不该被评为烂片

在英国看完这部电影时,我认同这部电影剧情的流畅与合理性。作为多年欧洲生活的留学生,电影中还原历史的部分让我感触颇深,至少能在豆瓣上打出7分。尽管我并非专业人士,但从观众的角度来看,我并不认同网上将其评为烂片的观点。
电影中的唐人街充满了各色人等,河南、天津、广东的口音交织其中。历史上,移民多以广东地区为主,甚至十年前在美国的唐人街,说广东话的人依然随处可闻。
电影中提到的排华法案并非虚构,而是真实存在的历史事件,十九世纪中期美国确实有禁止华人与白人通婚的法律。最让我动容的是阿贵小时候唱的那首民谣:“阿爸金山去赚钱,赚得金银千万两,返来起屋兼买田”。旧金山的名字源于18世纪加州金矿的发现,吸引了大量劳工前来,历史上称为淘金潮。这首民谣正是讲述了这些劳工在旧金山打拼的故事。电影中出现的合照也源自现实,纪念了由90%中国人修建的加州铁路。魔术师的角色也有其历史原型。
我注意到“缫丝”在英文字幕中被翻译为“silk”,这可能是音译的结果。经过查证,发现“silk”确实是“丝绸”的音译词,电影中的翻译比网上更为准确,音译的来源很可能就是中文的“缫丝”。
作为国人,最让我痛心的是看到费洋古和侍卫手刃爱尔兰人的场景。当时的大清被八国联军攻入北京,连街头混混都能肆意羞辱。随后看到威曼先生家中的佛像和无数石碑,不禁联想到这些可能是八国联军从中国掠夺的文物。
另外爱丽丝的死也是必然。19世纪的美国,未婚女性怀孕是一大丑闻,尤其她父亲还是参选的议员。
我个人认为白堂主前往法院的剧情在现实中显得有些牵强。虽然官方账号上陈思诚提到这段情节借鉴了周受资被联邦政府质询的经历,但实际上,许多独角兽企业都曾面临类似的政府调查。例如,扎克伯格被起诉时的听证会视频就是一个很好的参考。因此,将这种情节直接套用,感觉有些不太合理。
之所以感触如此深刻,是因为从初中起,我就听过许多侨胞的故事。尽管他们面临重重困难,但这从未磨灭国人打拼的热情。尤其在这些年里,我亲眼目睹了不少歧视现象,最严重的甚至包括米兰疫情期间,有华人因戴口罩而惨死刀下……
我写下这些,并非为了渲染被歧视的情绪。我们永远不应将他人的欠缺视为自己的软弱,相反,我们更应为自己感到骄傲。铭记历史中犯下的错误,同时也要珍惜先人用血与泪浇筑的家园。