登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣 6.0 全新发布 ×

豆瓣

扫码直接下载

iPhone · Android
  • 豆瓣
  • 读书
  • 电影
  • 音乐
  • 同城
  • 小组
  • 阅读
  • FM
  • 时间
  • 豆品
豆瓣电影
搜索:
  • 影讯&购票
  • 选电影
  • 选剧集
  • 排行榜
  • 影评
  • 2024年度榜单
  • 2024年度报告

中文譯名很不貼切

dog year 2009-09-13 23:23:04

影片結尾出現:inspired by marcel proust's "La Prisonnière"

很明顯是有「囚禁」的意思的。

「迷惑」太扯了,無論直譯還是意譯都講不通的。

我試圖修改一下。。。


赞
转发
回应 只看楼主

最赞回应

    Rhægårl
    2023-08-28 11:28:24 Rhægårl
    问题是海报上就是La Captive啊
    问题是海报上就是La Captive啊
    Gaetano

    la captive有俘虏的意思

    赞(2) 来自 豆瓣App
    >
Gaetano
2018-05-15 18:44:05 Gaetano

问题是海报上就是La Captive啊

赞(1)
>
Rhægårl
2023-08-28 11:28:24 Rhægårl
问题是海报上就是La Captive啊
问题是海报上就是La Captive啊
Gaetano

la captive有俘虏的意思

赞(2) 来自 豆瓣App
>

> 我来回应

> 去迷惑的论坛

最新讨论 · · · · · · (全部)

中字(路米內)

© 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司 关于豆瓣 · 在豆瓣工作 · 联系我们 · 法律声明 · 帮助中心 · 移动应用