神秘群岛的影评 (43)

塑料玫瑰 2007-05-29 22:45:06

Half Light

片名叫做《Half Light》,可是中译是《神秘群岛》,不知道如果直译可以译作什么?一半的光?那么另一半是黑暗么? Demi Moore长发,眼神有股忧郁,令人着迷,她是个作家。 5分钟,可以是什么?一杯茶,一首歌,一支烟,一个梦,也可以是死亡。5分钟的时间,瑞秋要多5分钟的时...  (展开)
sean cheung 2009-01-24 00:19:14

随便说几句而已

并非针对什么人或者什么事。在豆瓣给自己看过的电影留个记录的这一年多,看到好多人对低成本电影的一句话简评是漏洞百出,无法自圆其说,或者是完全是糟蹋什么什么片。偶尔会饶有兴趣的点击开那些具体的文章细看,发现这么说的人90%没有理解那个电影的剧情,或者看到那些给...  (展开)
夕颜 2013-01-06 19:38:38

人比鬼可怕

好久终于看完此片了,看了不少人总是对部分情节纠结与坏,还有说本片挺差的,我觉得是没看懂的人才这样说的,对于本片,重要的是在你脑海中留下了什么,而不是纠结到底哪里出现了问题,总之留在我脑海中的是她与灯塔守护者在一起的美好回忆,很美很美,但是现实总 是能抹杀一切...  (展开)
程尚 2007-11-20 19:23:05

黄昏已尽

这篇影评可能有剧透

雷切尔是一名喜爱神秘题材的小说家。她在缀有红叶的白屋子里写书。午前的阳光照在开花的园中和园外安静的河上。打字机奏出干净的声响。5岁的儿子托马斯打开了铁栏。独自在河边玩。雷切尔做完午饭。发现儿子溺死在河里。 一年后。雷切尔来到海边的小镇。在筑于山岩上的一座空屋...  (展开)
迷路森林 2006-11-27 17:45:09

不算“希区柯克”,但还是吓到我了

《Half Light》电影海报上的宣传是“一部希区柯克式的惊悚片”,希氏的片子我看得不多,对恐怖片也没多少研究,只是总有种想看又怕看的心理,但我觉得《Half Light》并不能算一部很地道的希氏风格的片子。 因为它的剧情,可以让稍有经验的观众在电影放到一半时猜到幕后的...  (展开)
喝醉的猫咪 2010-07-06 13:18:52

幻想里的真实

刚看完,觉得这个片子拍的很不错,有些出乎意料。 画面很美,岛屿上的风景很唯美,灯塔、岛屿、海边的马、草地……镜头感很强。 个人觉得整个故事的叙述手法也很独特,随着影片的推进,很多疑团慢慢得以解开,一步一步都扣人心弦,越到结尾越发吸引人,可以说这个故事的开头和...  (展开)
豆豆 2009-07-13 16:20:33

无关灵异,关乎心灵

这篇影评可能有剧透

如果按照希区柯克悬念小说来设计这个电影的结局,我想到Racheal回到灯塔,发现一切都不曾有过,就算是一个扑朔迷离的结局了,我们始终在猜想究竟light keeper是鬼魂重现还是由于Racheal的精神问题看到的幻觉呢?但如果是幻觉为什么7、8年前已经死亡的人会那么清晰地甚至完全吻...  (展开)
断眉Joy 2008-11-23 19:32:24

半线光明

我喜欢这个电影译名 而不是黄昏 最近爱上了深夜坐在床上看电影 没有灯光 没有专业的影视分析视角 只是用心而谈 看完这部片我已经冻的手脚冰凉 或许也因此 失眠到凌晨 没有字幕看起来还是不能完全懂对话 但不影响整体理解 丧子之伤让这位神秘小说家离开了沿着小河岸的家 住...  (展开)
Li 2006-11-22 23:30:44

差强人意

有些关键的情节没有交待清楚,让人感觉有很多疑问,不知这是否也是导演的本意,总体来说比较困惑。女主角确实可以叫做票房毒药了,演技确实让人不敢恭维。  (展开)
列子乔。 2023-02-18 00:33:35

电影《Half Light》:生命寂静,终归尘土。

这篇影评可能有剧透

电影《Half Light》是我最喜欢的一部冷门电影之一,豆瓣评分并不高,争议很大。 中文翻译名称叫《神秘群岛》,也有人翻译为《黄昏》,而我觉得应该译作《半阳》更加适合这部电影的调性。 在我看来,它并不仅仅是一部惊悚悬疑的电影,影片对生命中的脆弱,释怀,探寻,意义,背...  (展开)
臭豆腐 2009-06-22 19:34:12

这个世界上,只有亲情是最可靠的

“Half Light”,DVDRIP名字叫“黄昏”,国内引进的译名叫“神秘小岛”,两个都译得很烂。我一直认为译者没看过全片是不会理解外文名字真正的含义的。Half Light,接下来应该隐含了半句就是Half Dark,其实翻译这东西有时候只能意会,就像中文的一些隐喻无法译成英文一样,英文...  (展开)
2008-11-20 20:02:46

无关惊悚,有关爱情

开始以为片子类似《异教徒》,整个村落演绎同一个幻境,之后才明白只是女主角的丈夫与自己最好的朋友盘算好的阴谋。 情节略为老套,也并没多少惊悚可言。 但片中风景很窒息,配乐也很美。 呼啸的海风,永不厌倦着拍打岩石的海水,随风摇摆的野草,红白相间的灯塔,飘扬的衣角...  (展开)
Catherine 2006-12-05 00:02:33

明暗之间

half light翻译成神秘群岛显得虚弱无力。 另一种译法是直译成黄昏。可是怎么会是黄昏呢?明明是灯塔穿透迷雾的光亮,只是那闪烁充满了不确定,所以给它一个half, 不是光明,但是又好过完全的黑夜--我如此孤独,只有你的注视才能给我温暖--所以我认为应该翻译成明暗之间,即便傻...  (展开)
maya 2006-11-22 23:52:57

又是背叛

这篇影评可能有剧透

晚上跟著女友們又去影院噌了部免費電影看,Demi Moore的新片"神秘群島". 一開始以為是恐怖片,到影院的時候看到海報大大地寫著"希區柯克式的驚慄愛情片",心裏便想,沒戲了.加了愛情兩字,估計衹是一般電影.看完之後,跟朋友說,什麼都被我預計到了,惟一沒想到的,是...  (展开)
大范儿 2019-06-05 21:21:09

不惮以最大的恶意揣测他人

这篇影评可能有剧透

整部电影讲的是被戴绿帽的女主在差点被偷情的丈夫和小三杀死情况下,绝对反击,最后丈夫和小三被反杀的故事。 不要寄太多希望于人性,也不要不给人性希望。 人性是为了金钱利益,丈夫和最好的朋友可以背叛你,甚至密谋杀死你。 人性是当你处于危难之际,仍有天使会爱你,给你生...  (展开)
豆瓣酱 2012-11-17 15:43:46

行走在阴阳两界

起 初 神 创 造 天 地 。 1:2 地 是 空 虚 混 沌 。 渊 面 黑 暗 。 神 的 灵 运 行 在 水 面 上 。 1:3 神 说 , 要 有 光 , 就 有 了 光 。 1:4 神 看 光 是 好 的 , 就 把 光 暗 分 开 了 。 1:5 神 称 光 为 昼 , 称 暗 为 夜 。。。。。。。。。。。...  (展开)
阿黛儿 2011-02-10 03:20:02

如此苍凉。

很不错的片子。虽然片名翻译的不是……太好。以为是科幻性质的。其实,应该算是部爱情片。非常唯美,无法形容。 如果最初知道是部爱情片,我可能不会去看。人和事物之间的缘分就是这样,错综复杂,充满了迷惘、交错与惊喜。世间男女,几多浅薄与世俗的闹剧,难得有这样简单又...  (展开)
西门安娜 2010-11-29 23:41:13

与电影无关

拍此戏的时候 我已经有点接受不了曾经的大美女也逃不过岁月的摧残 老的够快了 那时候我在电影院和有好感的男孩一起看 还分不清好坏片的差别 但我记得里面的男主角 不帅 可是就是有着那股子的迷人味儿 或者是男人味儿 让我怦然心动 而摩尔穿着UGG的棉靴跟便装 是那么的吸引我...  (展开)
bearmiaomiao 2010-07-04 20:56:08

原来是黛咪摩尔啊,我眼拙啊,去角落里面划圈圈去

这篇影评可能有剧透

有大明星的恐怖片一般都不怎么恐怖,我认为! 我说这位美女咋那么眼熟捏,原来是大名鼎鼎的黛咪摩尔,失敬失敬! 其实,整部片子我还有有疑问的地方,主要是在最后一个三个预谋杀害瑞秋的坏人窝里反的时候,PATRIC(有没拼错)看到钩子放下来的时候眼神很恐惧的...  (展开)
ERAN 2009-06-15 08:55:13

电影配乐很到位~

其实这部电影也算是不错了,尤其是场景音乐,将导演想要营造的气氛表现的淋漓尽致。但是影片的悬念部分做的不是特别到位,很多情节都是可以预知的,这对于一部惊悚片来说是个大硬伤。没有想到LOST里的DES也出现了,虽然他塑造的角色与LOST大相径庭,但也算是一点点惊喜吧。  (展开)
<前页 1 2 3 后页> (共43条)

订阅神秘群岛的影评