈悲-临在)

© 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司 关于豆瓣 · 在豆瓣工作 · 联系我们 · 法律声明 · 帮助中心 · 移动应用