豆瓣
扫码直接下载
我抛砖引玉,解释一下。
本来春宵一刻值千金,一对俊男靓女不回家,为了混好点儿非得去找校长的千金家续摊。
谁知校长的女儿女婿是一对痴男怨妇,不珍惜即将完全逝去的春光,拼命找机会和所有人吵架玩!女儿和壮男干柴烈火...
经典恐怖片《灵偶契约》里面有小孩,这个【灵欲】既指男女大欲,可能也指想要孩子,希望有小生灵...
电影原名为《谁害怕弗吉尼亚伍尔夫》本身是有表达在命名里的,无论怎么解释这个翻译都是对原作的极端糟蹋
这个年代的作品,汉语翻译的话肯定是港澳台的脑瓜做的
Who's Afraid of the Big Bad Wolf
> 去灵欲春宵的论坛
男主与男配戏份的问题(努力吃瘦点)
为什么男主讲的故事里弑母男孩点冰琴酒会被嘲笑?(今晚要酸菜鱼)
个人随想(一)
热评能不能不要再伯顿了(西西里)
一个快溺死的人。。(吃完饼干要刷牙)
最赞回应
电影原名为《谁害怕弗吉尼亚伍尔夫》本身是有表达在命名里的,无论怎么解释这个翻译都是对原作的极端糟蹋
这个年代的作品,汉语翻译的话肯定是港澳台的脑瓜做的
这个年代的作品,汉语翻译的话肯定是港澳台的脑瓜做的
电影原名为《谁害怕弗吉尼亚伍尔夫》本身是有表达在命名里的,无论怎么解释这个翻译都是对原作的极端糟蹋
Who's Afraid of the Big Bad Wolf
> 我来回应