Get busy living or get busy dying

我这个人最受不了拿老人作为催泪弹,所以当看到old Brooks假释出狱后,惶恐不安的坐在公车上书时,我立刻举了白旗。
可怜的Brooks,他其实是一个善良的老人,即使坐了50年的牢,还是无法改变这个事实。他是一只井底之蛙,也许在监狱里他是体面的、有地位的,可是一旦融入到现实生活中,他只是个双手犯关节炎的老囚徒,甚至去图书馆借书都会遭到拒绝。在监狱里待了50年,现实社会中他没有亲人没有子女,甚至连家都没有,在他的眼中,外面的世界乱做一团,如此陌生。为了生存,他不得不去超市里打零工,按理说到了这个年纪的老人都应该在家里颐养天年,可是Brooks却要用他犯关节炎疼痛难忍的双手帮客人打包。同时还要忍受顾客的不满和店长的歧视。对他来说,每天最开心的事大概的就是孤独的坐在公园里喂鸽子,等着他曾经救过的小乌鸦来看望他,可是小乌鸦从来没有来过。
就像Brooks自己说的,的确,与其这样,不如老死在肖申克好。
如果说,Brooks自缢的下场是一个罪人的应有报应,未免太牵强太狠心。因为打死我也不会相信,像Brooks这样善良的人曾经做过坏事,他一定和Andy一样,被某个禽兽律师陷害,成了可悲的替罪羔羊。其实Brooks和Andy只不过是肖申克里众多无辜狱友的代表。
Get busy living or get busy dying.要么像old Brooks一样,被肖申克囚禁了肉体和心灵,就算终有一日,肉体得到了解放,可你依然是一个institutionalized person,整天担惊受怕,以悲剧终结一身。要么就像Andy一样,虽被囚禁了肉体,可内心的希望却依然是自由的。希望永存,你才能到达心灵的芝华塔尼欧。
Hope is a good thing, maybe the best thing. And no good thing ever dies!
可怜的Brooks,他其实是一个善良的老人,即使坐了50年的牢,还是无法改变这个事实。他是一只井底之蛙,也许在监狱里他是体面的、有地位的,可是一旦融入到现实生活中,他只是个双手犯关节炎的老囚徒,甚至去图书馆借书都会遭到拒绝。在监狱里待了50年,现实社会中他没有亲人没有子女,甚至连家都没有,在他的眼中,外面的世界乱做一团,如此陌生。为了生存,他不得不去超市里打零工,按理说到了这个年纪的老人都应该在家里颐养天年,可是Brooks却要用他犯关节炎疼痛难忍的双手帮客人打包。同时还要忍受顾客的不满和店长的歧视。对他来说,每天最开心的事大概的就是孤独的坐在公园里喂鸽子,等着他曾经救过的小乌鸦来看望他,可是小乌鸦从来没有来过。
就像Brooks自己说的,的确,与其这样,不如老死在肖申克好。
如果说,Brooks自缢的下场是一个罪人的应有报应,未免太牵强太狠心。因为打死我也不会相信,像Brooks这样善良的人曾经做过坏事,他一定和Andy一样,被某个禽兽律师陷害,成了可悲的替罪羔羊。其实Brooks和Andy只不过是肖申克里众多无辜狱友的代表。
Get busy living or get busy dying.要么像old Brooks一样,被肖申克囚禁了肉体和心灵,就算终有一日,肉体得到了解放,可你依然是一个institutionalized person,整天担惊受怕,以悲剧终结一身。要么就像Andy一样,虽被囚禁了肉体,可内心的希望却依然是自由的。希望永存,你才能到达心灵的芝华塔尼欧。
Hope is a good thing, maybe the best thing. And no good thing ever dies!
这篇影评有剧透