《动物庄园》animal farm写得太深刻了.从动物寓言,折射了社会现实,是作者对斯大林式社会主义的失望。最经典的一句是:all animals are equal, but some are more equal. 所有的动物都是平等的,但是有些动物更平等。不知道国内有没有中文翻译版,反正我没有见过。
《动物庄园》animal farm写得太深刻了
> 去一九八四的论坛
最新讨论 · · · · · · (全部)
过于忠于原著的弊端(LA.Constance)
最后一点没看懂啊(freedom)
男主是《V字仇杀队》里的元首啊(哭笑十笔)
老大哥在看着你(Tom-Ting)
2024/8/1 1984 和 动物农场看看还能存在多久(Vinzo_)
直接用仇恨来表达仇恨有点不够新话(橘子啤酒)
有的,一九八四·动物农场 嗯,是这个名字,当年我在市公共图书馆里看到的。好像是漓江出版社出的。
在中国一九八四和动物农场都不知再版过多少次了。。。。。。
上海译文出版社和北京十月文艺出版社的不错
上海译文出版社的是译文名著文库系列,荣如德译的
北京十月文艺出版社出的是傅唯慈的译本,是最经典的译本了,呵呵
另外,如楼上两位所说,上海译文出版社还出过《动物农场》和《一九八四》的合集,用的分别是傅唯慈和董乐山的最经典译本
个人觉得《蝇王》才是写的最好的……
lord of the flies is certainly one of the greatest books in 20 century ..... read it in high school
> 我来回应